Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Здравствуй, Высокочтимый Мост, — сказал он.

Я повернулась. Держа руку на кобуре, я моргнула, в смятении уставившись на лицо видящего.

Может, какая-то часть меня силилась подтвердить его личность.

А может, я просто пребывала в отрицании, поскольку в данный момент не была эмоционально готова иметь с ним дело. Я также не знала его достаточно хорошо, чтобы знать, чего от него ожидать.

То, что он был бывшим бойфрендом Ревика, тоже не помогало — особенно в плане полной безэмоциональности, которую я пыталась поддерживать.

Вместо Джона, Балидора, Врега, Тарси или

Юми… здесь стоял Даледжем, одетый в полную боевую экипировку и вооружившийся автоматической винтовкой.

Он не целился из этой винтовки в меня, и полагаю, это было приятным бонусом.

Он не улыбнулся, когда я повернулась.

Вместо этого его зелёные как лес глаза с фиолетовыми ободками всматривались в мои. Его лицо с высокими скулами оставалось непроницаемым, как у разведчика. Его руки перехватили винтовку поудобнее, когда я окинула взглядом его армейское снаряжение.

Когда я так ничего и не сказала, он выдохнул, прищёлкнув языком.

— Я поеду с тобой, — сказал он.

Я посмотрела на его лицо. Снова моргнула.

Затем я покачала головой, резко прищёлкнув языком. Без единой мысли я повернулась к нему спиной и твёрдо уставилась на кейс с оружием.

— Нет, не поедешь, — не переводя взгляда, я позволила своему тону сделаться пренебрежительным. — Как тебя вообще выпустили из больницы, брат? Подозреваю, что в тебе говорит сотрясение, поскольку если ты думаешь, что я возьму тебя с собой, то ты всерьёз…

— Я не озвучивал просьбу, — сказал Даледжем. — Я просто любезно ввожу тебя в курс дела. Я еду с тобой, Высокочтимая Сестра.

Я невольно глянула на него через плечо.

Увидев жёсткое выражение на его обезоруживающе привлекательном лице, я невесело фыркнула, и на моих губах появилась улыбка.

— Серьёзно?

— Да, серьёзно, — повторил он, крепче сжимая оружие.

Я покачала головой, тихо прищёлкнув языком. Снова посмотрев на кейс с оружием, я раздражённо пробормотала:

— Забавно, я припоминаю, как ты весьма красноречиво распинался про то, что служишь Мосту. Видимо, выполнение приказов в это служение не входит, брат?

— Я не работаю на тебя напрямую, — сказал он почти сразу же. — Я служу тебе. В этом есть разница. Более того, твоя мать, Кали, на которую я действительно работаю, вскоре получит твою дочь.

Моя улыбка померкла.

В следующие несколько секунд мои челюсти превратились в гранит.

После очередной короткой паузы я повернулась к нему лицом. Я позволила той жаркой световой искре вспыхнуть в верхних частях моего aleimi.

— Что? — я пошла в его сторону, позволяя тому высокому напряжению света зазмеиться туда, где оно прикоснётся к его свету. — Что, бл*дь, ты только что мне сказал?

Даледжем не сдвинулся с места.

И всё же я заметила в его свете капельку нервозности. Я видела, как его пальцы крепче сжали винтовку, зрачки расширились. Когда я подошла ближе, он лишь покачал головой, громче щёлкнув языком.

— Зря стараешься, сестра, — бросив на меня непоколебимый взгляд, он снова покачал головой, и его длинные тёмные волосы слегка помешали этому движению, прижатые ремнём винтовки. Он понизил голос, заговорив тверже. — Я не знаю, какую херню вы с Ревиком затеяли. Правда, не знаю. Но если ты думаешь, что я куплюсь на эту вашу дерьмовую историю, будто он просто свалил и бросил тебя и вашу дочь, тогда ты действительно держишь меня за дурака. Вместе с остальными твоими «последователями».

Я открыла рот, но он меня перебил.

— …Более того, если ты думаешь, что я позволю тебе просто уехать… одной… без защиты… учитывая случившееся в Дубае, то ты, возможно, тоже страдаешь от сотрясения, о-моя-драгоценная посредница.

Я прищурилась.

Я впервые осознала, что он почти такой же высокий, как Ревик.

Может, на сантиметр пониже, и то не факт.

Он встретился со мной взглядом, не дрогнув.

— Давай, — произнёс он с явным поддразниванием в голосе. — Расскажи мне сказочку, Элисон. Расскажи мне, что Ревик бросил бы тебя… как вы оба утверждаете. Расскажи мне, что он бросил бы свою дочь. Мне сейчас не помешает посмеяться, бл*дь.

Я скрестила руки на груди, источая своим светом нетерпение.

— Пофигу мне, во что ты веришь, — сказала я. — Ты со мной не поедешь.

Даледжем покачал головой, шире расставив ноги.

— Опять-таки. Это не просьба.

Я издала невесёлый смешок.

— Мужская бравада. Замечательно.

— И как же ты собираешься меня остановить?

Я не думала.

Выпустив телекинез, я с силой впечатала его в стену.

Я сделала это настолько мощно, что сама вздрогнула, вспомнив, что он сделал для меня в Дубае… и особенно когда вспомнила, что он только что вышел из-под медицинского наблюдения после серьёзных повреждений, включая травму головы, которая его едва не убила.

Я стиснула зубы от этой мысли, но не пошевелилась и не попыталась ему помочь.

Он соскользнул по стене, едва не упав на колени прежде, чем восстановил равновесие.

— Да запросто, бл*дь, — сказала я ему. — И если ты или мои «родители» ещё раз попытаетесь угрожать мне моей дочерью, я пошлю им твою башку в бл*дской шляпной коробке… брат.

Опираясь на стену свободной рукой, Даледжем вновь поднялся.

Я по-прежнему не чувствовала в нём страха.

В основном я ощущала злость. Даже сейчас.

Я не уверена, делало ли это его храбрым или идиотом, но он, похоже, до сих пор не думал, что я всерьёз наврежу ему. Он ощущался потрясённым, но это скорее адреналин и физический шок, нежели страх.

Я не хотела вредить ему. Я даже не хотела его пугать.

Но я ни за что не позволю одному из шпионов моих родителей отправиться со мной в Денвер.

— Шпионов? — Даледжем фыркнул с явным изумлением. — Боги. Ты и Ревик — вы просто копия друг друга, ты это знаешь? Ты действительно думаешь, что твои родители, бл*дь, пытаются тебе навредить? Что они пытаются навредить твоему супругу? Ты вообще представляешь себе, скольким они уже пожертвовали для вас двоих?

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4