Драконьи истории. Книга вторая
Шрифт:
– Да? – удивился он, озираясь. – А я различаю фигуру. Думал, может, тебя костер подсвечивает, только странный какой-то, зеленоватый. Вот ты руку подняла, да? А там еще кто-то на берегу, но не человек, маленький очень…
– Птица, может? Но я проверять не пойду, еще ноги переломаю на этих камнях, – вздохнула Вики и оживилась: – Сиан, так тебе цены нет! Я поняла, в чем дело: ты тепло видишь! Вроде бы уже такие приборы изобрели, я слышала в университете… И слух у тебя невероятный! Ты понял, к чему я?
– Кажется, да, – медленно выговорил он. – Я могу быть наводчиком. Я слышу аэропланы издалека. Моторы у них греются, значит, я разберу
– Не только я, остальные тоже! Надо только придумать, как сигналить в темноте…
– Зачем придумывать, есть же установленная система условных знаков!
– Ага, фонариком моргать? Так на аэропланах это заметят, пилоты же не вовсе идиоты. Летим обратно, надо с господином Фальком посоветоваться, он же был военным пилотом… Держись!
Когда возбужденная Вики ворвалась в гостиную, волоча на буксире спотыкающегося Сиана, и вывалила все новости, Фальк с ходу вник в ситуацию.
– Без световых сигналов не обойтись, – сказал он, – у северян хорошее ночное зрение, у них же ночь по полгода, но там хоть лед, полярное сияние, звезды, так что посветлее. В полной темноте они тоже не видят, верно, господин Грьер?
Тот степенно кивнул.
– В родных фьордах не заблудимся, – изрек он. – Но не в чужом море.
– У остальных с этим еще хуже. Так что сейчас живо придумаем систему сигналов, свою, армейскую даже трогать не будем. Литта, где ты там?
– Иду я! – отозвалась та. – Ты б лучше узнал, фонарики-то есть? На всех хватит?
– Ничего, фыркнешь, искры видно будет, – развеселился тот. – Давайте, надо поскорее сочинить, как общаться…
– А чего сочинять, пусть Сиан скажет, какие теперь сигналы, – предложила Литта. – Наши наверняка устарели, вот их и возьмем, а новые творчески доработаем!
– Тоже верно…
После короткой перебранки сигналы были утверждены, и Фальк, поручив всем выучить их назубок, велел:
– Вы отдохните пока.
– Нет, мы на дежурство, – мотнула головой Вики. – Они любят ночами бомбить, сами-то по приборам идут, а их поди заметь. Ну а как слышно станет, уже поздно. Лучше их на дальнем подходе сбивать, да, дядя Фальк?
– Не ржи, – ткнула того локтем Литта. – Девочка права.
– Пошли, Сиан! – скомандовала Вики и уволокла своего наводчика.
Бриан с Эдной переглянулись.
– Неплохое приобретение, – сказала она.
– Да уж, та еще ведьма. Ночная, – согласился Бриан. – Фальк, ну правда, что смешного-то?
– Нет-нет, ничего, – выговорил тот. – Так. Просто это специфический пилотский жаргон. Где вы его нахватались?
– Если только от тебя или от Литты. Или от Леона. Да мало ли! Хватит уже болтать, давайте ваши сигналы – и на взлет… Эдна?
– Я сегодня дежурю по кухне, – невозмутимо ответила она, ворочая половником в громадном котле, – но если что, зовите.
– Это не семейство, это какой-то… – Бриан не нашелся с определением, махнул рукой и отправился на вылет.
– Сумасшедший дом, – сказала ему вслед супруга. – Но зато не соскучишься!
– Жаль, что ты не можешь говорить, когда ты дракон, – негромко произнес Сиан, распластавшись на горячей чешуе. – Так было бы проще.
Вики фыркнула.
Он вглядывался в даль, пытаясь различить зеленоватые силуэты, но пока ничего не мог разобрать, только смутные очертания грозовых облаков – эти казались подсвеченными бело-голубым, опасным.
– На шесть часов, – сказал он, похлопав Вики по шее. – Звена три, пока больше не слышу.
Та снова фыркнула, развернулась и метнулась к Фальку. Тот тоже неплохо видел в темноте, поэтому условных качаний крыльями ему хватило. На этот счет долго ругались: в лапы дракону фонарик не взять, маловат, демаскироваться огнем тем более не хотелось. В итоге решили, что те, кто помоложе, будут сигнальщиками. Вес человека для дракона – не вес, не утянет, а случись что с несущим, те смогут взлететь сами. Тот мальчишка с севера, которому Грьер надрал уши за самовольство, теперь сидел у него на загривке и неимоверно гордился оказанным доверием. Он, по загадочным северным законам, считался теперь совсем взрослым, хотя ему и тринадцати не было: как же, полетел вслед за взрослыми, не погиб по пути, как-то прокормился, ухитрился не попасться никому на глаза, пробрался в замок и успешно скрывался еще несколько дней, замаскировавшись под обычного человека! Герой, да и только!
На этот раз удалось отбиться без потерь, хотя кое-кого и поцарапало: это для дракона ерунда. Главное, поняла Вики, – беречь крылья, не то можно кувырнуться с высоты, а внизу море и скалы. И если выплыть еще можно, то собирать кости на утесах как-то не хотелось…
– Надо же, – сказал Сиан, когда она присела на башню передохнуть и напиться, – я ведь моряк… был. А теперь, видишь, авиатор.
– Драконатор, – фыркнула она. – И я ничегошеньки в этой темноте не вижу!
– А пьешь как?
– Ну, знаешь, кружку мимо рта не пронесу! Она тут на веревочку привязана. И бочку эту поди обойди, на самом ходу стоит… Тебе налить?
– Сам налью. Верно говоришь, уж кружку мимо рта всяко не пронесу, слепой я или нет!
Вики впервые услышала его смех. Не очень веселый, но все-таки смех…
– Как тебя угораздило? – спросила она, не уточняя, что имеет в виду, но Сиан понял.
– Я не помню, – ответил он, помолчав. – Мы были в море, налетели аэропланы, и наш корабль загорелся. Я со всеми вместе бросился тушить, там же горючее и снаряды. Потом сказали, мне еще повезло: боезаряд сдетонировал, меня ударной волной вышвырнуло в море, я хоть и обгорел, но не до костей, как многие. Я правда не помню толком, как удержался на воде, ухватился за что-то, кажется. Меня шлюпка с корабля сопровождения подобрала. – Сиан снова умолк. – Врач в госпитале потом сказал: это даже неплохо, что я в соленую воду угодил. Больно до искр из глаз, больнее самого ожога, но, во-первых, огонь погас, одежда же вспыхнула. Во-вторых, это какая-никакая дезинфекция, а в-третьих, я из-за этого сознания окончательно не потерял, иначе бы точно ко дну пошел.