Дорога к славе
Шрифт:
Глава 2.
1.
– Ты чего улыбаешься до самых ушей? – спросил Флетчер.
– Я вчера устроился на работу, – ответил Джек, улыбаясь ещё шире.
– Поздравляю. Что сказали родители?
– Что я могу работать до тех пор, пока это не повлияет на мои оценки.
– Справедливо, – сказал Флетчер.
Он мало общался с мистером и миссис Стюарт, но Джек регулярно жаловался ему на строгость родителей, и заочно
– Кстати, – улыбка Джека померкла, и теперь, неуверенно запинаясь, он куда больше был похож на самого себя, – ты не спросил своих? Про гитару? – он затаил дыхание и ждал ответа, как будто от этого зависела вся его жизнь.
– Спросил. Они сказали, что готовы её тебе одолжить. В аренду. За фунт в неделю, – кивнул Флетчер.
Джек замялся. Он готов был платить. Но таких денег у него не было!
– Вообще-то я считаю, что фунт – это слишком мало. Я бы брал не меньше двух, – сказал Флетчер с самым убедительным видом.
Они были знакомы семь или восемь лет, но Джек так и не научился понимать, когда Флетчер говорил всерьёз, а когда нет. И каждый раз очень смущался, если верил всем нелепостям, которые выдумывал Флетчер.
– Х-хорошо… Ладно, – замямлил Джек.
– Тогда можешь забрать её хоть сегодня. И кстати мама предложила дать тебе несколько уроков. Если хочешь, конечно.
– Сколько это будет стоить? – спросил Джек, подсчитывая в уме, сколько он мог потратить.
– Три шиллинга в час, – сказал Флетчер всё с тем же серьёзным выражением лица.
Джек, кажется, готов был расплакаться. Этого он точно не мог себе позволить! Флетчер фыркнул и встряхнул головой. Весело было разводить своими розыгрышами малознакомых людей. Но как Джек мог оставаться таким простофилей?!
– На самом деле для тебя – бесплатно, – сказал он.
– Ты сейчас опять шутишь? – окончательно растерялся Джек.
– Если хочешь, можешь платить мне, – Флетчер хитро прищурился. – И за гитару, и за занятия.
Джек недоверчиво покачал головой, и Флетчер наконец был вынужден объясниться.
– Идиотище, опять повёлся? И гитара, и занятия – всё для тебя бесплатно!
Джек робко и виновато улыбнулся. В нём сейчас играли смешанные чувства – смущение, что снова попался на шутку друга, признательность ему за помощь и сожаление, что не может уже сейчас взять в руки гитару и начать занятия. В этот момент он выглядел намного младше своих лет. Один в один тот бледный и щуплый мальчонка, которого Флетчер побил за коробку карандашей!
– Спасибо, – почти прошептал он.
– Ой, да ладно! – отмахнулся Флетчер. – Ну что, зайдёшь сегодня?
– Сегодня не получится. Надо на работу.
– В выходные?
– В следующие. На этой неделе приезжает тётка.
– Сочувствую. Значит – в следующие. Договорились!
2.
Выходные Джек ждал сильнее, чем собственный день рождения или Рождество. Последние несколько дней он только и думал, что о своём первом знакомстве с настоящей гитарой.
Субботним утром в Лондоне снова шёл дождь. Но настроение Джека не могла испортить никакая погода. Он прыгал по лужам, быстро и целеустремлённо – он не бежал от дождя, он бежал навстречу мечте!
– Привет, Джеки, – дверь открыла рыжеволосая изящная женщина. Свой нос Флетчер точно унаследовал не от неё, а вот лукавые зелёные глаза у них были совершенно одинаковые!
– Доброе утро, миссис Миллс.
– Джеки, мы же договаривались, для друзей Флетчера, я – Луиза, – сказала она. – Будешь вафли? Флетчер как раз завтракает.
Джек кивнул, хотя сегодня его куда больше интересовали не вафли и не разговоры с другом. Ему не терпелось увидеть гитару. И не терпелось начать урок.
– У меня сейчас ученик, – сказала миссис Миллс. – Я освобожусь через час. А вы как раз успеете поесть.
Джек постарался скрыть своё разочарование. Есть ему от волнения совсем не хотелось, но он составил Флетчеру компанию.
Когда миссис Миллс проводила своего ученика, Джек и Флетчер, закончив с вафлями, слушали новую пластинку Beatles «Please Please Me».
– Они вам ещё не надоели? – со смехом спросила миссис Миллс, заглянув в комнату сына.
– Конечно, нет! – фыркнул Флетчер, и Джек, солидарный с другом, с энтузиазмом закивал головой.
– Быть ребятам звёздами, – сказала миссис Миллс, не подозревая, насколько пророческими были её слова. – Ну что, ты готов, Джеки? С чего хочешь начать? Сразу с гитары? Или всё–таки с музыкальной теории и сольфеджио?
– Ску–у–у–у–ка–а–а! – протянул Флетчер.
– Чтобы не скучать, можешь пока сесть за уроки, – подмигнула ему миссис Миллс. – Не могу сказать, что в этом году твоя успеваемость меня радует!
– Можно я лучше посмотрю, как ты будешь учить Джека? – поморщился Флетчер.
– Это же скука? – усмехнулась миссис Миллс. – Ладно уж, если хочешь. Но все свои комментарии оставь при себе. Будешь мешать – отправишься в свою комнату! – она сурово сдвинула брови, но её зелёные, как у сына, глаза лукаво блестели.
В очередной раз Джек позавидовал Флетчеру. Как бы он хотел, чтобы его собственные родители были хотя бы немного похожи на мистера и миссис Миллс!
3.
Джек вслед за миссис Миллс спустился в гостиную. Гитара – обычная шестиструнная гитара – лежала на диване, и Джеку пришлось приложить огромные усилия, чтобы сделать вид, что она была последним, ради чего он сюда пришёл.
– Джеки, прекрати, – рассмеялась миссис Миллс. – Можешь её взять.