Доминант для девственницы
Шрифт:
– Твой отец здесь?! – только и прошептала я, испуганно- восторженно смотря на Женьку, идущего рядом в обычных для себя джинсах и яркой футболке.
Я в этот раз тоже особенно не выпендривалась, надев опять джинсы и легкую кофту, а сверху накинула толстовку на молнии в цвет глаз. Меня до сих пор мутило при воспоминании, как футболка и джинсы после той вечеринки были все в крови, от чего футболки теперь мне нравились значительно меньше.
– Да, папа с мамой приехали так неожиданно, – подтвердил Женька, – но не переживай, они сказали, что ненадолго, – улыбнулся он.
Вот
– Ты внезапно так побледнела. Все нормально?
– Ах, да, все хорошо, – закивала я. – Просто я вспомнила опять о том, что случилось. Дай мне секунду. Сейчас приду в себя, – выдавила я из себя, в то время как голова шла кругом. Ведь о жене, матери Женьки, я вообще не думала до этого момента. От этого стало еще страшнее и непонятнее. Я была совсем растеряна, когда мы входили в дом, но бежать и отказываться уже было слишком поздно.
– Не переживай! Сейчас же все нормально? – попытался ободрить меня друг, явно переживая. – Ничего. Сейчас все пройдет. Надеюсь, мы в этот раз нормально повеселимся, – ободряюще произнес Женька, закрывая за ними дверь прихожей и показывая на тапочки. А затем терпеливо дождался, пока я справлюсь с обувью, хотя ему пришлось помочь. Почти как Золушке, от чего мы поиздевались друг над другом, смеясь, что он как раз очень похож на принца. Ну а я на замарашку. Но в итоге мы все же пошли в столовую. Хотя я задержалась, чтобы помыть руки, осматриваясь при этом в доме и понимая, что мне здесь очень нравится. Все было красиво и по- домашнему, в дереве и в то же время дорого, с элементами современного дизайна. Это было именно так, как я бы сделала сама, будь у меня свой дом.
– Добрый день, Полина, – сказал Артур Георгиевич, сидя за накрытым столом и увидев меня, – надеюсь, с рукой все хорошо? – спросил он учтиво, словно мы и не виделись в магазине.
– Да, – пролепетала я, не в силах насмотреться на него.
Я плохо помнила, как поздоровалась со всеми и села. За столом было еще пять человек кроме меня, Женьки и его отца. Рядом с Артуром Георгиевичем сидела красивая темноволосая женщина около тридцати пяти, а еще две пары. Одну я знала по вечеринке, это были Вика и Дима, а других выдела впервые.
– Это моя мама, Элла Петровна, – сказал Женька, – а рядом с тобой моя сестра Наташа и ее жених Василий,– произнес он, тоже садясь рядом.
– А это Полина, – улыбнулся он, представляя меня остальным.
– Очень приятно, – выдохнула я, старательно делая вид, что все для меня как обычно. На самом деле я была в оцепенении. Происходящее было как- то очень странно, а потому говорить не хотелось. Кое- как весь обед мне удалось односложно отвечать, но разговаривали больше Наташа и ее мать. Они обсуждали предстоящую свадьбу, потому что, как оказалось, родители и приехали ради этого. Просто девушка была слишком неуловима для них в своих заботах, а у меня сложилось ощущение, что она просто желала сделать так, как хочет сама. Ее мать показалась достаточно настырной особой,
Глава 6
Ужин шел своим чередом. Все наверно, было очень вкусно, но я почти не замечала этого от волнения. Друзья были сейчас больше заняты сами собой, что тоже было неплохо. А сестра Женьки оказалась очень даже симпатичной и наоборот понравилась мне сразу. Она была года на два или три старше брата, очень походила на отца, от чего, наверно, и понравилась.
– У них свадьба меньше чем через месяц, – прошептал мне на ухо Женька достаточно задорно и очень легкомысленно, как может говорить только тот, кто не признает это мероприятие.
– Аа, – только и смогла выговорить я, а сама старалась не слишком пристально смотреть на спокойное лицо Артура Георгиевича. Вернее, периодически бросала на него взгляды исподлобья, надеясь, что никто не заметит. А еще пыталась внимательнее рассмотреть его жену, чувствуя в ней соперницу, хотя это было просто смешно. И я понимала это, но поделать с собой ничего не могла.
Но чем больше я вглядывалась в них обоих, тем больше понимала, что хотя сын больше похож на мать, у обоих детей темные глаза отца. Как только я осознала это, еще раз посмотрев на Женьку, у меня екнуло сердце.
– Ну ладно, молодежь, – вдруг сказал Артур Георгиевич, вставая, когда обед уже подходил к концу, а остался только десерт, о котором улыбаясь, чуть раньше объявила Элла Петровна. – Думаю, вы хотите повеселиться без родителей, – произнес он, чуть ухмыльнувшись, – да и у меня дела. Так что желаю приятно провести время у нас на даче.
Затем повернулся к дочери.
– Наташ, не очень поддавайся маминым советам, это все же твоя свадьба.
При этом в его интонации проскальзывал сарказм и отеческая любовь. Затем он посмотрел на жену:
– Эл, не дави на ребенка, – сказал он жестче, обращаясь к женщине, и направился на выход.
Мне словно сразу перекрыли кислород, когда я увидела, как он уходит и поняла, что даже не смогла поговорить с ним. Ни словечка наедине. Мне казалось это жизненно важным. А потому, как только мужчина вышел, я тут же вскочила из гостиной за ним следом под каким- то благовидным предлогом, не задумываясь как это выглядит.
– Артур Георгиевич, – позвала я мужчину, как только закрыла за собой дверь, пытаясь догнать его.
– Да, Полина, – спросил тот, остановившись и повернувшись ко мне лицом, а его глаза я плохо видела в полумраке коридора оттуда, где находилась.
Я, дрожа все телом от волнения, подошла ближе и тут поняла, что совсем растеряна, когда он опять так близко. Мне столько всего хотелось сказать, а тут даже звук сложно произнести. Но я все же справилась с собой и посмотрела на Артура Георгиевича, решив начать с чего- то более тривиального и общего.
– Просто хотела еще раз поблагодарить, – прошептала я, смотря в его темные глаза, которые бередили все мое существо, от чего даже пришлось предварительно поправить голос. – За помощь. Тогда с моей рукой. Не знаю, что делала бы без вас. Я так благодарна!