Дом Земли и Крови
Шрифт:
Но ее большие пальцы замерли над экраном.
Поэтому она передумала написать ему эти слова и прочитала смс от Джунипер.
Мадам Кира сказала мне, что ты не появлялась в ее классе. Какого черта, Брайс? Мне пришлось умолять ее оставить это место для тебя. Она действительно была в бешенстве.
Брайс стиснула зубы и написала ответ:
Прости. Скажи ей, что я сейчас
Брайс положила трубку и повернулась к кофеварке. Через секунду зазвонил ее телефон. Значит, Джунипер уже едет на утреннюю тренировку.
Эту женщину не интересуют оправдания. Я много работала, чтобы понравиться ей, Брайс.
Джунипер определенно разозлилась, если она назвала ее Брайс, а не Би.
Брайс написала в ответ:
Мне очень жаль, хорошо? Я же сказала тебе, что — возможно. Тебе не следовало позволять ей думать, что я приду.
Джунипер огрызнулась в ответ,
Как бы то ни было. Мне пора идти.
Брайс глубоко вздохнула, заставляя себя разжать пальцы, сжимавшие телефон. Она прижала к груди кружку с горячим кофе.
— Эй.
Она резко обернулась и увидела Ханта, прислонившегося бедром к мраморному столу. Для кого-то сильно мускулистого и крылатого, ангел был скрытным и тихим, она должна была признать. Он надел рубашку и брюки, но его волосы все еще были взъерошены ото сна.
— Как ты себя чувствуешь? — прохрипела она, и ее колени лишь слегка задрожали.
— Хорошо. — В этом слове не было укуса, только тихая покорность и просьба не давить. Поэтому Брайс достала еще одну кружку, поставила ее в кофеварку и нажала несколько кнопок.
Его пристальный взгляд прошелся по каждой части ее тела, словно физическое прикосновение. Она посмотрела на себя сверху вниз и поняла почему.
— Извини, что я взяла одну из твоих рубашек, — сказала она, сжимая белую ткань в руке. Боги, на ней не было никакого нижнего белья. Неужели он знал?
Его глаза опустились к ее голым ногам и стали еще темнее. Он определенно знал.
Хант оттолкнулся от стола, направляясь к ней, и Брайс собралась с духом. Для чего, она не знала, но…
Он просто прошел мимо. Прямо к холодильнику, где он достал яйца и кусок бекона.
— Я рискую попасть под клише Альфа-придурка, — сказал он, не глядя на нее и ставя сковородку на плиту, — но мне нравится видеть тебя в моей рубашке.
— Полное клише Альфа-придурка, — сказала она, даже когда ее пальцы сжались на бледном деревянном полу.
Хант разбил яйца в миску.
— Кажется, мы всегда оказываемся на кухне.
— Я не возражаю, — сказала Брайс, потягивая кофе, — пока ты готовишь.
Хант фыркнул, а затем замер.
— Спасибо, — тихо сказал он. — За то, что ты сделала.
— Не стоит благодарности, — сказала она, делая еще один глоток кофе и потянулась к заваренной для него кружке.
Хант отвернулся от плиты, когда она протянула ему кофе. Он перевел взгляд с протянутой кружки на ее лицо.
И когда его большая рука обхватила кружку, он наклонился, закрывая пространство между ними. Его губы коснулись ее щеки. Коротко, легко и сладко.
— Спасибо, — повторил он, отодвигаясь и возвращаясь к плите. Как будто он не замечал, что она не может пошевелить ни единым мускулом, не может найти ни единого слова, чтобы произнести.
Желание схватить его, прижать его лицо к своему и попробовать на вкус каждую частичку его тела практически ослепило ее. Ее пальцы сжались в кулаки, почти чувствуя под собой твердые мускулы.
У него была давно потерянная любовь, и он все еще держал в руках факел. А она просто слишком долго обходилась без секса. Сиськи Ктоны, прошло уже несколько недель с тех пор, как она перепихнулась со Львом-оборотнем в туалете в Вороне. А когда Хант был здесь, она не осмеливалась открыть свою левую тумбочку, чтобы позаботиться о себе.
Продолжай твердить себе все это, произнес тихий голос в ее голове.
Мускулы на спине Ханта напряглись. Его руки остановились, что бы они ни делали.
Черт возьми, он же чует такие вещи, разве нет? Большинство Ванирских мужчин могли бы это сделать. Изменения в запахе человека: страх и возбуждение — это две большие вещи.
Он был Умброй Мортис. Запретная зона в десяти миллионах способов. А Умбра Мортис не ходит на свидания — нет, с ним все или ничего.
— О чем ты думаешь? — спросил Хант хриплым голосом. Он даже не отвернулся от плиты.
О тебе. Как чертова идиотка, я думаю о тебе.
— Сегодня днем в одном из дизайнерских магазинов будет распродажа, — солгала она.
Хант оглянулся через плечо. Черт, у него были темные глаза.
— Неужели?
Неужели, это было мурлыканье в его голосе?
Она не удержалась и сделала шаг назад, наткнувшись на кухонный стол.
— Да, — ответила она, не в силах отвести взгляд.
Глаза Ханта потемнели еще больше. Он ничего не ответил.