Дорога Отчаяния
Шрифт:
48
Сирены взвыли в шесть часов шесть минут. Они ревели в шесть часов шесть минут каждый день, и не этим отличалось от всех прочих наступившее утро. По всей улице распахивались двери цвета навоза и выпускали трудовые единицы в рассветный полумрак. И в этом тоже не было ничего нового. Новизна заключалась в том, что на каждую открывшуюся дверь пять остались запертыми. Там, где в любой другой день река сталеваров лилась по улицам–каньонам Стальграда, сегодня только тонкий ручеек просочился под аркой,
Потому что сегодня был день забастовки.
День забастовки! День забастовки! День забастовки!
Раэл Манделла–младший собрал забастовочный комитет за кухонным столом на кухне своей матери. Прозвучали поздравления, краткие панегирики и заверения в решимости. Затем Раэл–младший попросил представить отчеты.
— Забастовочных взносов хватит на три месяца, — сказала Мавда Аронделло. — Плюс к тому пожертвования от самых разных сочувствующих, таких как Гильдия Ложкарей Ллангонедда и Маленькие Сестры Тарсиса.
— На нашем фронте ничего нового, — сказал отвечающий за пикеты Б. Дж. Амритрадж. — У службы безопасности палец все еще на курке. Мы ведем себя сдержанно.
— По сообщениям наших источников Компания уже начала найм штрейкбрехеров. Возможно, нам удастся задавить это дело в зародыше, если мы начнем пикетирование в самых больших городах. Б. Дж., отправь туда своих агитаторов. — Ари Оснан, глава разведки, сложил толстые руки и уселся на место.
— Производство снизилось до шестидесяти процентов, — сказал Харпер Тью. — В течение трех дней будет израсходован весь текущий запас стали и им придется заглушить как минимум три домны. Через неделю Стальград не сможет выдать стали даже на булавку.
— Группа активных действий, докладывать не о чем.
Раэл Манделла–младший посмотрел на Уинстона Карамасова долгим и тяжелым взглядом.
— Что ты хочешь этим сказать — не о чем докладывать?
— Докладывать не о чем — пока что. Если штрейкбрехеры появятся здесь, тогда у меня, возможно, будет что рассказать.
— Объяснитесь. — Уинстон Карамасов только пожал плечами и Раэл Манделла–младший закрыл собрание, в глубине души чувствуя легкую тревогу.
На следующее утро в домах бастующих сталеваров отключили электричество, газ и воду.
— Компания наносит ответный удар, — сказал Раэл Манделла–младший забастовочному комитету.
Беспечная Санта Екатрина порхала по кухне, напевала и пекла маленькие рисовые лепешки.
— Вы не можете допустить, чтобы это сошло им с рук, — прощебетала она.
Кадры Конкордата в Стальграде отреагировали на действия Компании с достоинством.
— Чтобы готовить пищу, мы будем красть электричество у компании, воду мы получим из Дороги Отчаяния — передавая ведра по цепочке, если потребуется — и мы будем ложиться спать на закате и вставать на рассвете, как наши отцы и деды, — заявили они.
Ночью инженеры проложили пластиковые трубы под забором и стали качать воду из погребенного под землей океана через колонки на перекрестках прямо в ведра. Вооруженные охранники проходили мимо, не желая никого провоцировать. Санта Екатрина превратила гасиенду Манделла в благотворительную столовую и оторвала Еву от плетения гобелена с историей Дороги Отчаяния, приставив ее к огромным котлам с рисом и похлебкой.
— Вы достаточно долго ткали историю; теперь вы можете в ней поучаствовать, — сказала она свекрови.
Призрачная пленка рисового крахмала покрыла все поверхности в доме и чрезвычайно удивила Лимаала Манделлу во время одного из его редких возвращений из отшельнической кельи на вершине дома доктора Алимантандо.
— Что происходит?
— Забастовка происходит, вот что, — пропела Санта Екатрина, которая никогда не была так счастлива, как теперь, подавая чашки с чечевичным кэрри длинной очереди забастовщиков. Поедающие кэрри сталевары узнали Лимаала Манделлу и принялись показывать на него пальцами и перешептываться.
— Милостивый боже, даже дом мой у меня отобрали! — воскликнул он и заперся в доме доктора Алимантандо, еще глубже погрузившись в тайны времени и временности.
Раэл–младший и забастовочный комитет наблюдали за первой доставкой продуктов в Дорогу Отчаяния. На той стороне железнодорожных путей Землеустроительная Компания Галлацелли–Манделла разметила несколько гектаров земли оранжевой пластиковой лентой в рамках подготовки строительства большого жилого комплекса, ожидая взрывного роста населения города. В результате получилось идеальное поле для трех чартерных лихтеров, позволяющее посадить их и разгрузить тридцать тонн различных продуктов.
— Распишитесь здесь, — сказал пилот, передавая Раэлу Манделле–младшему накладную и ручку. Припасы передавались по цепочки на склад недавно открытого Эмпориума Горячих Закусок и Острых Блюд Манделлы и Даса. На контейнеры и ящики были по трафарету нанесены имена доноров: Маленькие Сестры Тарсиса, Железные Дороги Великий Юг, Сепаратисты Аргира, Друзья Земли, Бедные Мадлен.
— Как это изменит ситуацию с забастовочным фондом? — спросил Раэл–младший, считая ящики с капустой, чечевицей, мылом и чаем.
— Сможем меньше тратить на еду, а если еще получится ввести схему с талонами на питание вместо оплаты наличными — я бы сказала, пять месяцев.
Когда последний мешок скрылся в глубинах склада Раджандры Даса и Каана Манделлы, на двери повесили два замка и поставили охрану. Компания не остановится перед поджогом.
— Показатели производства? — спросил Раэл–младший. После того, как его мать превратила семейный дом в столовую, стало все труднее поддерживать порядок на заседаниях забастовочного комитета.