Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дракон в огороде
Шрифт:

— Чего… наследница? — кое-как формулирую вопрос, неотрывно глядя на мужские губы.

То ли у меня уже галлюцинации, то ли они как-то неправильно двигаются.

— Пока что Выжженных, а там, возможно, и всего Аристиона. Это зависит от амбиций и желаний твоей дочери.

Присяду-ка я обратно на грядки. Что-то мне нехорошо.

Глава 35

Огородик быстро редеет. В две руки мы с Дэйваром справляемся на удивление скоро и слаженно. Лизке я доверяю две ответственные миссии — не мешать и сортировать картошку.

Среди картофелин-великанов попадается и мелкая, что не может не вызвать голодных спазмов моего желудка. Я, представляя себе её обжаренную в кожуре с зеленью и ароматным маслицем, да с чесночком, давлюсь слюной, но не спешу бежать готовить.

Возможно, внешне я произвожу впечатление спокойного человека, но это не значит, что в моей голове не вертится тысяча вопросов, которые я не могу задать открыто при дочери.

Засада, конечно. Это я с Клинваром и Энлии могла поговорить открыто. Стоило Лизку отправить к Дэю, как можно было касаться любых тем, а тут… В общем, засада.

— Пойдёшь со мной готовить? — едва слышным шёпотом интересуюсь я, сгребая в подол свежевыкопанную картошку. — Надо поговорить.

Дэй мнётся. Лопата в его руках замирает, а взгляд впивается в моё лицо, будто я спросила о чём-то постыдном — с сожалением, укором и недоумением.

— Я не могу. — наконец-то произносит он, после затянувшегося молчания и простоя в работе.

Клин отчасти прав. Ряженый на самом деле очень подозрительный.

Чего он так боится? Что там такого? Да и боится ли вообще? Может, он просто не хочет со мной куда-то идти и у него есть планы?

— Так не пойдёт. — шиплю я. — У меня тьма-тьмущая вопросов. Нам нужно поговорить!

— А о чём вы там шепчетесь? — тихонько и загадочно хихикает Лизка. — Больше двух, говорят вслух.

— Ты и так уже поняла, что мне не стоит показываться солдатам на глаза. Как и тебе, Ольга. Ведь о своей дочери ты сделала верные выводы. Ни разу я не видел, чтоб ты взяла её с собой. Думаю, это потому что ты умна, а не потому, что я отменная нянька.

Крыть было нечем.

Конечно, дело не в моих умственных способностях. Изначально я просто не знала местных порядков и правил, потому и так, можно сказать, бесстрашно попёрлась под взгляды наших конвоиров. После было уже поздно. Все меня разглядели и, должно быть, запомнили. В остальном, что касается моей дочери, Дэй прав. Если уж здесь нет и не было детей, нечего им здесь и появляться в представлении солдат.

…только не понятно, почему он так не хочет встречаться с солдатами, ведь именно благодаря им он пронёс сюда столько полезных артефактов, или нет?

— Дядя Дэй просто очень хочет попробовать мою жареную картошку! — запоздало отзываюсь я, двинувшись к дочери.

Обидно однако. Хоть иди к Клинвару и проси его перенести один из костров обратно. Так лень плестись с картошкой, маслом и сковородкой, что аж зубы скрипят от недовольства. Да и не могу вспомнить, осталась ли там вода, как назло.

Я бы сходила. Не страшно. Да и привыкла уже вроде бы. Но так не хочется идти одной… Другое дело, вот если бы Дэйвар пошёл со мной. Мы бы нормально поговорили, я бы задала ему сотни вопросов, что пчелиным роем жужжат

в моей голове, и скучно бы не было готовить, и… и вообще!

— Ладно, Лизок, — вытряхнув из подола картошку, я грустно вздыхаю, — Пойду я готовить. А то так мы и к ночи не поедим.

Кошусь недовольным взглядом на бросившего меня на амбразуру дракона и понуро опускаю плечи.

— Поможешь мне собраться, Дэй? — не хочу уходить хоть без пары ответов на мучившие меня вопросы. Ищу любую лазейку, любой повод, чтоб поговорить с мужчиной без дочери.

— Хорошо.

Ну слава богу!

Оставляем Лизу перебирать картошку и заходим за дом, идя друг за другом. Я останавливаюсь у дверей и резко разворачиваюсь:

— С чего ты взял, что я или Лиза какие-то там Владычицы? Разве это не земля эльфов? Разве не эльфы здесь всем заправляют и заправляли? Ты сказал, что моя дочь не умрёт. — немного тушуюсь, стараясь подобрать более правильные слова. — Ты, конечно, сказал иначе. Твой артефакт ей без надобности, но для меня это значит, что моя дочь не умрёт. Я решительно не понимаю, при чём здесь какие-то Владычицы…

— Мне кажется, что дочь Светлого Владыки не погибла. Его жена всё же выносила и родила ребёнка. Тебя. — не поведя и бровью, выдаёт он. — Ты прямой потомок Светлых Владык и законная наследница Выжженных Земель, но твоя дочь, скорее всего, истинная Владычица. Обрати внимание, как вокруг всё и все меняются с появлением твоей дочери, Ольга.

Кажется, скорее всего… Бррр. Голова идёт кругом.

— Ты говоришь, мы эльфы? Это вздор, Дэйвар! Наследница, Владычица, истинная Владычица… Какой-то бред! Я просто хочу знать, что с моей дочерью всё будет хорошо! Мне не нравится, что она тоже начала выращивать картошку необъяснимым способом! Я боюсь за неё, пойми же. Насколько это может быть опасно? Предположим, наши способности родом из этих мест. — кивнув, я перевожу дыхание и спешно выговариваю: — Как это работает? Какие нюансы? Какие опасности и последствия? Вот, что меня интересует на самом деле... Я просто боюсь.

Дэйвар грустно усмехается и косит глаза вправо.

— Этого никто не знает, Ольга. Светлые эльфы никогда не классифицировали и не выдавали свои способности. Владыки, тем более. Говорят, что их сила уходила на поддержание Древа Жизни, но познакомившись с тобой и Лизой, я начинаю считать, что это не сила была, а их особенность. Они его растили, как вы картофель.

Я приоткрываю рот, чтоб спросить, почему он пришёл к таким выводам, но меня опережают:

— Я вернулся. Если вам… нужна моя помощь… — повернувшись на звук голоса, я вижу растерянного Минка и злобно выдыхаю.

Предатель! Послушал Клинвара. Понёс Гиральфу якобы отравленную картошку и даже не сопротивлялся, поди. Ещё и сковороду там оставил, как пить дать! А это, между прочим, была самая большая и высокая сковорода из запасов Клина.

— Идём, Иуда, будем закреплять полученные знания на практике и проверять усвоившийся материал.

Серые глаза непонимающе хмурятся.

— Картошку будем жарить. — вношу ясность, мазнув разочарованным взглядом по стоящему рядом Дэйвару. — У меня нашёлся помощник, ступай к Лизе.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3