Чтение онлайн

на главную

Жанры

Драконье сердце
Шрифт:

Я кивнула, и Ал вернулся на своё место. Видимо, ему тоже рядом со мной становилось неловко. Я надеюсь только, что это не потому что он заметил, как я смотрю на него. Как влюблённая дурочка, ох.

– Майрана с Мерлоком действительно у Акронхына. И с ними всё хорошо.

– Тогда чего же мы ждём?! Давайте их заберём!
– тут же сорвалась я с места, забыв об обещании выслушать Ала, на что получила укоризненный взгляд.

– Я предлагаю подождать, - мягко начал Ал.

– Чего ждать?
– возмутилась я, на что получила уже два укоризненных взгляда, от обоих драконов.

Но

вины не чувствовала. Речь о моей подруге!

– Мы можем, конечно, напасть на дом Акронхына, но для этого нужен законный повод, и, к сожалению, даже вызволив твоих друзей, нам нечего будет предъявить Акронхыну...

– Почему?
– опять вырвалось само у меня.

– Потому что он держит их в доме как гостей. Это он и скажет стражам. А все в его доме подтвердят.

– Как это? Не стали бы Майрана с Мерлоком добровольно у него находится. Они же знают, как я волнуюсь, и вообще.

– Конечно, - мягко перебил меня Ал. Сейчас он смотрел на меня как на ребёнка, наверное, я так себя и вела. И я постаралась взять себя в руки и дальше выслушать Ала молча.
– То, что они не могут покинуть добровольно его дом, он как-нибудь объяснит. Например, их же безопасностью. Акронхын очень хитёр. Как я себе могу представить, возможно, ему даже удалось убедить в этом их самих. Например, сначала его люди их напугали, а он явился спасителем и обещал разрешить их проблему, а потом отпустить. Скорее всего даже пообещал по их просьбе связаться с тобой и сообщить тебе, что они гостят у него, чтобы ты не волновалась. Проверить они не могут, так как у них нет возможности связаться. Только поверить на слово. То, что ты не навещаешь их, тоже можно объяснить вопросами безопасности, только, например, уже твоей.

Я слушала Ала и поражалась хитроумным планам. Не зря Ал смотрел на меня снисходительно, я ещё очень наивна и не сдержана. Конечно, он лучше знает жизнь, и драконов, и на что способен Акронхын.

– Зачем они ему?
– спросила я.

Акронхын всегда думает как разыграть карту. Как мы думаем - и стражи, и я тоже -сначала им случайно в руки попался Мерлок. Та пещера, в которой он прятался, она была перевалочным пунктом контрабандистов. Ему повезло, что он попал в неё, когда она была пустая, возможно между рейдами. А то могли и сразу прихлопнуть. А тут нашли, допросили, услышали историю и доложили Акронхыну. Акронхын чего хочет? Чтобы ты стала его санорэ, не так ли? Услышав историю Мерлока он наверняка решил, что может его использовать в решении этого вопроса. Но пока думал, как лучше это провернуть, поиски Мерлока начала Майрана. Она допустила шумиху вокруг этого дела, рассказав всё стражам, да ещё и указала на пещеру. В общем, её тоже надо было временно изолировать, и скорее всего именно по дороге в пещеру её и поймали. Ну а дальше, как я и говорил, он появился спасителем, привёл их в свой дом. И теперь ждёт подходящего случая, чтобы надавить на тебя.

– Но он не объявлялся. Хотя я и ждала, - растерянно сказала я.

– Он хочет довести тебя до полного отчаяния. Чтобы ты была согласна на всё.

А я подумала, что объявись он ещё вчера, я пошла бы на все его условия.

– И что теперь делать? Ждать, когда он объявится? И что?

– У меня есть план.
– сказал Ал, и чёрные глаза вспыхнули огненными искрами предвкушения.

Глава 68

– Когда у тебя концерт?
– спросил Ал, как будто сам не знал. А, может, потерялся во времени, ведь его не было больше недели.

– Через три дня, - ответила я.

Ал перевёл задумчивый взгляд на Дарнисхэна.

– Успеем за три дня что-нибудь нарыть?

– Нароем, - мрачно подтвердил Дарнисхэн. Руки его сжались в кулаки, а алые глаза полыхнули.

– Мы объявим о том, что ты моя санорэ на концерте, и там же проведём ритуал связи, - Ал посмотрел сначала на меня, потом на друга.
– Естественно, мне придётся заранее сообщить это продюсерам. Я скажу в последний момент. Например, за четыре часа до концерта. Акронхын узнает, и ему придётся как-то быстро реагировать. Иначе потом будет поздно. А сейчас...

Ал впился взглядом в Дарнисхэна.

– Мы разнесём по всему материку информацию, что Ал Драконье Сердце решил бросить вызов Драгону и совершить невозможное - заполучить ещё больше силы. Мол, обладание пятой ступени совсем лишило его разума. И за это был наказан. Лишился большей части силы, совсем ослаб, получил ожоги и прячется.

Дарнисхэн кивнул.

– Я пока залягу на дно, как говорят у вас, - бросил взгляд на меня Ал.
– И даже с Адриантеном, который уже полчаса мается под дверью, не буду встречаться. Пусть все подумают, что я совсем плох.

Я вздрогнула при имени Адриантена и непроизвольно испуганно обернулась на дверь, словно он сейчас зайдёт и застанет тут меня.

– Не волнуйся, Мелопея, ты тут с ним не встретишься, - понял неправильно, или правильно - как посмотреть - Ал.

Дарнисхэн кивнул, они что-то ещё обговорили, какие-то детали, и друг Ала нас покинул. Мы остались вдвоём.

И наступило напряжённое молчание.

– Ты волнуешься?
– нарушил его Ал своим вопросом.

О чём он? Встрепенулась я.

Что именно имеет в виду?

– Ты про Майрану и Мерлока?
– подозрительно спросила я, решив, что и мне пора перейти с ним на «ты». И призналась сразу, не дожидаясь ответа: - О, да. Очень.

– А за кого больше?
– вдруг как-то хрипло, словно наглотался студёной воды, спросил Ал.

И я снова услышала тот звук, который мог бы принадлежать животному, если бы оно было у Ала.

Впрочем... Тут мелькнула мысль о звере Ала и тут же стыдливо сбежала, не задерживаясь. Он же сказал, что в дракона ещё не превращается. Да и я бы заметила, ага.

Но что за странный вопрос?

– Как я могу за кого-то волноваться больше или меньше? Ведь они оба мои друзья, мы из одного дистрикта, - осторожно ответила я.

– Ты когда-то говорила, что любишь этого. как его там. Мердока?
– задав вопрос напускным равнодушным тоном, вдруг исковеркал Ал имя моего друга, хотя в этот вечер оно прозвучало много раз.

Когда-то имя Мерлока исковеркал и его племянник. Но из-за ревности. А на Ала что нашло?

А! Поняла! Он боится, что я из-за него могу разорвать наше соглашение. Вот глупенький.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Пятое правило дворянина

Герда Александр
5. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пятое правило дворянина

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3