Чтение онлайн

на главную

Жанры

Драгоценности солнца
Шрифт:

— Ты очень хорошо играешь, Джуд Фрэнсис. Почему сразу не призналась?

— Я привыкла говорить, что делаю что-то не очень хорошо. Обычно это правда, — рассеянно ответила она, увлеченная мелодией. — Но эту мелодию любой может хорошо сыграть. Чудесно. Как это называется?

— Я еще не придумал.

— Ты автор? — Джуд перестала играть и изумленно взглянула на него. Она испытывала благоговение перед любыми творцами. — Правда? Шон, чудесная мелодия.

— Ох, не льсти ему, он и так невыносимый. — Бренна вошла в комнату, сунула руки в карманы мешковатых джинсов.

— Эта представительница рода О'Тулов признает только песни мятежников и то после пинты пива.

— Когда ты напишешь такую, я подниму стаканчик и за тебя.

Они дружески улыбнулись друг другу.

— Что ты тут делаешь? У нас вроде ничего не сломано?

— Ты видишь мой ящик с инструментами? — Почему он никогда по-настоящему на нее не смотрит? Слепой идиот, черт его побери! — Я еду в Дублин с Джуд и Дарси. — Бренна дернула плечом. — Мне надоели насмешки Дарси, ну, я и сдалась. — Она подошла к лестнице и крикнула: — Дарси, бога ради, сколько можно возиться? Я жду тебя битый час.

— Теперь тебе придется признаваться во лжи на исповеди перед отцом Клуни, — поддразнил Шон. — Ты ведь только что вошла.

— Это простительный грех, и, может, она спустится сюда на этой неделе. — Бренна рухнула в кресло. — Почему ты не помогаешь Эйдану в пабе? Сегодня же день поставок.

— Потому что, мамочка, он просил меня развлечь Джуд, пока Дарси не изволит спуститься. Но раз уж ты здесь, я побегу. Обязательно заглядывай к нам, Джуд Фрэнсис, и поиграй еще. — Он улыбнулся ей. — Приятно было послушать свою музыку в таком прекрасном исполнении.

Проходя мимо кресла Бренны, он, дернув за козырек, натянул бейсболку ей на глаза. Бренна раздраженно сдвинула бейсболку обратно как раз в тот момент, когда за Шоном захлопнулась парадная дверь.

— Он обращается со мной так, будто мне все еще десять лет и я надрала ему задницу в футболе. — Она ухмыльнулась. — Между прочим, классная задница, правда?

Джуд расхохоталась, поднялась, сложила разбросанные ноты в стопку.

— И остальное в нем неплохо. Он пишет прекрасную музыку.

— Да, у него редкий талант. Джуд обернулась.

— Минуту назад ты, похоже, так не думала.

— Ну, если бы я сказала это при нем, он заважничал бы и стал еще невыносимее.

— Ты знаешь его целую вечность.

— Вечность и еще один день, — согласилась Бренна. — Он старше меня на пять лет.

— И ты приходила сюда столько раз, что и не сосчитать. Да, в этот дом можно входить, как в свой.

— Ой, я прибегала сюда так же часто, как Дарси с братьями прибегали к нам. А миссис Галлахер шлепала меня по заднице с тем же пылом, что и собственных детей.

Последние слова поразили Джуд. Никто никогда не шлепал ее по заднице. Ей всегда разъясняли, какие правила она нарушила, внушали чувство вины.

— Я думаю, чудесно было расти здесь в окружении музыки.

Джуд прошлась по комнате, вглядываясь в семейные фотографии в разномастных рамках. На одном из столиков стоял щербатый кувшин с весенними цветами. Обои выцвели, обивка поблекла, ковер протерся. Не помешало бы навести немного блеска, но главное уже есть. Дом, семья, преемственность. Стены этого дома помнят и гнев, и радость, и мирную тишину.

Да, этот чудесный дом создан для семьи, для детей, а вот ее коттедж создан для одиночества и размышлений.

Джуд обернулась на топот каблучков. Дарси — с развевающимися волосами — буквально слетела с лестницы.

— Вы тут будете прохлаждаться целый день, или мы все-таки едем в Дублин?

Дорога в Дублин на этот раз совсем не была похожа на первую ирландскую поездку Джуд. В машине не смолкали веселая болтовня и смех. Дарси знала все деревенские сплетни. Оказывается, юный Дуглас О'Брайан соблазнил Мэгги Бреннан, и, как только в церкви огласят их имена, сыграют свадьбу. А Джеймс Бреннан, узнав, что дочка бегала тайком из дома, чтобы поваляться где-то с Дугласом, так разъярился, что напился до потери сознания и проспал всю ночь в палисаднике, поскольку жена не пустила его в дом.

— Я слышала, что мистер Бреннан охотился за юным Дугласом, и, пока не миновала опасность, бедняга прятался на отцовском сеновале — где, как говорят, и свершалось преступление. — Бренна возлежала на заднем сиденье, надвинув на глаза бейсболку. — Думаю, когда распухнет живот, а под кроватью поселятся грязные сапоги Дугласа, Мэгги сильно пожалеет.

— Им нет еще и двадцати. — Дарси покачала головой. — Невеселое начало жизни.

— Зачем им жениться? — удивилась Джуд. — Они еще слишком молоды.

Дарси изумленно вытаращила глаза:

— А как иначе? У них же будет ребенок.

Джуд хотела было изложить несколько альтернативных вариантов, но вовремя напомнила себе, что здесь Ирландия.

— Дарси, а ты бы так поступила? Вышла бы замуж, если б забеременела?

— Во-первых, я постараюсь не заниматься сексом с мужчиной, с которым не готова жить, если вдруг придется. И, во-вторых, — она задумалась, — мне двадцать четыре года, я работаю и не боюсь деревенских сплетен, так что, если совершу ошибку, вполне смогу воспитать ребенка в одиночку.

Она повернулась к Джуд и подмигнула:

— А ты случайно не беременна?

— Нет! — Джуд еле успела выправить дернувшуюся машину. — Конечно же, нет.

— Почему это «конечно», если всю последнюю неделю ты каждую ночь спишь с Эйданом? Предохраняйтесь на здоровье, но ведь от случайностей никто не застрахован, так?

— Да, но…

— Дарси, хватит пугать ее. Ты просто завидуешь, потому что она регулярно занимается сексом, а ты — нет.

Дарси обернулась и насмешливо взглянула на Бренну.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена