Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дон Кихот в Англии
Шрифт:

Я бы составил мой слог из знакомых для всех выражений

Так, чтобы каждому легким сначала он мог показаться,

Но чтоб над ним попотел подражатель иной.

(Строки 240-242.)

У Фильдинга первая строка этого отрывка опущена.

Честерфильд Филипп Стенкоп (1694-1773) - английский политический деятель, незадолго перед тем принявший сторону сельской партии; выступал также как писатель-моралист.

Свобода сцены... не менее достойна защиты, чем свобода печати.
– В 1733 году правительство Роберта Уолпола предприняло первую (закончившуюся

неудачей) попытку протащить закон о предварительной цензуре пьес, принятых к постановке в театре.
– В 1735 году правительство снова пыталось добиться утверждения этого закона парламентом.

Сократ, который в значительной мере обязан своей гибелью презрению, навлеченному на него комедиями Аристофана.
– Сократ (ок. 469-399 гг. до н. э.), древнегреческий философ-идеалист. Аристофан (ок. 446-385 гг. до н. э.), создатель древнегреческой политической комедии, высмеял Сократа в своей комедии "Облака" (423 г. до н. э.). Сочувственный отзыв Фильдинга о Сократе, как и о его ученике Платоне (см. ниже) объясняется тем, что этическое учение Сократа (учение о добродетели и знании) сыграло свою роль в формировании мировоззрения английских просветителей.

...соображения мистера Бута и мистера Сиббера совпали с моими.
– Бартон Бут (1681-1733), видный трагический актер, и Колли Сиббер (1671-1757), актер и известный драматург, совместно с комическим актером Робертом Вилксом (1665-1732) являлись с 1711 по 1732 год владельцами театра Дрюри-Лейн. Они же осуществляли художественное руководство этим театром. Фильдинг впоследствии не раз писал, что руководство Дрюри-Лейн старалось ставить всяческие препоны молодым талантливым драматургам. Это обстоятельство косвенно подтвердил и сам Сиббер в своей автобиографии.

Мольбы попавших в беду актеров Дрюри-Лейна.
– После смерти Бута и ухода из Дрюри-Лейна К. Сиббера сын последнего, актер Теофиль Сиббер (1703-1758), рассчитывал захватить в свои руки руководство театром. Когда это не удалось, он перешел в Маленький театр Хеймаркет, уведя с собой лучших актеров, и поэтому Дрюри-Лейн нуждался в срочном обновлении репертуара, чтобы сохранить публику.

...не передай я пьесу туда, где она ныне поставлена.
– Пока шли репетиции "Дон Кихота в Англии" Теофиль Сиббер, помирившись с новым руководством театра, вернулся в Дрюри-Лейн, и Фильдинг вынужден был уйти оттуда. Пьеса была поставлена в Маленьком театре Хеймаркет, директором и художественным руководителем которого через некоторое время стал сам Фильдинг.

Платон (ок. 428 - ок. 348 гг. до и. э.) - древнегреческий философ-идеалист.

Джентльмен - здесь: представитель джентри (дворянства).

...на одеяле полетать согласен.
– Намек на известный эпизод из "Дон Кихота" Сервантеса. Дон Кихот съехал, не заплатив по счету, с постоялого двора, и за это Санчо наказали, подбрасывая его на одеяле. Подобного рода наказание применялось и в Англии.

Тантал (греч. миф.) - сын Зевса и нимфы Плуто; за оскорбление, нанесенное богам, был осужден на страшные мучения: вода убегала, когда он хотел напиться; пища исчезала, когда он протягивал к ней руки.

...которого ваш отец встречал в Испании.
– Ошибка автора. Как выясняется из последней сцены комедии, сэр Томас Лавленд никогда Дон Кихота не видел.

...у моей тезки Доротеи.
– Речь идет об одной из героинь романа Сервантеса "Дон Кихот", крестьянской девушке Доротее, вышедшей замуж за знатного гранда Фернандо.

...на свадьбе Камачо.
– Намек на эпизод из романа Сервантеса: имеется в виду свадьба богатого крестьянина Камачо.

Корпорация - имеется в виду избирательная корпорация: объединение избирателей самоуправляющегося местечка (бюро), пользующегося правом посылать депутата в парламент. Из семи с половиной миллионов населения избирательными правами пользовались лишь сто пятьдесят тысяч человек. В сельских бюро корпорации были особенно малочисленны, и каждый лишний голос имел значение для результатов выборов. Поэтому в них широко практиковался подкуп избирателей соперничающими партиями.

Ритейл (Retail) - фамилия избирателя, в переводе означает: розничный торговец.

Бедлам - сумасшедший дом в Лондоне.

Олдермен - член городского самоуправления.

Бриарей - согласно греческому мифу, великан, имевший пятьдесят голов и сто рук.

Аргус - мифическое существо, наделенное огромным количеством глаз, часть которых всегда бодрствовала.

Фригольдеры - крестьяне, владевшие собственной землей либо имевшие землю в пожизненном пользовании. В данном случае речь идет о последних.

...сумасшедшего с оруженосцем, как он себя величает.
– По-английски оруженосец и сквайр - одно слово, поэтому Баджер принял Санчо за сквайра, а Дон Кихот впоследствии Баджера - за оруженосца, выдающего себя за рыцаря.

Коpк - английский портовый город.

Ридотто - публичный костюмированный бал.

Гален Клавдий (ок. 130 - ок. 200 гг. до н. э.) - знаменитый древнеримский врач, приведший в систему все медицинские познания того времени.

Коук Эдуард (иначе Кок или Кук) (1552-1634) - один из основоположников современного английского права,

...двадцать шиллингов на гром и молнию.
– В английском театре XVIII века гром и молния принадлежали к числу обязательных сценических эффектов при постановке трагедии.

Черный акт - так обычно называли "охотничий закон", изданный в Англии в 1723 году. Закон получил свое название из-за одной статьи, которая гласит, что "всякий, вооруженный мечом или другим вредоносным оружием и зачернивший себе лицо, либо иным способом изменивший свою наружность и появившийся в каком-либо заповедном месте, где содержались или будут содержаться зайцы либо кролики, и надлежащим образом в этом уличенный, - карается смертью, как при уголовном преступлении".

Коронная коллегия - коллегия суда королевской скамьи, занимавшаяся специально уголовными делами.

Иски на случай - иски за правонарушения, не предусмотренные законом. Ныне система "исков на случай" не существует.

Вестминстер - имеется в виду Вестминстер-холл, в котором находились суды высшей инстанции.

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени. Книга 2

Амврелий Марк
2. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
6.93
рейтинг книги
Идущий в тени. Книга 2

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши