Дом страха. Начало
Шрифт:
Я сделала большой глоток кофе. Напиток был крепкий и горький. Как раз то, что нужно, чтобы прояснились мозги.
Я вспомнила, что Хоуп была чем-то расстроена. Да. Точно. Я спала. А Хоуп переживала, потому что случилось что-то ужасное.
Снова.
Продолжай думать, приказала я себе. Ты все вспомнишь.
Но не успела я и задуматься снова, как кто-то плюхнулся со мной рядом. Я разглядела темную, в клеточку рубашку. Растрепанные темные волосы, бледно-голубые глаза. Глаза, смотревшие
— Дэррил…
Я было попятилась, хотела встать.
Но он схватил меня за руку.
— Не кипятись, Жасмин! Я просто хочу посидеть с тобой минутку. Просто поговорить.
Я выдернула руку и плюхнулась обратно на стул. Мне совсем не хотелось сидеть вместе с Дэррилом. Я его боялась. Меня пугали его холодные глаза.
Я никогда не могла понять, почему Хоуп так сильно к нему привязана. Я к нему относилась, как к бомбе. Казалось, он всегда готов взорваться. И когда это действительно происходило, кто-то обязательно страдал.
— Что случилось? — спросила я, сжав в руках чашку кофе. — Что происходит? Везде полиция.
Он закатил вверх глаза.
— Расскажи мне об этом, — пробормотал он, приподняв воротник своей фланелевой рубашки, как будто замерзая.
Я глотнула кофе. Я надеялась, что он не видит, как дрожат мои руки.
Он действительно наводил на меня страх.
— Три полицейских остановили меня, — продолжал он, покачивая головой. — Я шел к Хоуп, а они остановили меня. И стали задавать мне вопросы. Про этого парня, которого убили. Ну, знаешь. На автодроме.
Я не знала об этом. Это произошло вчера? Интересно. Это произошло как раз тогда, когда я ничего не помню?
Я посмотрела через плечо Дэррила и увидела Марджи, сидящую через несколько столиков. С ней было еще несколько девчонок, которых я не знала. По какой-то причине она очень странно на меня смотрела.
Когда я ловила ее взгляд на себе, она тут же отворачивалась.
Что с ней? Интересно.
— Хоуп хочет, чтобы я уехал, — услышала я голос Дэррила.
Я повернулась к нему и переспросила:
— Что, прости?
— Хоуп хочет, чтобы я уехал, — повторил он нетерпеливо. — Она хочет, чтобы я скрылся на какое-то время.
Я попыталась понять смысл его слов. И не могла поверить, что Хоуп просит его уехать. Она ведь так к нему привязана! Он так ей нужен!
— А что… что ты ей ответил? — пробормотала я. Когда я потянулась за булочкой, моя рука задрожала и я не смогла даже взять ее.
— Я сказал: ни за что! — заявил грозно Дэррил. Его глаза вспыхнули. Я заметила, как он сжал кулаки.
Я отшатнулась. Неужели он собирается сорвать свой гнев на мне?
— Я не собираюсь сбегать крикнул он.
И снова я увидела, как странно за мной наблюдает Марджи.
— Я никуда не собираюсь сбегать, — повторил Дэррил. — Так я ответил Хоуп. Можно подумать, мне нужен ее совет?! Я не нуждаюсь ни в чьих советах.
— Ну, а что она сказала, когда ты отказался уезжать? — спросила я.
Дэррил опустил глаза к полу. Он стучал пальцами по поверхности стола.
— Что сказала Хоуп? — повторила я.
— Мы… спорили, — пробубнил Дэррил, все еще избегая моего взгляда. — Мы даже подрались.
— И что дальше? — со страхом прошептала я.
Когда он поднял глаза, лицо его было бледным. Подбородок дрожал. Он смахнул со лба волосы.
— Мы… подрались… и я… сделал что-то ужасное.
— О нет! — вырвалось у меня.
Он кивнул. Глаза его наполнились слезами.
— Я причинил ей боль. Сильную боль. Жасмин.
Часть шестая
Хоуп
Глава 27
Я почти никогда не плачу. Некоторые девчонки, я знаю, плачут все время. Плачут, когда проваливают экзамен. Плачут, когда их бросают парни. Плачут, когда ломается ноготь.
Но я не из таких. Это наверное потому, что я очень много плакала в детстве. И это продолжалось до тех пор, пока я не поняла, что моей матери доставляет огромное удовольствие смотреть на мои слезы.
Тогда я перестала. И с тех пор ни разу не плакала.
Но сегодня я лежала, скрючившись, на кровати, отирая со щек слезы, когда в комнату влетела Жасмин.
— Хоуп! — закричала Жасмин. Глаза ее были широко раскрыты. — Что случилось? Ты в порядке?
Я кивнула, откидывая назад мокрые волосы.
— Да. Вроде в порядке.
— Что он тебе сделал? — Жасмин плюхнулась на кровать и обняла меня за талию. — Что он сделал?
На некоторое время я закрыла глаза. Потом спросила:
— Откуда ты знаешь, что дело в Дэрриле?
Мой голос дрожал после плача, горло болело.
— Я… я столкнулась с ним. В кафе — ответила мне Жасмин. — У него был весьма озабоченный вид. Он сказал мне, что причинил тебе боль.
Я тяжело вздохнула.
— Да. Он причинил мне боль. Он сильно задел мои чувства.
На лице Жасмин было написано удивление.
— Твои чувства? Ты хочешь сказать… он не ударил тебя?
Мне совершенно не хотелось больше плакать. Но все же я не могла сдержать внутреннюю боль.
— Нет. Он не ударил меня. Но он сделал гораздо худшее, Жасмин. Он меня обозвал!
Жасмин открыла от удивления рот.
— Он так меня обозвал, что тебе и не снилось!
Я дала волю слезам, и они потекли по моим щекам, как реки.
— Он сказал, что я жирная корова. Он никогда такого не говорил, Жасмин! Никогда! Я… я так обижена!