Дотянуться до звезд
Шрифт:
Эми рано пришла домой из школы. Ее мать спала, а приятель матери, Бадди, репетировал со своей группой. Местом их сборищ служил чей-то гараж дальше по улице, и Эми слышала доносившиеся оттуда отвратительные металлические звуки. Кому в здравом уме могла нравиться музыка, походившая на грохот от столкновения двух поездов?В этом было и хорошее: его не было дома, он был занят, и стоило ему перестать играть, как она это сразу же услышала бы.
Шторы были задернуты, но весеннее солнце пробивалось сквозь щели в оконной раме, создавая нечто вроде
— Мама? — прошептала Эми.
Ее мать и не подумала шевелиться. Плотные занавески скрывали опущенные жалюзи, поэтому в комнате царил сумрак и пахло пылью. Было очень жарко, и Эми едва совладала с желанием распахнуть окна настежь. Она знала, что матери требовался отдых. Ища, с кем бы поговорить, она вернулась в гостиную.
— Привет, щеночек, — сказала она, бухнувшись на колени рядом с собачьей клеткой.
Молодой песик скалил зубы, рыча и прячась в углу клетки. Бадди, намереваясь сделать из него сторожевую собаку, дал ему кличку Слэш, но Эми ни за что не стала бы так называть его.
— Я твой друг, — сказала она.
— Гррр.
— Не веришь? — Эми помчалась на кухню и пришла обратно с двумя ломтиками «американского» сыра — даже Бадди не хватился бы двух маленьких ломтиков. Разломав их на кусочки, она положила один перед дверцей клетки.
— Гррр, — проурчал пес. Эми вспомнила свой первый визит к доктору Макинтошу. Эми была напугана — у нее сильно болело горло, и из-за температуры под тридцать девять ее мучил жар. Она так боялась открыть рот. Но доктор Макинтош не стал торопить ее, а просто медленно завоевал ее доверие — конфеткой, историей про дельфинов и своим мягким голосом.
— Я твой друг, щеночек, — сказала Эми, стараясь подражать голосу доктора Макинтоша. И это сработало, потому что вскоре небольшой черный пес пополз вперед. Не сводя с Эми глаз, он по дюйму продвигался к выходу из клетки.
У него ушло на это целых десять минут, но щенок все-таки взял сыр. Потом еще один кусочек и еще. Эми осторожно сняла защелку с металлической дверцы. Петли скрипнули, и пес, испугавшись, кинулся в угол. Но Эми продолжала выкладывать сыр, и щенок вылез, чтобы съесть его. Через мгновение он уже ел у нее с рук и, казалось, больше не боялся. Его шерсть была жесткой и теплой, и от него шел запах детеныша животного, чуя который Эми самой хотелось стать собакой.
— Музыка! — воскликнула Эми, слишком поздно осознав, что какофония стихла.
— Что тут происходит? — появившись в дверях, спросил Бадди.
Эми попыталась загородить от него пса. В комнате было темно, и даже с сиянием из оконных щелей он бы его не увидел. Щенок мог бы забраться в свое убежище, и все были бы довольны. Эми вытянулась перед клеткой, молясь, чтобы псу передались ее мысли.
— Ничего, — ответила она. — Как репетиция?
— Хреново. Я порвал струну, а басист ушел на работу. Что…
— Вы здорово играли, — перебила его Эми, чувствуя, как колотится ее
— Ты слышала?
— Да. Даже с порванной струной ты был лучше всех. Как зовут того знаменитого парня, которого слушает мама — не Джеймса Тейлора, а другого…
— Эрик Клэптон?
— Ага! Ты играл лучше, чем он.
— Хех, — сказал Бадди. Никто не был способен извлечь из слова «хех» больше, чем это удавалось ему. С его тонких губ оно слетало подобно рокоту тонны цемента, падающей вниз с Эмпайр-стейт-билдинг. Но в тот момент в нем промелькнуло что-то похожее на выражение удивления. Несколько столетий назад, когда легендарный испанский конкистадор Понсе де Леон вышел из раскаленных джунглей и обнаружил «источник молодости», то его «хех» наверняка прозвучало в точности, как у Бадди.
— Намного лучше, — дружелюбно продолжала Эми, ее грудь разрывало от волнения. Щенок унюхал ее пахнувшие сыром пальцы и принялся их вылизывать.
— Правда? Мне кажется, я скорее похож на Хендрикса [5] . Когда у меня оборвалась струна, я чуть не… это что?
— Тот шум? — спросила Эми, лихорадочно соображая. Щенок увлекся и громко шлепал языком.
— Пес, что ли, вылез? — спросил Бадди.
— Нет, — тут же ответила Эми, запихнув щенка в его клетку и упершись руками в дверцу. — Я выпустила его, это моя вина, просто я хотела…
5
Джими Хендрикс (1942–1970) — легенда рок-н-ролла.
Одним движением Бадди поднял Эми с пола и бросил на диван. Просунув руку внутрь клетки, он схватил пса за загривок. Эми широко распахнула глаза. Она смотрела, как объятый ужасом щенок, словно кусок мяса на крюке, болтался в руке Бадди.
— Что я тебе говорил? — спросил Бадди, и Эми не могла понять, к кому он обращался, к ней или к собаке.
— Это я виновата, — повторила Эми. Необычный звук ее голоса напомнил ей шуршание наждачной бумаги, которую она иногда использовала на уроках рисования.
— Мне плевать, кто виноват, — тихо сказал Бадди. — Меня волнует только послушание.
— Не бей его, — сказала Эми.
— Что толку от непослушной сторожевой собаки? Либо ты учишь их с младых когтей, либо пристреливаешь позже.
— Все равно не бей его, — сказала Эми.
Без лишних слов Бадди пнул пса носком своего ковбойского сапога. Щенок заскулил от боли, и Бадди ударил его еще раз.
— Тебе же на пользу, — сказал Бадди, удерживая его. — Тебе же, блин, на пользу.
Эми заплакала. Пес не мог вырваться. Визжа, он боролся и извивался. Бадди, не переставая, колошматил его, а закончив, пинком зашвырнул в клетку. Взяв свернутую газету, он хлопнул ею себя по ладони.
— Теперь понятно? — спросил он. Он никогда не поднимал руку на Эми, но теперь она отчетливо почувствовала угрозу в его тоне. — Ясно, кто тут хозяин?
Из спальни послышалось шевеление одеял. У Эми свело желудок. Она не знала, чего ей хотелось больше — чтобы ее мать спасла пса или, чтобы она не вмешивалась.