Драконы для демонов
Шрифт:
— Хочешь потанцевать? — вырвал меня из воспоминаний Визарх.
— Да, — честно призналась я. — Очень давно не танцевала.
— Как только их танец закончится, будет Повелитель с супругой танцевать, а потом уже мы и Азарх с Селиной, — пояснил принц.
— Ты с ним не будешь танцевать, — рядом раздался злой голос Дариона.
— Так положено, — сухо процедил Визарх и подмигнул мне. А этот демон мне начал нравится, после того, как я его огрела подсвечником.
— Кем положено? — вкрадчиво поинтересовался Император драконов.
— Повелителем! —
— От которой ты сразу же избавишься, как только встретишь Асайну? — приподняв бровь, уточнил Дарион.
— Конечно, — пожал плечами демон. — И ты об этом знаешь. Точно так же, как и Лика. Ведь так, моя дорогая?
— Так, — кивнула я. Не понимала, почему Визрах нагло провоцирует Дариона. — Вот только избавиться от тебя я желаю, как можно быстрее.
— Всему свое время, моя дорогая, всему свое время, — улыбнулся мне демон и легко поцеловал руку. А я отчетливо услышала, как Дарион скрипнул зубами.
— Знаешь, моя дорогая Ангелика, — на удивление очень спокойно произнес Император, — тебе будет к лицу вдовий наряд.
— Не получится, — оскалился демон. — С моей смертью узы потянут и Ангелику.
— Да ну вас, — фыркнула я. — Я сейчас вообще уйду, и ругайтесь между собой сами. Без меня.
— А тебя никто не отпускал, — усмехнулся демонюка.
— А тебя никто и не спрашивал, — с милой улыбкой огрызнулась я.
— О, наш выход, — Визарх резко схватил меня за руку и потянул к центру зала, где уже были Азарх и Селина. Зазвучала музыка, и пришлось танцевать. Нужно отметить, принц оказался очень умелым партнером и вел меня за собой так легко, что я даже не испытывала дискомфорта от незнакомого танца. Хотя, ничего сложного в нем не было. Очень похож на обычный вальс.
— Ты превосходно танцуешь, — шепнул Визарх.
— Хорошие учителя были, — улыбнулась я и скосила глаза на Ридана, который стоял возле трона и о чем-то переговаривался с Повелителем.
— Ну, надо же! — слегка качнул головой принц. — Вот уж не думал.
— Почему это? — не поняла я.
— Вообще-то, этим занимаются родители, — пояснил демон.
— Они и занимались, — ответила я. — А Ридан уже шлифовал. — Ну не рассказывать же малознакомому демону свою занимательную историю жизни.
— Тогда понятно, — усмехнулся демон и шепнул: — Дарион готов меня съесть целиком.
— Ну, вполне естественное желание, — фыркнула я. А потом спросила: — Ты зачем его провоцировал?
— Понимаешь, ты сейчас человек. А рассказывал, что это значит. И многие гадают, почему я вдруг пошел на подобный шаг, что взял в жены никому неизвестную человечку.
— Ну и что, — не поняла я. — Кому какое дело. Может быть, я твоя Асайна.
— Человеческая девушка не может быть Асайной демона, — сообщил принц. — Во всяком случае, в истории подобного зафиксировано не было. Да и мало кто будет брать в жены рабыню.
— А Дарион причем? — уточнила я.
— Да при том, что мы уже пустили слух, что ты прибыла с делегацией драконов, и я потерял голову
— Что? — почти выкрикнула я, но вовремя опомнилась, что мы окружены кучей демонов, которые следят за нашим каждым движением.
— Ну а что такого? — усмехнулся демон.
— А то, — зашипела я, — что в данном свете я выгляжу тупой шлю… недалекой распутницей.
— Не скажи, — подмигнул мне Визарх. — У драконов ты была любовницей Императора, а здесь стала супругой принца. Разницу чувствуешь?
— Да ну вас, с вашими придумками, — нахмурилась я.
— Кстати, если Лорды кинутся тебя приглашать на танец, отказывайся, — напоследок, когда уже музыка закончилась, посоветовал принц. — Максимум, с кем-то из драконов.
— Почему это? — удивилась я. — Хотя, после того, что ты мне сообщил, у меня все желание пропало веселиться.
— Потому что теперь Лорды на тебя объявят охоту, — объяснил демон. — Каждому захочется попробовать такую неординарную девушку.
Глава 58. Бал. Продолжение
После подобного заявления мне очень сильно захотелось расцарапать мор… лицо этому демону за подобные подставы. Ну, это же надо было так меня подставить. Хотя, с другой стороны, знала я это придворное общество. Одна ошибка и вся свора накинется, разрывая на части. Сразу вспомнила теплый прием от Диналии. Но она очень быстро пожалела об этом. И пусть силами я практически не обладала, но просто жертвой не буду. А демоны еще не знают, с кем связались. Думают, что я буду легкой добычей, с такой-то репутацией. Вот и нет. И в голове зародился план. Нет, я не буду следовать совету принца. И с радостью буду принимать все приглашения демонов на танцы. А Дариону ревность не помешает. Пусть это будет моей маленькой местью за прошлое невнимание и презрение. Ибо нечего.
— Спасибо за совет, — мило поблагодарила я демона, когда мы уже возвращались к тому месту, где уже ожидал Император драконов. Дарион многообещающе смотрел на меня и слегка улыбался. Видимо, он тоже думал, что я буду следовать совету демона, и откажу всем желающим со мной потанцевать.
— Леди Ангелика, окажите мне честь на следующий танец, — чарующим голосом произнес Император, протягивая мне руку. Я бросила быстрый взгляд на официального супружника, как бы спрашивая его разрешения. И когда он едва заметно кивнул, приняла предложение Императора.
— Ну и как Вам праздник, Леди Ангелика? — неожиданно официально обратился ко мне Дарион во время танца.
— Отличный праздник, — ответила я, улыбнувшись, и попыталась понять, почему он со мной так разговаривает.
— Слишком много лишних ушей, — очень тихо прошептал Дарион, почти вплотную наклонившись ко мне. — И следят за каждым нашим словом.
— Ну, тут уж вы сами виноваты, — не разжимая губ, прошипела я. — Нечего было мне такую репутацию создавать.
— Так будет лучше, — улыбнулся Дарион. — Тебя теперь не будут воспринимать, как бесправную человечку.