Дом, который построил Свифт
Шрифт:
Эстэр. Разумеется, декан.
Свифт. И пригласите их сюда. Передайте: у нас последнее представление, и необходимо кое-что обсудить... Вам все понятно?
Патрик. Безусловно, сэр!
Патрик и Эстэр уходят.
Доктор. Вы меня очень огорчаете, декан! Словно нарочно делаете все, чтобы предсказание сбылось!..
Свифт. Наоборот! Мы его перечеркнем, и вы мне в этом поможете. (Берет бумагу, перо, кладет все это перед Доктором.) Плевать нам на мемуары какого-то глупого губернатора... У историков будут воспоминания лечащего врача. Юридический
Доктор. Имейте в виду, я стану писать только правду.
Свифт. Конечно! Правду в высшем значении этого слова. Пишите! "Я, доктор Симпсон из Ноттингемшира, свидетельствую о последних минутах пребывания моего пациента Джонатана Свифта в Дублине... Поздно вечером, накануне всем памятного девятнадцатого октября тысяча семьсот сорок пятого года, декан неожиданно привел меня в свой кабинет и сказал: "Доктор! Я хочу написать продолжение "Приключений Гулливера"... Пятую часть этой книги. Самую важную! Последнюю... "Путешествие в страну мертвых"... Это путешествие я совершу сам..." (Заметив, что Доктор отложил перо.) Почему вы перестали писать? Разве что-то неверно?
Доктор. Успокоитесь, декан! Вам вредно так волноваться...
Декан (передразнивая). "Успокойтесь, декан, вам вредно так волноваться!" - воскликнул я, но декан ответил: "Волноваться всегда полезно!" (Вкладывает перо в руку Доктора.)
Доктор (возмущенно). Но вы бледны, у вас частый пульс!
Декан (передразнивая). "Но вы бледны, у вас частый пульс!" - снова крикнул я, но декан дал мне руку (протягивает руку), и я убедился, что пульс у него отменный... "Сегодня в полночь, - продолжал декан, - когда зазвонит колокол на соборе, я отплыву в страну, где до меня побывал разве что один Данте. Данте дал гениальное описание этой страны, но, увы, чересчур мрачное! Уверен, что и там есть много забавного и нелепого, просто это не каждому дано увидеть. Смерть боится казаться смешной! Это - ее уязвимое место... Того, кто над ней смеется, обходит стороной...
Открылась дверь, Патрик и Эстэр ввели актеров: здесь были лилипут Рельб, великан Глюм, Некто, несколько горожан.
Патрик. Мы готовы, ваше преподобие...
Свифт (обращаясь к актерам). Сегодня в полночь я умру в последний раз. Это - важное представление, поэтому мне хочется в нем быть максимально убедительным... Посмешней изображайте скорбь. А если я пошатнусь - все вскрикните...
Рельб. И я?.. Я - лилипут. Меня все равно не услышат...
Свифт. Неважно! Сегодня наш крик не для других, а для себя... (Разглядывая Глюма.) Глюм! Вам надо переодеться. У вас недостаточно высокие ходули для такого торжественного случая...
Глюм (засмеявшись, подтянул брюки). Это - НОГИ!.. Я вам открою секрет, господин декан... Я снова стал расти... По-настоящему... Так будет интересней!
Свифт. Хорошо! (Подошел к Некто.) Вы, мистер Некто, проводите меня печальным взглядом... Но с легким оттенком зависти: мол, везет же людям... умирают! А мне еще жить да жить...
Некто (печально).
Свифт (обнял Некто). Хорошо! Эту шутку произнесите погромче. После нее я упаду!.. (Горожанам.) Вы склонитесь надо мной... Подойдет доктор, составит протокол... И все! После этого я исчезну... Совсем!..
Один из горожан. И не выйдете на аплодисменты?
Свифт. В этот раз - нет...
Глюм (со вздохом). Аплодисментов может и не быть. Это вам кажется, ваше преподобие, что всех так уж интересует игра ума... Публику волнует совсем другое... Кто кого любит? Стелла - Ванесса... Ванесса - Стелла.
Свифт (печально). Мне не даются лирические сцены... Это пробел в моем творчестве...
Патрик. Не наговаривайте на себя, сэр. Чтобы классик, да еще сумасшедший, не смог придумать эффектную сцену про любовь!.. Где-нибудь у алтаря... Под звуки органа... А мисс Джонсон вам поможет...
Свифт (обернулся к Эстэр). Вы мне поможете... Стелла?!
Эстэр. Вы обращаетесь ко мне, ваше преподобие?
Свифт. Вы так похожи на женщину, которую я любил... И я хотел бы на прощанье называть вас Стеллой... И я хотел, чтобы мы прошли с вами к алтарю в соборе... И чтоб звучал орган...
Патрик (с азартом). Может, еще позвать епископа?
Свифт. Не надо! Я все сделаю сам... За свою жизнь я стольких венчал и благословлял, что заслужил право один раз проделать этот обряд и с самим собой...
Горожанин. А мы свидетели, да?
Патрик. Ну конечно! А доктор все опишет...
Доктор. Что? Я не понимаю...
Горожане (обступили Доктора, страстно заговорили):
– Как это "что"?
Вы станете сейчас
Свидетелем венчания декана...
– Вы - молодой и честный человек,
Вам долго жить! Расскажете потомкам,
Что не был Свифт чудовищем жестоким,
А был он просто слабый человек
И очень трудно приходил к решенью...
– Зато, решив, он становился сильным,
Сильнее всех превратностей судьбы...
– И все узлы, что наплела она,
Он разрубил при вас одним ударом...
И сделал выбор!!
Эстэр (печально). Избавьте меня, ваше преподобие... Я не умею притворяться... Да и вы тоже. Можно обмануть друзей или слуг, но не женщину, которая вас любит... Вы уходите по-настоящему!
Свифт. Пусть так. Поэтому я хотел наконец все расставить по местам...
Эстэр. Я это поняла... И я вам помогу... (Подошла к окну, позвала.) Ванесса!
Свифт (в отчаянии). Что вы делаете?.. Зачем?..
Эстэр (печально). О, как вы ее любите... Какая она счастливая!..
Появилась Ванесса.
Ванесса. Вы меня звали, сестра?
Эстэр. Вас пригласил декан. Он прощается с нами и хотел... как бы это лучше сказать... хотел сообщить вам нечто важное... Я ведь правильно все говорю, декан?