Дракон очарованный. Подвид женатый
Шрифт:
– К психиатру тебе надо, Ирка, – проворчал Макс.
Ой, да кто бы говорил.
Глава 28
Как ни остер будь паренек,
Ты думаешь, – какой в нем прок,
Коль желтой грязью кошелек
Набить не может он!
Зато тебе по нраву тот,
Кто состоятельным слывет,
Хотя и вежлив он, как скот,
И
Роберт Бернс
– Даже боюсь спрашивать, чем в итоге вы занялись, – ухмыльнулся Ричард вечером.
Мы лежали в постели после постельных игр, расслабленные и удовлетворенные.
У меня на языке вертелся пошлый ответ. Но меня банально не поняли бы. Поэтому я проворчала:
– Чем, чем. Теорией. Снова. Он читал мне то же, что и дворцовый препод. А когда я ему на это указала, нахально заявил, что я ничего не поняла с первого раза. Иначе таких разрушений не произошло бы. У меня руки чесались поставить ему два симметричных фингала. Исключительно с помощью магии.
– И это будущая императрица, – тяжело вздохнул Ричард.
– Ну так будущая же, – отрезала я. – И вообще, я в императрицы попасть не стремлюсь.
– У тебя нет выбора, – любезно просветил меня Ричард. – Мы с отцом подумали и решили, что дольше откладывать уже нельзя. Послезавтра у тебя коронация.
Я все-таки выругалась. Матом. По-земному. Не обращая внимания на возмущение, написанное на лице Ричарда.
– Вот скажи мне, зачем меня вообще короновать, если есть твои родители? И вот ты. Почему ты считаешься императором, хотя твой отец жив?
Ричард недоуменно посмотрел на меня.
– В странном мире ты росла. Странные вопросы задаешь. И вообще странно все воспринимаешь. Когда же еще мне начинать править, как не при живых родителях? Кто еще мне подскажет, как правильно действовать в той или иной трудной ситуации, если не опытный отец? Он и на совещании подскажет правильный ответ, и укажет на не замеченный остальными вариант развития событий.
– В нормальном мире я росла, – фыркнула я. – С твердой преемственностью во власти. Старый император умер – новый взошел на престол. А до того старший сын считается кронпринцем. И только. Никакого трона до смерти отца он не увидит.
Ричард только пальцем у виска покрутил.
– В таком случае будут постоянные войны за власть, – авторитетно заявил он. – И перевороты. А значит, ни о какой стабильности и речи быть не может.
– Стабильность? – насмешливо уточнила я. – О какой стабильности ты сейчас говоришь? В данном конкретном случае здесь не стабильность, а самое настоящее болото. И встряхивать вас всех здесь надо долго и упорно… Ричард!
Этот гад такой, не дослушав меня, полез целоваться! Мало ему постельных игр было, еще захотел! Ну, или рот мне затыкал, обормот этакий! Мол, молчи, женщина, умный мужчины и без тебя со всем разберутся
В общем, ночь мы провели более чем продуктивно. Впрочем, как и обычно. Его величеству всегда было мало постельных игр. Мне, кстати, тоже. С опытным и темпераментным мужчиной, который тебе не противен, можно и каждый день по несколько раз развлекаться.
И на следующий день меня вывернуло при виде завтрака.
Ричард молча приподнял брови и сразу же позвал дворцового лекаря. Тот, высокий широкоплечий дракон в годах, с длинной седой бородой, появился у нас в спальне, поводил руками, магически осматривая меня и при этом не прикасаясь к моему телу, и с уверенностью сообщил:
– Ваше высочество, у вас будет ребенок. И не один. Думаю, двойня.
– Так там срока несколько дней должно быть, – удивленно заметила я. – Как вы все это определили?
– У драконов сильная магия, ваше высочество, – с почтением ответил лекарь. – Мы можем определить беременность через сутки после зарождения новой жизни. Поэтому я почти на сто процентов уверен в своих выводах.
Эх, прощай, спокойная жизнь… А ведь все так хорошо начиналось… Даже со служанками/мамками/няньками я первое время все равно буду тратить кучу времени на детей. Не оставишь же их одних в детской, только под присмотром прислуги.
Родственники Ричарда, конечно же, все обрадовались, когда им за обедом сообщили о моей беременности. Предсказуемо, угу. Как же, скоро появятся наследники, да еще и божественного происхождения. А это значит, что императорский род драконов уже точно породнится с богами.
– Чудесная новость, – мягко улыбнулась Лидия.
Моя свекровь вообще была спокойной женщиной. И я не понимала, как у них с супругом, тоже не нервным, мог уродиться такой излишне эмоциональный сынок.
– Это означает, что уроки магии можно прекратить? – с затаенной надеждой спросила я.
Артур хмыкнул.
– Наоборот. Вам, Ирисия, сейчас надо сбрасывать свою раздражительность в магические задания. Плюс питать магией детей, увеличивая их силу.
Эх, а я так мечтала… И вот спрашивается, о какой раздражительности он говорит? Макса я просто так прибью, если будет надоедать. Ричарду заеду по макушке той же скалкой или сковородкой. И все без малейшей раздражительности. Вот еще. Очень надо.
Как оказалось, надо. Раздражительность появилась, когда мы с сестрами Ричарда в тот же день, ближе к вечеру, стали готовиться к завтрашней коронации.
Глава 29
Дружок мой пленен моим взором и станом.
Ему полюбились мой дом и родня.
Но, кажется, больше прельщен он приданым
И любит червонцы нежней, чем меня.
За яблочко яблоню любит мой милый,
Пчелу свою любит за будущий мед.
И так серебро его душу пленило,
Что в сердце местечка он мне не найдет.
Роберт Бернс