Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дон Алехандро и Тайное Убежище
Шрифт:

— И что посоветуете, дон Лара?

Лара подвинул к правителю тарелку с нарезанными сырыми картофельными ломтиками, которые ему уже надоели так, что очередной он запихивал в рот только усилием воли. Зато сейчас мог сделать вид, что жертвует ради своего короля. Эх, если бы все жертвы были такими…

— Время сейчас работает против нас. Нужно ускорить проведения ритуала. У Охеды исчезнут те возможности, которые он имеет, возглавляя государственную службу. Зато кто-то из тех, кто у него в подчинении, с радостью пойдут на контакт с нами, чтобы получить возможность карьерного роста.

— То

есть Охеда вам в подчинении не нужен, дон Лара? Боитесь конкуренции? Он ведь очень даже неплох.

Для гравидийского короля по отношению к противнику это была высшая степень похвалы, поэтому Лара благоразумно не стал говорить, что Охеда плох. И не потому, что это было бы неправдой — сколько подправленных в нужную сторону историй он скормил своему сюзерену, знал только сам Лара. А потому, что, выставляй он своих противников идиотами, у короля закономерно возник бы вопрос: почему в таким случае службы соседнего государства умудряются проводить успешные операции на чужой территории. Не потому ли, что во главе местных служб стоят ужасающе некомпетентные доны, требующие немедленной замены?

— Крови он мне попил, Ваше Величество, — признал Лара. — Но я боюсь не конкуренции, а того, что мы с ним не сработаемся, что отразится на всем подразделении не лучшим образом. Потому что я уверен, что мы будем подставлять друг друга, как и раньше. Мы считаем друг друга противниками, Ваше Величество, этого не изменить.

Он фальшиво вздохнул.

— Но все это не будет иметь значения, если ритуал провести в ближайшее время, Ваше Величество.

— Рамон Третий не горит желанием уйти к Всевышнему, дон Охеда. Разумеется, он будет оттягивать начало ритуала, как только сможет.

— Нужно найти для него аргументы. К примеру: подготовка к отражению агрессии соседей, которые проявляют нездоровую активность на границе. Если тянуть дальше, Ваше Величество, то Рамон Третий может остаться без страны раньше, чем распрощается с жизнью. А так уйдет на пике славы.

Лара говорил, Фернандо Пятый одобрительно кивал и думал, как найти те самые слова, которые позволят ему убедить коллегу поторопиться. Разговор ведь предстоит совсем скоро, через пару часов.

Интерлюдия 8

Король Мибии в то же время советовался с Охедой на ту же тему: как, не вызывая подозрения, заставить коллегу поторопиться с ритуалом. Ситуация-то на самом деле была критической: соседи оживились около границ, того и гляди не сегодня завтра нападут.

— Признаться, дон Охеда, испытываю я некоторое чувство вины перед Фернандо, — неожиданно сказал король. — В результате наших действий он гарантированно умрет.

Ничего такого он не чувствовал, но считал, что должен показать неприятие убийства коллеги и позволить себя уговорить. Потому что действовать он должен ради страны, не ради себя.

— Ваше Величество, вот уж о чем вам переживать не надо. Он пытался убить вашего наследника, тем самым лишить вас потомков.

— Он об этом не знал, — ответил Рамон Третий. — Он был уверен, что зачищает концы своей неблаговидной истории с герцогами Болуарте.

— На ведь зачистить не удалось. И герцог, и его дочь живы, чего не знают гравидийцы, и это сыграет на нашей стороне, когда придет время открывать карты.

Рамон третий подумал, что гравидийскому королю тогда вообще не позавидуешь, потому что вырисовывается картина настоящего уголовника: дочь герцога пытались бессмысленно принести в жертву на Сангреларе, самого герцога пытались убить в тюрьме — и это только в собственной стране. А если к этому приплюсовать покушение на мибийского наследника, то о Фернандо Пятом не пожалеют ни в одном уголке объединенной страны. Разве что в семье, один из которых погибнет в ритуале вместе с королем, но тут уж без жертв не обойтись. Восславим Всевышнего, что жертва получится всего лишь одна, и это не он, Рамон Третий. Хотя теоретически может так произойти, что вся эта задуманная хитрая схема не сработает и умрет как раз он.

— Как бы не получилось, что мы сами себя обхитрим, — заметил король. — Алехандро точно жив?

— Карраскилья получил письмо от Оливареса, Ваше Величество, — напомнил монарху Охеда. — Так что мое предположение, что беглецы скрываются на Сангреларе, подтвердилось. А то, что их там никто не видел, говорит только о том, что они умеют хорошо прятаться.

— Или о том, что Алехандро находится под покровительством Всевышнего, дон Охеда. Кто, как не Всевышний, спас моего мальчика от страшной смерти на алтаре?

Король богобоязненно изобразил рукой в воздухе нужный знак, напрочь игнорируя тот факт, что на алтарь Алехандро был направлен по его личному распоряжению. Но и тут ему было чем оправдаться: тяжела королевская ноша — чтобы усилить страну, приходится делать то, что тебе не по нраву.

— Не без этого, Ваше Величество.

— И кто, как не Всевышний, благословил моего мальчика на Замысел?

— И на Счастливый брак, — не без скепсиса напомнил Охеда, который считал эти Благословения некой разновидностью жульничества со стороны альварианцев, потому что результат больше всего походил на очередную чародейскую метку, а для получения благословения требовалось наличие поблизости определенной реликвии. Вслух, разумеется, Охеда никогда такого не говорил, потому что нельзя распространять сомнения в вере, но думать ему никто не мог запретить.

— И на счастливый брак с донной Болуарте, — дополнил Рамон Третий. — Мне кажется, это хороший знак, когда наследник получает такое внимание от Всевышнего.

— Разумеется, Ваше Величество. Но Всевышний требует от нас дел, иначе отворачивается. Единственное, чем мы можем помочь Алехандро: провести ритуал как можно скорее. Вы должны позволить Его Величеству Фернандо Пятому уговорить себя. Скажете, что судьба страны волнует вас куда сильнее собственной жизни.

— Так оно и есть, дон Охеда. Так и есть…

Глава 14

Фуэнтес пришлось подождать. В первый раз в оговоренное время она не появилась, хотя мы вышли из Убежища пораньше и проторчали на поляне несколько часов.

На следующий день мы вышли намного раньше, но не потому, что я решил, что перепутал время, а чтобы дать Жирнянке возможность найти еще картошки. На этом настаивал Шарик, который вызвался ее сопровождать. «Чтобы нашу Жюли никто не обидел», — пояснил он перед тем, как променять меня на Жирнянку.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII