Драконий день
Шрифт:
– Следов мага здесь нет, - резонно заметила Айриэ.
– Может, тварь для этого и испрыгала тут всё вокруг, чтобы следы хозяина уничтожить, - не менее резонно возразил капитан. – Это улика, мэора, да какая! Волосы наверняка принадлежат убийце.
''И подозрительно похожи на лохмы артефактора'', - кисло подумала Айриэ. Придётся чуть позже наведаться в замок, тем более Мирниас должен сегодня зачаровать очередную пару мечей. Возможно, герцог и правда собирается сделать из долговязого мага жертвенного козлика, надо проконтролировать и помочь бедняге, в случае чего. Точнее, немного нарушить планы его светлости, это важнее.
Магесса
Она немедленно убедилась в своих подозрениях, прибыв в Файханас-Манор. В комнате рядом с оружейной, где работал Мирниас, магесса застала дивную картину. Посреди комнаты стоял Мирниас – как обычно, встрёпанный, но неожиданно бледный, с каким-то загнанным выражением в глазах. Он с силой выкрикнул:
– Я этого не делал!.. – да так, что стёкла задребезжали.
Перед ним стоял преисполненный благородного негодования герцог, также присутствовали слегка злорадствующий наследник, невозмутимый Эстор Файханас и ещё один, незнакомый магессе типичный горбоносый представитель этого славного рода – очевидно, отсутствовавший в прошлый раз кузен Синтион. В качестве подкрепления здесь же находился капитан Паурен и трое его солдат, один из которых держал наготове антимагические наручники. И, кажется, вполне оправившийся от ушибов Тианор, вот уж совершенно непонятно почему. Герцог решил воспеть в веках героическую поимку злобного мага?..
– Мэоры, что здесь происходит? – осведомилась магесса, величественно вплывая в комнату.
Ей показалось, что в глазах герцога проскользнула едва заметная досада, зато Орминд поморщился вполне очевидно, по молодости лет не давая себе труда скрывать свои чувства. А Мирниас глянул с каким-то безнадёжным отчаянием, похоже, даже не рассчитывая получить помощь.
– Мэора Айнура, рад вас видеть, - бесстрастно изрёк Рольнир Файханас, ничем, впрочем, своей радости не выказывая. – Вы прибыли удивительно вовремя и, надеюсь, окажете помощь в установлении истины. Капитан Паурен сказал, вы уже видели найденную улику. У него возникло предположение, что волосы цветом весьма похожи на волосы нашего уважаемого артефактора, и капитан поспешил сообщить мне о своих подозрениях. – Слово ''уважаемого'' герцог произнёс с откровенным презрением, и молодой маг судорожно дёрнулся, а уши его заалели. – Я решил немедленно установить истину, и настоятельно попросил мэора Мирниаса предоставить прядь своих волос для сравнения.
– Я и не отказываюсь это сделать, ваша светлость! – вскинул голову Мирниас. – Сравнивайте сколько угодно, но я-то знаю, что невиновен в убийствах и не создавал никакой магической твари!
– К сожалению, молодой человек, это вопрос такого характера, что мы не имеем права принимать на веру ничьи слова, - веско заметил брат герцога. – Поэтому не дурите, подчинитесь и позвольте надеть на себя наручники, как вам было сказано.
– Я не думаю, что в подобной мере есть нужда, - вмешалась Айриэ, и теперь едва заметно скривился Эстор Файханас. – Не забывайте, я всё-таки боевой маг с немалым опытом и сумею, в случае чего, справиться с молодым ''бытовиком''.
Мирниас наградил её взглядом, далёким от благодарности, однако подтвердил:
– Я не собираюсь делать глупости. Пусть ваши солдаты срежут у меня прядь волос. Но даже если они и похожи по цвету, то светло-русых людей на свете немало! С чего вы взяли, что это именно мои?
Герцог не собирался удостаивать подозреваемого ответом, вместо этого кивнув одному из гвардейцев. Тот ножом безжалостно отхватил прядь волос Мирниаса и положил на стол, где на развёрнутом платке лежала вымазанная грязью улика.
Герцог, брезгливо искривив уголок рта, склонился над столом, сравнивая, и вскоре отошёл, уступая место прочим жаждущим. Его родичи проделали то же самое, едва не сталкиваясь головами.
– На первый взгляд, волосы идентичны, - изрёк его светлость, с грозным прищуром глядя на мага.
Тот судорожно сглотнул и ответил чуть дрожащим голосом:
– Но это не мои, ваша светлость! В любом случае, Пайпуша я последний раз видел вчера вечером в таверне, и ушёл я раньше, это вам могут подтвердить.
– А кто вам мешал вернуться и подкараулить несчастного в переулке? Или послать свою ручную тварь? – возразил кузен герцога Синтион. – Или, предположим, вы стояли и смотрели, как питается ваш монстр, а Пайпуш каким-то образом вырвался, затеял борьбу и выдрал у вас клок волос, чего вы в пылу схватки не заметили. Нет, мэор Мирниас, я пока не утверждаю, я всего лишь показываю, как могло быть.
– Такое развитие событий представляется мне вполне возможным, - согласился герцог. – Впрочем, у нас есть возможность узнать точно с помощью эльфийской магии. Мэор Тианориннир, прошу вас!
Тианор, с самого начала избегавший взгляда Айриэ, шагнул вперёд. Вид у него был невозмутимый и вполне безмятежный, но магесса успела приметить подрагивавшие кончики пальцев. Менестрель немного нервничал. Опасался её реакции или возможного недовольства всесильного герцога?
– Герцог, могу ли я спросить, что вы намерены делать?
– Всё очень просто, мэора Айнура. Мэор Тианориннир с помощью эльфийской магии определит, принадлежат ли волосы, найденные у Пайпуша, нашему магу. Я бы предложил вам, мэора, также принять в этом участие, но, насколько мне известно, классическая магия не имеет заклинаний, подобных эльфийским.
Голос его светлости выражал лёгкое сочувствие и содержал отголосок некого торжества. Думаете, утёрли нос выскочке из Ордена? Ну-ну.
– Отчего же, мэор Рольнир? Драконьи маги – несколько большее, чем обычные, классические. Нам известно немало тайн Ушедших, и мне как раз вспомнилось одно подходящее заклинание. Я вычитала его в древней книге, которая была написана ещё при драконах.
Спокойно подойдя к столу с другой стороны и развернувшись лицом к зрителям, магесса картинно простёрла руки над ''образцами''. Тианор, к слову, подозрительно охотно отступил назад и прямо-таки просветлел обликом. Магесса быстренько проверила волосы на сходство и убедилась в полной идентичности обеих прядок. Впрочем, раз уж его светлость счёл нужным затеять этот фарс, следовательно, можно было не сомневаться, что волосами Мирниаса он запасся. Как – дело техники, да и не особенно важно. Если Мирниас после наложения чар на мечи находился в обморочном состоянии, тут его, пожалуй, наголо остричь можно было, не то что аккуратно выдрать несколько волосков.