Драгоценности Эптора
Шрифт:
Несколько раз упав, он все же дошел до стоящих наготове Гео и Йимми и упал им на руки.
— Камни, — выдохнул он.
Борьба на воде продолжалась. Что-то тянуло чудовищных белых птиц вниз, в воду, и не давало взлететь. Неожиданно шум борьбы стих. Как огромные распластанные листья три белые фигуры понесло вниз по течению. А на том месте, где только что кипел бой, тяжело колыхались две зеленые фигуры. Они неподвижно лежали в воде лицом вниз и только волны слегка приподнимали и опускали их.
— Но это же те, которые... —
Змей кивнул.
— Ты уверен? — спросил Йимми. Его голос прозвучал непривычно глухо.
— Их... мысли... прекратились... — передал четырехрукий мальчик.
Урсон, сидящий на корточках у их ног, казалось, ничего не заметил. Он разжал исцарапанные кулаки. На ладони блеснули шарики.
Цепочка и мокрый ремешок свисали до земли.
— Они у меня... — прошептал он, — камни...
Глава 9
Змей взял бусины с мозолистой ладони, повесил одну на шею Гео, другую на шею Йимми. Урсон внимательно смотрел на это. Стояла тишина. Шума крыльев не было слышно даже вдалеке.
— Куда мы теперь? — спросил Урсон.
— Последуем правилу номер один, — ответил Гео. — Поскольку мы знаем, что у Хамы есть здесь храм, попробуем найти его, взять третий камень и спасти Арго Воплощенную. Потом вернемся на корабль.
— За три дня? — недоверчиво протянул Урсон. — Ну и где же мы будем искать?
— Жрица что-то говорила о кучке последователей Хамы за огненной горой. Это, наверное, вулкан, который мы видели со ступеней в Городе Новой Надежды. — Гео повернулся к Змею. — Ты читал ее мысли. Она говорила правду?
Мальчик кивнул.
Йимми немного подумал.
— Если река там, нам надо, — он повернулся и показал рукой, — идти в том направлении. — И они зашагали сквозь жемчужные листья.
— Я до сих пор не понял, что же произошло в монастыре, — говорил Йимми на ходу. — Они действительно были жрицами Арго? И какое отношение к ним имел Джордде?
— На первый вопрос я отвечу — да, а на второй — предположу, что Джордде — их шпион.
— Но как же Арго... то есть Арго на корабле? — не унимался Йимми. — И как же насчет Змея?
— Возможно, Арго на корабле не знает об Арго на Эпторе, — ответил Гео. — Именно это Джордде и имел в виду, когда докладывал жрицам, что Арго на корабле не может понять, кто он такой. Она, вероятно, считает его, как и мы считали, шпионом Хамы. А насчет Змея... Даже не знаю, что и сказать.
Когда стемнело, они решили отдохнуть. Легли на землю, прижавшись друг к другу и попытались уснуть. Но через несколько минут, после того, как они устроились, и белый диск окончательно исчез за горизонтом, Гео вдруг позвал их. На фоне темного неба ясно вырисовывался в красном свечении конус вулкана.
Отдых решили отложить. Змей сделал камнями свет, и они начали пробираться дальше.
Ноги то и дело спотыкались о наросты застывшей лавы. В воздухе носились едкие частички пепла.
Скоро красный обод кратера был совсем рядом.
— Мы близко? — спросил Урсон.
— По-моему, у самого подножия, — ответил Гео. — Может быть, остановимся и подождем утра?
— Здесь нельзя спать, — с усилием проговорил Урсон, расталкивая ногой куски шлака. — К тому же у нас нет времени на сон.
Гео поднял голову и посмотрел на красную дымку:
— Интересно, как она выглядит вблизи? — и первый зашагал дальше.
Все двинулись следом. Футов через двадцать Змей лучом высветил лавовый утес, нависший над ними. Обойдя его, путники нашли сбоку выступ, диагонально поднимавшийся вверх по скале.
— Ну не будем же мы карабкаться туда в темноте? — воскликнул Йимми.
— Все лучше, чем при свете, — упрямо проворчал Урсон, — по крайней мере, не видно, с какой высоты ты свалишься вниз!
Йимми стал подниматься по выступу, втайне надеясь, что вскоре дорога перекроется каким-нибудь препятствием и им придется вернуться назад.
Однако через некоторое время узкая тропинка превратилась в широкое плато и они снова смогли идти прямо к красному свету над ними.
— Эта страна превращений... — пробормотал Урсон.
— Люди превращаются в зверей, джунгли переходят в горы... — продолжил Йимми.
Гео в темноте потрогал обрубок руки:
— Кажется, я тоже изменился!...
Он прочитал:
Все в мире перемены унесут,Немилостив, неправеден их суд.Так Леонардо краскам вверил труд —И «Тайная вечеря» стала прахом.— Откуда это? — спросил Йимми.
— Это результат моих собственных исследований, — объяснил Гео, — отрывок из стихотворения, которое относится к временам до прихода Великого Огня. Я нашел эту запись, когда исследовал гробницы.
— А кто такой Леонардо да Винчи? — спросил Йимми.
— Человек искусства. Поэт или художник, я точно не знаю.
— А кто такой Христос?
— Еще один бог.
На пути чаще стали попадаться скалы и Гео опирался культей на выступы в скале, помогая себе здоровой рукой. Ладонь горела от ссадин. Когда Змей, шедший впереди, и освещавший дорогу, перекладывал камни из руки в руку, свет колебался. В ночи луч то терял резкость, то становился цветным или совсем на мгновение затухал. Из-за этого тени от скал постоянно двигались, меняли свои очертания.