Драконьи норы и другие ловушки
Шрифт:
— Да, конечно. Но… есть кое-что еще. Я просто должна спросить.
— В чем дело?
— Ты… это прозвучит слишком странно. Ты видела Бенджамина?
— Бенджамина? — Я ожидала, что она спросит не об этом.
— Да. — Она почесала затылок, выглядя смущенной. — Извини, что вообще заговорила об этом, но он, Мартин и я…
— И Кори, — добавила я.
— Правильно! — она согласилась, глядя с облегчением. — Таким образом, они в конечном итоге нашли тебя. Кори и Мартин сказали, что да, но они также сказали, что ты их ограбила? Я подумала,
Настала моя очередь немного стыдиться.
— Нет, мы забирали их припасы. Они напали на нас с Эллой через несколько недель после того, как мы покинули Нофгрин. Это был лучший способ убедиться, что они вернулись домой.
— В этом немного больше смысла, чем в том, как Кори это сказал. Он произнес это так, будто вы все видели их и напали на них неспровоцированно.
Я покачала головой, вспоминая, как страшно было в тот раз.
— Вряд ли. Они хотели вернуть меня домой, чтобы сжечь. Я попросила Эдит сделать перерыв, потому что… ну, я поняла, почему Бенджамин был так зол.
— И ты больше не видела Бенджамина?
Я задумалась.
— Нет. Прости.
— Хорошо, ты уверена? Потому что в этом-то все и дело. Бенджамин не вернулся с остальными.
Я уставилась на нее.
— Что ты имеешь в виду?
— Мартин и Кори вернулись вполне здоровыми, хотя и немного потрепанными, и им было что рассказать о том, как ты пришла в ярость. Бенджамин, однако, не вернулся с ними. Это часть того, почему у твоих родителей были еще более тяжелые времена. Мальчики сказали, что Бенджамин послал их вперед. Он сказал им, что сделает еще одну попытку привлечь тебя к ответственности. Мы разослали гонцов по окрестным городам в поисках его, но… — она замолчала, пожав плечами.
— Я больше никогда не видела Бенджамина после того дня, — сказала я, моя голова кружилась от новостей. — Мне очень жаль. Я хотела бы помочь больше, но я просто не знаю.
Она кивнула.
— Я думала, ты ничего не знаешь. Это большой мир. С ним могло случиться все, что угодно, в одиночку и без припасов.
Меня пронзило чувство вины. Она была права. Не имея ни припасов, ни оружия, он мог быть пойман ранней зимней бурей, атакован грифоном или даже обычными грабителями. Бенджамин. Этот глупый человек. Почему он не вернулся в Нофгрин вместе с остальными? Неужели он действительно позволил своей гордости лишить Бет еще одного отца?
— Прости, — снова пробормотала я. — Я не знала. Я действительно думала, что он ушел домой.
— Ты не отвечаешь за то, что он сделал. Я только хотела проверить, ради Бет, могу ли я получить какие-нибудь новости о нем. По правде говоря, Тайрин, я вижу, ты собираешься остановиться на этом. Не надо. Он еще может вернуться домой.
— Но…
— Нет. Ты не несешь ответственности за выбор, который он сделал. Я понимаю, почему он предпринял первую попытку, но когда она провалилась, он мог… должен был… вернуться домой с мальчиками. Он отвечал за них, и он отвечал за свою жену и дочь.
Я медленно
— Итак, — сказала Най, — есть кое-что, о чем ты мне не говоришь. Эдит сказала, что я нужна тебе сейчас больше, чем когда-либо. После всего, через что ты прошла… что случилось сейчас?
Все еще думая о Бенджамине, я подняла палец, чтобы она подождала, пока я проверю дверь. Никого из троих там не было. Я догадалась, что они в комнате Ито, ждут, когда я закончу.
Я шумно вдохнула и выдохнула, потом встретилась с ней взглядом. Лучше выплюнуть.
— Нет, у меня есть магия.
Ее рот открылся в букве «О», и она уставилась на меня.
— Как?
— Майкл, — сказала я, скривив губы. — То, что он сделал до того, как мы его обнаружили. Предполагалось, что я стану еще более сочной жертвой для ритуала, который он выполнял, но он все испортил.
— Боги, — она прислонилась к стене, у которой стояла ее кровать, выглядя такой же смущенной, как и я.
— Да, я хотела бы поговорить с ними, — сухо ответила я. — Но это еще не все.
Она наклонилась вперед, пристально глядя на меня.
— Говори дальше.
— Сегодня я узнала, но у меня есть подозрение, что, по крайней мере, маги и некоторые другие знали все это время. Один из наших магов должен был вытащить это из меня, когда мы столкнулись с Майклом, но это явно не сработало. Каким-то образом, и я не знаю как, я не понимала этого до сегодняшнего дня.
— Как ты могла не понимать этого? — Она изумленно подняла брови на меня в замешательстве.
— Понятия не имею. Вскоре после того, как я покинула Нофгрин, все исчезло. Борьба, магия… все. В то время я думала, что это был шок, и я все равно не хотела будить воспоминания, поэтому позволила себе забыть.
— Но?
— Но что-то, что произошло сегодня, заставило все это вернуться ко мне, и теперь я понимаю, как много из того дня просто ушло из моей головы. Как будто это действительно заблокировали или отобрали у меня.
Она прищурилась.
— Думаешь, они знали, что ты не помнишь, что хранишь магию?
Я пожала плечами.
— Должны были. Они не могут думать, что я настолько глупа, что знала и не задавала вопросов.
— Думаешь, они заблокировали твою память?
Я нахмурилась.
— Понятия не имею.
— Ты… и не откусывай мне голову, Тайрин, но ты их уже спрашивала? — Я уставилась на нее, и она злобно усмехнулась. — Видимо, нет.
— Это был немного напряженный день. Извини, если я не была самой уравновешенной во всем этом, — сказала я грубо и поняла, что боюсь того, что они скажут. Я боялась, что они скажут, что заперли воспоминания, потому что боялись меня. Так же, как люди Нофгрина боялись меня.