Дорога любви
Шрифт:
Томас хорошо понимал, что творится в ее душе. Как бы Роури ни пыталась показать свое самообладание, ей было трудно бороться и со своей страстью, и с обычным страхом новобрачной перед первой ночью.
Он стал вынимать из ее прически заколки. Упавшие волосы накрыли ее плечи, как покрывало. Он легонько провел по ним рукой.
– Они так удивительно пахнут. – Его голос и его дыхание у ее уха начали разжигать в ней желание. – Не бойся, любовь моя, – продолжил Томас. – Думай только о том, как долго мы оба ждали
Роури обняла его за шею. Его рот прижался к ее губам, и это тоже родило в ней упоительный отклик. Она почувствовала, что ее напряженность начинает куда-то уходить, уступая место другим ощущениям.
Тяжело дыша, она опустила голову ему на грудь, чувствуя, как его ладони скользят по ее шее и спине.
Затем он обхватил ее щеки ладонями и заглянул ей в глаза, и этот добрый, теплый взгляд каким-то удивительным образом тоже распалял в ней желание.
– Я забыл обо всем, что было и будет. У нас есть только это мгновение, – прошептал он ей на ухо.
Тихий хрипловатый шепот звучал для нее как ласка.
– Я тоже, – выдохнула она и вздрогнула от холода, когда он спустил платье с ее плеч.
Но Томас почему-то убрал руки. Роури открыла глаза и увидела, что он раздевается. Ей стало неловко, и она, покраснев, отвела взгляд. Он взял ее руки и прижал к своей груди.
– Посмотри на меня, Роури. Ты должна знать, какой я. Моя нагота не должна тебя смущать.
Она никогда раньше не видела обнаженного мужчину. А теперь перед ней стоял молодой греческий бог, мускулистый, сильный, с классически правильными пропорциями.
– Ты так красив, Томас, – только и произнесла она.
– Мужчина не может быть красив, – возразил он. – Красивым может быть только женское тело… как у тебя.
– Почему? Если женское тело может быть красивым… или картина… или песня… или даже поэма, то почему не мужское тело? – удивилась она и сделала шаг вперед. – Твое тело прекрасно. – Ее пальцы скользнули по широким плечам, по груди, животу и дрогнули, коснувшись его греховно напрягшейся плоти.
Чувствуя, что желание стремительно нарастает, он взял Роури на руки и перенес на кровать.
Когда она открыла глаза, то встретила его взгляд, полный любви и нежности. Она протянула руки ему навстречу, он с силой привлек ее к себе и снова, с еще большей страстью, накрыл ее губы своими.
– О Боже, Роури, как я тебя люблю, – шептал он между поцелуями.
Его губы спустились к ее груди. Каждое движение его рта отдавалось в ее теле невыразимым наслаждением. Она застонала, как бы моля о пощаде, и его губы снова вернулись к ее губам.
– Томас, – шептала она, как в бреду, – не останавливайся, только не останавливайся.
Движения его рук заставляли ее сердце биться чаще. Казалось, его удары отдаются в каждой клеточке тела. Горячая кровь бушевала в венах, как огонь.
Дрожа от наслаждения,
Его тело пожирала жажда наслаждения, но он заставил себя не торопиться. Это была их первая близость, и он боялся причинить ей боль. Он продолжал ласкать ее, пока не почувствовал, что ее сотрясает дрожь. Только после этого он решился проникнуть в горячее лоно.
Его первая попытка вызвала у нее сдавленный крик боли, Томас почувствовал, как она напряглась от страха.
– Не бойся, дорогая, постарайся расслабиться. Это больно только одно мгновение.
Роури попыталась последовать его совету, но тело ее не слушалось.
– Дорогая, ты совершенно готова к этому. Доверься мне, – уверил он ее. Затем поцеловал, обхватил ладонями ее ягодицы и, стараясь не торопиться, проник в нее.
От боли она задохнулась, но не проронила ни звука.
Несколько секунд он не двигался, чувствуя, как горячая волна захлестывает его. Затем опустил голову.
Зеленые глаза, которые смотрели на него когда-то с таким доверием, теперь были полны подозрения.
– Все худшее позади, дорогая, – поспешил он ее успокоить.
Несколько секунд Роури и Томас не отрываясь глядели друг на друга, потом ее зеленые изумруды снова заискрились. Он с облегчением поцеловал ее.
– Теперь нам останутся одни удовольствия, – прошептал он и вновь привлек ее к себе.
Он сделал это так чувственно и жадно, что разбудил в ней целый вихрь желаний. Их языки сплелись в горячем дуэте, а тела стали как бы единым целым, переживающим невероятное наслаждение.
Прошло немало минут, прежде чем Томас поднял голову и взглянул на Роури. Он откинул с ее лба спутанные волосы и, не в силах справиться с искушением, поцеловал ее в кончик носа. Она подняла руку и провела пальцем по его губам.
– Я люблю тебя, Томас. Он улыбнулся.
– Ты забрала у меня те слова, которые я хотел произнести.
– Ты хочешь сказать, что мы оба любим тебя, Томас? – рассмеялась она.
Он, шутливо зарычав, подмял ее под себя. Когда она очутилась под ним, он откровенно залюбовался смеющимися сверкающими глазами и лицом, все еще полным страсти.
Она пробежалась пальцами по его плечам и груди.
– Знаете, доктор Грэхем, без вашего медицинского саквояжа и одежды вы совсем не похожи на доктора.
Он откинулся на подушки и привлек ее к себе.
– А откуда вы знаете, как выглядят обнаженные доктора, миссис Грэхем?
– Миссис Грэхем. Мне нравится, как это звучит, – решила она переменить тему.
– Мне тоже, – произнес он. – И этим именем вы обязаны мне.
Она повернулась, чтобы провести пальцем по его груди.