Дом для дракончиков, или обрести человечность
Шрифт:
– А как иначе? – дёрнул плечом Коул.
– Вы бы меня сразу догнали бы, удери я, например, ночью. А так – у меня запас времени был.
– Стратег малолетний, - хмыкнул Себастьян, потом посмотрел на Кейси в ожидании вопроса, но та уже вовсю сопела, свернувшись калачиком у Коула на коленях. – В общем, всё он верно рассчитал – спохватились мы, лишь когда Тим домой вернулся, а Коула там нет. И родители в полной уверенности, что он у меня в гостях.
– Хорошо, что я заметил, что Луиса как-то странно себя ведёт, - подхватил Тим. – То есть, она пыталась изобразить, что удивлена, но не очень-то у неё
– Главное – девчушка призналась, куда именно и зачем этот спасатель отправился, - Джиб мотнул головой в сторону Коула, уткнувшегося взглядом в свои колени,точнее, в лежащую на них малышку.
– Мы собрались – и следом. Направление знали, были уверены, что догоним.
– Мы догадывались, что такое расстояние пролететь он не сможет, значит, будет ехать дилижaнсами, - вновь заговорил Роулей.
– А мы прихватили своиx лошадей, значит, ехали быстрее – ведь дилижансы ездят по расписанию,их нужно ждать, да и прямых маршрутов через половину королевства нет, нужны пересадки. Мы показывали портрет Коула в кассах – одинокий ребёнок обычно запоминается.
– Была у нас надежда, что им заинтересуются власти, возможно, задержат, начнут выяснять, не сбежал ли, не потерялся ли, – снова Себастьян.
– Документов-то при нём не было. Но мы слишком хорошо думали о людях, как оказалось, одинокий ребёнок,или дети, – взгляд в мою сторону, – способные оплатить билет, вопросов у них не вызывали. У нас подобное невозможно.
– В общем, мы сумели отследить Коула почти до границы – и тут он исчез, - снова Джиб. Драконы подхватывали рассказ друг за другом, продолжая и дополняя его.
– Мы проследили его путь до того момента, как он сошёл с очередного дилижанса, а вот на другой уже не сел. Но и до границы было ещё порядочное расстоя?ие, попытка перелететь её из этого города не имела смысла.
– Мы опросили не только кассиров, но и кучеров, – продолжил Роулей. – Вдруг кто-то подобрал Коула по дороге, возможно, без билета. Ничего. Пропал. Мы не знали, что делать, стали проверять соседние городки – может, его кто из местных подвёз, – так же безрезультатно. И тут наткнулись на старую афишу цирка, которая объявляла о выступлении дрессированного дракона.
– ? на афише, - Тим выразительно посмотрел на брата, который окончательно съёжился, втянув голову в плечи, - наш Коул.
ГЛАВА 41. РОДСТВЕННИКИ
– Не очень-то он похож был, - вспомнила я афишу, нарисованную явно не профессиональным художником.
– Но вполне узнаваем, - возразил Себастьян. – Да, сходство не идеальное, но пропорции крыльев и головы по отношению к телу, форма рогов и наросты на голове и хвосте, цвет, опять же – всё говорило о том, что рисовали того дракона с натуры. Да и потом – других пропавших детей в человеческом королевстве просто не было,только эта четвёрка. Но крылья Ронни еще слишком малы, у Кейси их нет, да и потом – онa девочка, про Рики вообще молчу. На афише был мальчик-подросток,и мы сразу поняли, кто это.
– Беда в том, что цирк выступал в том городе более недели назад, – вновь взял слово Джиб. – А отследить шапито не так-то просто, они никому не докладывают, куда отправляются. Порой и сами этого не знают заранее. Поэтому мы пoтратили еще двенадцать дней, чтобы догнать в Лирсио?е цирк, побывавший до этого еще в трёх городах, причём после каждого циркачи меняли направление. И, по иронии судьбы, этот цирк вернулся обратно по маршруту Коула, практически к границе с нашим королевством.
– А догнав его, мы обнаружили, что Коул уже как-то удрал, и где его теперь искать – непонятно, - Тим укоризненно посмотрел на брата.
– Поэтому мы решили воспользоваться темнотой и облететь город – явно же мальчишка совсем недавно ушёл, да и ранен был. Мы про артефакт тогда еще не знали, но ошейник с окровавленными шипами о многом нам сказал.
Себастьян вновь сжал кулак, а его скулы напряглись, а взгляд заледенел. Представляю, что он испытал в тот момент – Коул явно ему не чу?ой. А уж что испытал Тим, представить страшно.
– К счастью, не успели мы отлететь далеко – а мы начали облёт по расходящейся спирали, - как увидели этого пострела, радостно скачущего по крыше и машущего нам руками. А когда мы четверо спустились к нему, он просто свалился нам под ноги, практически потеряв сознание – остатки сил истратил, стараясь привлечь наше внимание. И всё время твердил: «Я нашёл их, я их нашёл!»
– ? почему вы четверо?
– спросила я.
– Потому что, опустись туда мы все,то есть пятнадцать взрослых драконов, не считая двух подрост?ов, крыша бы не выдержала, – пoяснил Джиб.
– Остальные рассредоточились по соседним.
– Так… вас же четырнадцать взрослых, – прикинула я. – Если без Коула и Тима считать.
– И ты туда же, - с лёгкой обидой посмотрел на меня Тим. Он-то продолжал считать себя взрослым, что бы ему ни говорили остальные.
– Верно, - согласился со мной Себастьян. – Но на поиски нас полетело семнадцать, считая Тима, одного в тот момент мы с лошадьми оставили. Просто позже, когда мы наши и Коула, и пропавших малышей, двoе из нас улетели домой, чтобы скорее успокоить родителей и обрадовать Луису.
– Я понял, - поднял голову ?онни. А я-то думала, он тоже уснул,так тихонько дракончик сидел.
– Понял, почему четверо. Ты, Тим, как брат Коула, дядя Себ главный, а дядя Джиб и дядя Роулей – самые старшие. Да? Хотя я думал, что дядя Бернард главнее.
– Дядя Бернард главнее, да, - покивал Джиб, пряча улыбку, видимо, рассуждения Ронни его повеселили.
– Только он всё же друг Себа, а вот мы с Роулеем – его родственники, а значит, и Коула тоже.
– Вы родственники?
– воскликнули мы с Ронни хором. Потом дружно обернулись на Кейси, но та даже не вздрогнула.
– Вы его дядя, да?
– спросила я у Себастьяна, понизив голос, как мы все и говорили с того момента, как заметили, что малышка уснула.
– Нет, – покачал он головой.
– Это Роулей мой дядя, мамин старший брат. А Джиб считается моим двoюродным дедом – мои прадед и прабабушка его усыновили. Но он младше моего отца, так что, его я тоже считаю дядей.
Я вспомнила рассказ Джиба о том, что драконы брали приёмышей, когда свои дети уже вырастали. Не удивительно, что сам он оказался младше своего названного племянника.