Дракон и джин (Дракон и Джордж V)
Шрифт:
– Очень великодушно с твоей стороны, сэр Джеймс, - произнес сэр Мортимор.
– Ты должен понимать, мы здесь, на Кипре, оторваны от европейского общества. Я и раньше не отличался кротостью нрава, а теперь совсем огрубел. За словом в карман не лезу. В последние дни особенно. Не просто добиться, чтобы твои приказы выполнялись неукоснительно. С людьми рангом ниже я не церемонюсь, но и с равными по положению допускаю вольности. Буду тебе крайне признателен, сэр Джеймс, если ты не сочтешь за труд при случае поправлять меня. Это пойдет мне на пользу, и уж, во всяком случае, я смогу вовремя принести
Джима хватило лишь на нечленораздельный звук - дать внятный ответ он был просто не в состоянии.
Сэр Мортимор первым пришел в себя. Его щеки порозовели.
– Я тебе очень благодарен, сэр Джеймс... Какого черта!
– Последние слова сэра Мортимора достались Бопре, который вошел в комнату и ждал, когда на него обратят внимание.
– Что случилось?
Вспышка рыцаря не произвела на Бопре никакого впечатления. Казалось, второй по положению человек в замке был высечен из камня.
– Прошу прощения, милорд. В деревне оживились пираты! Видно, не могут смириться с поражением. Огонь под дверью погас. Сейчас темно. Можно выпустить через лаз в двери разведчика. Я могу пойти и сам. Не составит труда прокрасться к домам и узнать, что замышляют пираты.
– Голос Бопре не отличался колоритностью. Та же монотонность, которую Джим слышал и раньше.
– Не надо, Бопре, - сказал сэр Мортимор.
– До рассвета ничего не случится. А там посмотрим. Может быть, пираты попытаются найти другой путь к двери, более безопасный. Но только не в темноте. Не сейчас.
Бопре переступал с ноги на ногу.
– Можешь идти, - сказал рыцарь. Бопре вышел из комнаты. Сэр Мортимор повернулся к Джиму:
– Ты удовлетворен моими объяснениями, сэр Джеймс? Не считаешь, что я держу на кого-то зло?
– У меня этого и в мыслях не было, - ответил Джим.
– Ну и прекрасно, - сказал сэр Мортимор.
– А теперь, господа, не выпить ли нам немного вина? Да и отправиться по койкам не помешает. Силы нам еще могут понадобиться. Кстати, сэр Джеймс, мне пришла в голову одна мысль. Прости меня за невежество и не сочти мой вопрос очередным выпадом, только я хотел бы узнать, нельзя ли использовать твою магию для защиты замка. У меня есть кое-какие сбережения. За свою помощь ты мог бы назначить цену, которую сочтешь справедливой.
– Должен разочаровать тебя, сэр Мортимор, - ответил Джим.
– Я не торгую магией.
– Конечно, конечно...
– замялся сэр Мортимор.
– Тогда не поговорить ли нам о чем-нибудь другом, господа? Между нами говоря, я не ожидал, что мы так легко отобьем штурм. Может быть, этим морским разбойникам за их труды назначена не такая уж большая награда. Вот они и не очень стараются. В море можно наловить рыбы, да и в деревне, по домам, можно наскрести кое-какой еды, но рано или поздно у разбойников кончится провиант. Может случиться так, что после пары бесплодных попыток овладеть замком пираты просто-напросто сядут на свои галеры и уберутся восвояси. Насколько я знаю, такое уже бывало.
– Я рассказал сэру Джеймсу, как мы ловили рыбу, сэр Мортимор, - вступил в разговор Брайен, стараясь не смотреть на Джима, - и о том удовольствии, которое я получил. Все вышло по-твоему. Мы действительно поймали настоящую громадину.
– Да нет ничего Проще, - сказал сэр Мортимор и сделал большой глоток из кубка.
– Я никогда не забуду свой первый выход в море здесь, на острове... Еще вина!
– неожиданно громыхнул рыцарь.
– До того я ловил всякую мелочь вроде морских собак, которые сами идут на крючок. Буду счастлив взять тебя с собой, сэр Джеймс. Кончится осада, и мы выйдем в море.
– Благодарю тебя, сэр Мортимор, - сказал Джим.
– Поживем, увидим. Ты не забыл, Брайен, что у нас дела? Ты и так уже задержался на Кипре.
– Да ничего страшного, вы могли бы пробыть здесь еще несколько дней, сказал сэр Мортимор.
– Как только эти разбойники уберутся, мы сможем неплохо провести время. Сэр Джеймс, ты сказал, что не торгуешь магией. Твоя позиция заслуживает уважения. Но думаю, с помощью магии можно заработать кучу денег. Мне не раз приходило в голову, не заняться ли магией самому. Я бы сумел извлечь из нее пользу. Да все недосуг было. Чтобы овладеть магическими приемами, понадобится, пожалуй, недели две, а то и больше. Я полагаю, здесь важна ловкость рук, а остальное приложится.
– Не совсем так, - ответил Джим. Он вспомнил, каких трудов ему стоило изучение магии. А чему он научился? Совсем немногому. И это несмотря на помощь Каролинуса.
– Магические приемы - это далеко не все.
– Что ты говоришь!
– Сэр Мортимор задумчиво посмотрел на Джима.
– Неужели рыцарь не сможет постичь эту науку хотя бы за несколько месяцев? У меня ловкие руки. Своим друзьям я даже показываю маленькие фокусы. Предметы исчезают и появляются сами собой. Конечно, это всего лишь фокусы, а не магия. Но все в один голос заявляют, что стоит мне попрактиковаться, и я смогу стать непревзойденным магом. Так ты считаешь, сэр Джеймс, чтобы овладеть магией, понадобится год или около того?
– Несомненно, - безапелляционно ответил Джим.
– Что поделаешь, - вздохнул сэр Мортимор. Смирение хозяина замка показалось Джиму наигранным.
– Сколько, по-твоему, надо лет, чтобы стать рыцарем?
– Рыцарем? Да ты и сам знаешь. На это уходит чуть ли не вся жизнь.
– Маги должны жить намного дольше рыцарей, - сказал Джим.
– Магам тоже требуется целая жизнь, чтобы овладеть своим искусством.
Сэр Мортимор в недоумении нахмурил брови. Постепенно приговор Джима дошел до его сознания. Складка между бровями разгладилась, а на щеках выступило нечто вроде румянца. Но рыцарь не успел сказать свое слово - в комнате снова появился Бопре.
– Прошу прощения, милорд, - монотонно проговорил вошедший.
– Деревенский плотник, что у нас в замке, через лаз двери услышал, что пираты принялись за работу. Забивают в землю колья ниже лестницы, а в деревне что-то строят. Плотник клянется, что слышал визг пилы. Он просит разрешения сделать вылазку и узнать обо всем на месте.
– Мы не можем рисковать единственным плотником. Неужели нельзя найти кого-нибудь другого?
– Есть человек, который немного смыслит в плотницком деле.