Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дом Среди Звезд. Книга пятая
Шрифт:

— Я решила, что смогу спрятаться в капсуле. Думала, что излучение меня не заденет. Но как капсула имеет связь с организмом для его контроля — Айла показала в этот момент эти отметки на руке — Так и со внешней средой она так же связана. Это неизбежно.

— Ты могла обратиться ко мне. Странно, что этого не произошло — командор посмотрел сразу на Айлу. Но она промолчала, отведя взгляд. Потом некромант взглянул на Князя фронтира, но тот лишь тяжело вздохнул. Но эту реакцию своего отца, сама Айла трактовала по-своему. Она неожиданно резко развернулась к нему и произнесла громко:

— Я просто хотела остаться собой — кажется все стали свидетелями так

и не оконченного разговора — Просто хотела остаться… альвийкой.

Айла в этот раз смотрела не на отца. И даже не на командора. Она остановила свой взгляд на Леронэ. Намек? Или укор? Или то и другое… не ясно. Но в глубине взгляда Леронэ на мгновение блеснули искры алого огня. Но вместо ответа, бывшая альвийка просто положила свои руки на плечи некроманта.

Взгляд дочки Князя сосредоточился на Леронэ, на некроманте… Она резко схватила снятую ранее перчатку брони и ничего не объясняя, быстро вышла из диспетчерской.

— Миимэ — произнес командор, глядя в след уходящей альвийке — проследи, чтобы наша уважаемая гостья без проблем добралась до стыковочного челнока и ей никто не помешал.

— Будет исполнено — ненадолго появилась искин и тут же исчезла.

В диспетчерской воцарилась тишина. И тишина на станции постепенно становилась звенящей. Ее разрушил старый Князь фронтира. Он закашлялся, прочищая горло и спокойно заговорил:

— Возможно, так даже лучше. Ей по-прежнему тяжело. Это было… нашим выбором лечения. Извините командор, если вы посчитали это актом недоверия в ваши силы. Просто мы выбрали другой вариант. Который был ближе нам… по духу.

— Я… — пауза между словами некроманта была на грани неприличия — … понимаю.

Он встал. Опустил руку на книгу, лежавшую рядом, и толкнул ее в сторону. Та проехала вдоль длинного стола диспетчерской и остановилась рядом с Князем. Тот спокойно взял древнюю рукопись и аккуратно открыл ее.

— Древний альвийский…

— Да. Но я бы на вашем месте занялся переводом как можно раньше. Нестабильность эмоций Айлы лишь первый признак того, что вы ни черта не поняли в том, куда влезли — пусть голос некроманта звучал зло, но сам он внешне оставался спокоен — И будьте внимательны. Перевод следует делать очень точным и дословным.

Руки Леронэ, по-прежнему, находились на плечах командора. Услышав слова о необходимости перевода, она незаметно, но очень сильно, сжала оба его плеча. Необходимость перевода… ведь только недавно она сделала полный перевод. Но это знал лишь Александр и она. Он же, в свою очередь, легонько и незаметно погладил ее по руке, а потом скрестил руки в замок. «Знает и понимает» мелькнула первая же мысль. Хорошо. Девушка немного успокоилась. Отпустила плечи командора и отошла опять ему за спину.

Пока происходила эта пантомима, альвы изучали книгу. Но некроманту ответил не Князь, а советник:

— Я и Князь понимаем, что важна точность. Но также мы прекрасно понимаем, что понадобится ваше мнение… экспертное мнение. Как только перевод будет готов, он будет предоставлен так же и вам… и… — советник замялся — Я обещаю прислушаться к вашим советам и щедро за них заплатить…

— Кстати — шальная мысль пришла к некроманту неожиданно. Она была настолько простая, насколько и интересная — А как вы вообще узнали, что книга у меня?

— Командор — седовласый альв посмотрел на некроманта, словно прописные истины нужно было объяснять какому-то ребенку — Пусть Круг Друидов придерживается классического и даже консервативного взгляда на нашу архитектуру и ведение дел, в целом. Но мы же не в пещерах живем,

без камер и техники. Альвы — развитая цивилизация.

— Пока вы ведете себя как раз как орда варваров — некромант кивнул в сторону основного монитора диспетчерской. На нем были видны множественные белые корабли.

— Командор — это… — начал говорить Князь, но его перебил советник:

— Это была моя ошибка — прямо сказал он — я решил, что такой метод давления на вас покажет хорошие результаты. В разговорах с пиратами, Империей, Баронствами, Корпорациями только тотальное превосходство в силе давало альвам хоть какую-то возможность вести адекватный диалог. В других случаях люди просто не слушали нас и нарушали любые договоренности. Я недооценил вашу лояльность и адекватность. И да, Князь меня неоднократно об этом предупреждал.

— Амдир — укоризненно и несколько удивленно произнес Князь — зачем же так.

— Но — не обратил внимания на Князя, старый советник — Я ошибся. И никогда еще не был этому так рад. Приятно осознавать, что рядом находится такой сосед.

— Сосед? — удивленно посмотрел на советника, некромант.

Тот сделал вид, что в его словах не было ничего необычного. Он просто пожал плечами и беззаботно произнес:

— Уважаемый Князь убедил меня, что фронтир сможет приютить любого изгнанника, достаточно уважающего его законы. От такого предложения я не смог отказаться. Поэтому я, с личным флотом, решил расположиться в северном фронтире альвийских княжеств. Как раз между Князем и вами. Лишнее плечо и линкор лишними не будут, согласны? Так что рад с вами познакомиться еще раз, сосед — советник слегка поклонился — княжеский советник Амдир, по решению Совета Князей изгнан на фронтир Княжеств Альвийских.

Глава 5

Альвы ушли. Сначала они покинули станцию. Потом систему. Улетели, оставив лишь маяки и коды для совместной связи. Это выглядело, как взаимовыгодное сотрудничество. Весьма предусмотрительно с их стороны. Почти что мило… Но командор, по-прежнему, продолжал сидеть в диспетчерской. Задумчивый и отрешенный. Рядом села Леронэ, но девушка не спешила отвлекать Александра.

Наконец-то, в какой-то момент, он поднял взгляд и вопросительно посмотрел на альвийку. Так, словно поглощенный мыслями был не он, а она. Но Леронэ лишь молча пожала плечами и спросила:

— Не слишком ли мы были резки с ними? — в голосе альвийки не было обвинения или тревоги. Только сухой интерес.

Командор понимал, что наличие Советника и Князя, а также огромного флота… для девушки, привыкшей быть «хорошим» солдатом, такое поведение было воспринимать сложно.

Некромант откинулся на своем кресле и прикрыл глаза:

— Знаешь… Очень далеко от сюда есть люди… Такие же, как и я. Они одаренные, они особенные. Общество их не принимало. Причины разные, но суть одна — страх неизведанного. Непонимание и незнание рождает раздражение и злобу. Но я сейчас не о том. Одаренные пытались миновать этот барьер, перешагнуть его и интегрировать себя в общество. Пути были разные, поверь, фантазии хватало. Но путей, по сути, два — путь хищника и путь жертвы. Одни склоняли голову, принимали главенство общества над собой. Пытались подружиться с каждым, не вступали ни в один конфликт. Уступали во всем. Иные же противились каждому слову, ставили под сомнение любое действие общества вокруг них. С такими хищниками даже общаться обычному человеку было тяжело. Они не шли против масс, но делали взаимодействие с собой максимально тяжелым. Угадай, кому в обществе жилось легче?

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств