Дом у озера
Шрифт:
Энни прижалась к Джейку.
— Все кончено?
Он крепко обнял ее в ответ.
— Думаю, да.
Затем он понес ее на кухню, где она увидела посеревшего Уилла на полу и Кэти с кучей пропитанных кровью полотенец в руках, пытающуюся остановить кровотечение. Энни закричала и вырвалась из рук Джейка. Все еще ощущая головокружение, она споткнулась и упала на пол, проползя последние несколько футов до Уилла.
— Нет. Пожалуйста, Уилл, открой глаза. Пожалуйста, ты должен открыть глаза, Уилл. Не оставляй меня здесь одну. —
— Господи, где скорая помощь? Скажите мне, что она уже едет.
Кэти кивнула ей, и они услышали приближающийся вой сирены. Джейк побежал по гравийной дороге к воротам, чтобы встретить машину.
Энни наклонилась и поцеловала Уилла в губы.
— Давай, Уилл, все закончилось. Мы сделали это. Генри мертв. Открой глаза.
Глаза Уилла открылись, он взглянул на жену и улыбнулся, после чего снова потерял сознание. Прибежали парамедики и начали работать над ним. Джейк схватил Энни и оттащил ее в сторону.
— Давай, пусть эксперты делают свою работу.
Он притянул Энни к себе и обнял, пока она рыдала.
Кав развязал мисс Беккет.
— Вы в порядке? Они причинили вам боль?
— Я в порядке, не считая ушибленной головы и замерзшей попы; надеюсь, с этим молодым человеком все будет хорошо. О чем они только думали? Я никогда в жизни не видела ничего более ужасного. Представьте, эта молодая женщина воткнула в него нож, как будто он пустое место.
— Я не знаю. Трудно сказать, что заставляет людей так себя вести, но, по крайней мере, они больше никому не причинят вреда.
— Почему, где они сейчас?
— В вашем подвале.
Страх на ее лице сказал Каву, что эта хрупкая старушка что-то знает о том, чтобы там ни жило, и он сел напротив нее.
— Я видел кое-что в подвале, но, по правде говоря, понятия не имею, что это такое, кроме того, что оно выглядит совершенно ужасающее. Вы знаете что-нибудь об этом?
Она кивнула.
— Вы видели это и остались живы, чтобы рассказать? Вы очень везучий человек, офицер. Я не знаю, что это такое, но оно жило в канализации и стоках под этим домом очень долгое время. Оно забрало моего младшего брата в 1930 году, и мы его больше никогда не видели. Скажите, оно причинило вред этим двум злобным ублюдкам? Простите за мой язык.
— Девушка упала со ступенек и сломала шею, а мужчина…
Кав не знал, что сказать. У него возникло чувство, что он не должен ничего говорить, но выражение ее лица умоляло его продолжать, и он так и сделал. Тем более, что Джейк тоже видел это, и Кав не знал, оставалась ли Энни в сознании в тот момент, но тем не менее их там было трое.
— Мужчина подрался с ним. Было много крови, но я думаю, что существо, возможно, убило его. Ничего не могу сказать про эту тварь, потому что, когда я видел их в последний раз, они рухнули в кучу крови и ошметков.
Марта перекрестилась и сцепила руки вместе, чтобы произнести
— Я всю жизнь была пленницей этого дома, боялась этого подвала и того, что в нем живет, но не могла продать дом и уехать. Я не могу подвергнуть другую семью тому, через что прошла сама. Это неправильно. Господи, как я надеюсь, что оно умерло. Мне бы хотелось закончить свои дни, не живя в постоянном страхе.
— Ну, мы узнаем точно в ближайшие пару часов. Боюсь, это будет долгая ночь для вас, мисс Беккет. Нам придется привлечь вооруженную группу сотрудников службы реагирования, чтобы оцепить ваш подвал и убрать тела. Думаю, вам лучше всего отправиться в больницу и пройти обследование. По крайней мере, вы будете далеко от этого.
— Это очень любезно с вашей стороны, но я должна остаться здесь. Мне нужно знать, пострадал ли он или сбежал.
Поднялся шум, когда парамедики решили, что состояние Уилла достаточно стабилизировалось, чтобы отнести его в ожидающую машину скорой помощи и направить в ближайшую больницу. Там уже ожидала хирургическая бригада, готовая отвезти его в операционную. Энни настояла на том, чтобы поехать с Уиллом на заднем сиденье машины скорой помощи. Парамедики требовали, что она ехала с Джейком, но она не соглашалась.
— Я обещаю, что не буду мешать. Я не могу его бросить. Он никогда не бросит меня, если все будет наоборот.
Джейк помог ей забраться внутрь, а затем сразу же выскочил обратно.
— Встретимся там, Энни. — Он захлопнул двери и смотрел, как скорая уезжает, мигая сиренами и фарами.
Кэти смотрела на него. Она была вся в крови Уилла.
— Все кончено, Джейк?
Он кивнул.
— Да, все кончено. Наконец-то мы сможем снова начать жить своей жизнью.
— А как же Уилл?
— Он будет в порядке. Он, вероятно, собирается сполна насладится всеобщим сочувствием. Сколько раз нам приходилось наблюдать, как он переживает из-за Энни? Похоже, Уилл хочет отыграться.
Джейк подмигнул ей. Несмотря на то, что в животе у него бурлило, Джейк не хотел, чтобы Кэти видела, как он боится за своего друга.
— Ты поедешь в больницу?
— Еще нет. Я лучше подожду, пока придут войска и разгребут этот большой кровавый беспорядок, который мы устроили. Я не могу оставить Кава одного разбираться со всем этим. Он захочет поехать в больницу, чтобы узнать, как там Уилл, как только сможет.
— Спасибо, босс. Я не знаю, что бы мы делали без вас.
Она засмеялась.
— Наверное, то же самое, черт возьми. Вы все вызываете у меня язву желудка, говорю вам. Я хочу спокойной мирной жизни после того, как все это закончится. Постарайся вбить это в голову Энни, ладно, Джейк?
Кав вышел на улицу. Он обхватил Кэти за талию.
— Теперь ты понимаешь, почему я так отчаянно хотел отправить ее к тебе? Я надеялся, что здесь у нее не будет слишком много проблем. Извини за это.