Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дорога из пепла и стекла
Шрифт:

— Верно, — кивнул Рифат. — Как халвквины вы полноценны. Вас никто не трогал, и никто… как бы сказать… ваши тела никакому дурному воздействию не подвергал.

— Расскажи это итским костылям, — вздохнул Скрипач.

— Я о другом, Скиа, не надо с этими вещами шутить, — строго сказал Рифат. — Собственно, я о том, что эта ваша версия, кажется, не вполне правильная. Это делалось не всегда. И не со всеми. Так, выходит дело?

— Видимо, да, — кивнул Ит. — В этот раз ничего подобного тому, что мы исправляли, я не вижу.

— Исправляли у них? — уточнил Рифат.

— Да, у них. Переделали их

сильно, очень сильно. От всей системы осталось только второе сердце, его, видимо, не рискнули тронуть, — Ит покачал головой. — А всё остальное удалили целиком и полностью. Мы органы восстанавливали по оставшимся в эпителии трем группам клеток — у Лина, и двум группам — у Пятого. Очень чистая работа была сделана, надо признать. Практически со стопроцентной гарантией невозврата. Если бы мы не знали, что искать, мы бы и не нашли ничего и никогда.

— Ясно, — кивнула Лийга. — Ужас, конечно. Но… Ит, я хотела спросить о другом. Думаю, ты понимаешь, о чём именно.

— Не о чём, а о ком, — поправил Ит. — О вас. Так?

— Да, так, — кивнула Лийга.

— Я ждал, когда ты спросишь. Мы думали об этом. Долго думали. И… да, ты правильно всё понимаешь. Вы тоже часть сигнатуры, как уже было сказано, и то, что случилось с вами — это, в какой-то степени, из-за нас. Точнее, из-за того, что Стрелок почему-то счел вас достойными его внимания объектами.

— Не из-за того ли он нас ими счел, что вы двое начали взаимодействовать с теми суб-личностями, в том мире? — спросила Лийга.

— Я не знаю, — покачал головой Ит. — Возможно.

— Временные петли, — напомнила Лийга. — Если ты хотел сказать про время, то это и было спусковым механизмом — для него. Или что он там такое. Для системы, наверное, другого ответа я не вижу. Он вёл вас долго, кружным путём, потому что вы сопротивлялись ему много лет. Но он всё-таки привёл вас туда, куда ему требовалось. Поэтому и были воссозданы ваши материалы, которые вы назвали искаженными. Это так?

— Я не знаю, — повторил Ит. — Лийга, правда, я не знаю. Не могу ответить.

— Просто если это действительно так, Ит, ты должен понимать, что причина всего того, что произошло здесь — это тоже вы. Так, получается?

— Ты пытаешься сейчас переложить вину за происходящее на нас, или пытаешься как-то оправдать себя? — спросил Ит. Лийга пожала плечами.

— Нет, наверное, — ответила она, немного подумав. — Скорее всего, я хочу понять, за что мне сейчас так больно, и за что я буду умирать. Тебя устроит такой ответ?

— И третий раз я скажу тебе — не знаю. Но я знаю, почему мы начали эти исследования, и вообще стали заниматься этой темой. Лин и Пятый изменили нас, последующий материал, с целью разорвать цепь, и прекратить это всё. Однако мы сидим сейчас здесь, и говорим про это — вот так. Причина в нас? Ой ли? Боюсь, причина намного глубже, и мы её по сей не знаем, — Ит отвел взгляд. — И, боюсь, не узнаем никогда.

— Почему? — спросил Рифат.

— Да потому что мы даже не знаем, что делать дальше, — с ожесточением ответил Ит. — Мы понятия не имеем, до какого момента мы будем угодны сигнатуре, до какого момента эта ситуация останется синтетической, и потому безопасной для нас… и для вас тоже. Если коротко — мы не знаем, что будет дальше. И как будет.

— Как-то будет, — Рифат вздохнул. — Как-то точно будет. С этой дороги из пепла и стекла нам уже не свернуть. Никому из нас.

Глава 22

Нийза

22

Нийза

Нетикама-кипу неспешно двигался по огромному полю, изрытому глубокими ямами — сперва все подумали, что это воронки, но это были не воронки, а образования, больше всего похожие на карстовые провалы. Что-то было под землей? спросил Скрипач. Да, скорее всего, ответил тогда Рифат. Что-то было, образовалась полость, и грунт стал проваливаться. Поэтому двигаться нужно осторожно, медленно, жаль, что обойти это место не получится. Участок этот был с двух сторон перекрыт высокими скалами, через которые нетикама-кипу пройти бы не сумел. Ничего, переберемся, успокаивал Рифат, у вас хорошо получается. Справитесь.

Не пытайся его продавливать, — советовала Лийга Иту, который сейчас учился работать с маской. — Ты стараешься сейчас навязать ему свою волю, а это неправильно. У таких нетикама-кипу очень развитая система управления, которая многие вещи умеет анализировать гораздо быстрее и лучше, чем тебе может показаться…

— Лийга, я работал с техникой высокого уровня, — напомнил Ит. — С интелектронными системами тоже. В том числе, в системах с полным или частичным слиянием.

— И что с того? — Лийга усмехнулась. — У тебя не получается, ты же видишь.

— У меня не получается, потому что я его не чувствую. Точнее, я чувствую, что он пытается продавить меня, и начинаю давить в ответ, — сказал Ит. Маску на лице он, кстати, тоже ощущал, и не сказать, что это ощущение ему нравилось. — Что он от меня хочет?

— Он хочет с тобой сотрудничать, на равных, — объяснила Лийга. — Не он машина, а ты хозяин, а вы партнеры, соратники. Так понятнее? С интелектронными системами я тоже работала. И с нашими кораблями и капсулами, разумеется. Там совсем иные модели, Ит. Нетикама-кипу ведет себя, как полуразумное существо, как животное. Здесь таких не было, к сожалению, но… в некоторых мирах есть верховые разновидности ацхи, а у людей есть прирученные лошади. И на тех животных, и на других ездят, в том числе верхом. Ты ведь не будешь указывать ацхе или лошади, как ей ставить ноги, верно? Оставь это самому нетикама-кипу. Тебе нужно удерживать в голове другое — направление движения, его скорость, и, главное, твое ощущение от движения, такое, как нужно тебе. Вот! Вот теперь правильно, уже лучше. Попробуй его ускорить, но не сильно.

— Ям слишком много, — напомнил Ит.

— Знаю. Не сильно, — повторила Лийга. — Немного. Ага, хорошо. Постарайся запомнить ощущение. Ты прорастаешь в нетикама-кипу, а он прорастает в тебя. Ощути баланс, ощути его стремление двигаться. А от себя добавь ощущение полета, ты же летал, ты знаешь, что при этом можно чувствовать. Вот! Гораздо лучше…

— Не понимаю, для чего всё-таки нужно работать через маску, когда для этого есть техника, — заметил Ит. — Это как-то… как-то нелогично. Точно такого же результата можно добиться, используя гель-блок размером с зерно рибира, и не тратя для этого никаких усилий.

Поделиться:
Популярные книги

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3