Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Да еще и с курочками! — подхватил второй и, легко поднявшись из кресла, шагнул к девушкам. — А мы только что думали, где бы выдернуть парочку-тройку шлюх помоложе…

— Господа, в чем дело? — Гарт с расширенными от ужаса глазами шагнул ближе. — Ношение оружия на лайнере категорически запрещено! Я позову охрану!

В ответ мужчины разразились хохотом.

— Правильно, давайте позовем охрану! — предложил бородатый коротышка в комбинезоне технической службы. — Будут держать этих цыпочек за ноги.

Да их и держать не надо! — с хохотом добавил еще один и тоже поднялся, оставив свой автомат прислоненным к спинке кресла. — Посмотри, какие лапочки. Сами, небось, ножки раздвинут, да еще и спасибо скажут.

— Я, мне… — Гарт сделал еще шаг и вдруг совсем другим тоном, как будто речь шла о констатации давно известного факта бросил: — Атака.

Звуки ударов, хруст ломающихся костей и гулкие шлепки падающих тел на секунду слились в один звук.

— Мины!

И снова шорох одежды, треск вспарываемой ткани и напряженное дыхание трех человек.

— У меня все, — подняла голову Зара.

— И у меня.

— Дедушка старый и торопиться не любит. — Гарт, не обращая внимания на сдержанные смешки за спиной, вытащил последний взрыватель и, сбросив пиджак, тяжело выдохнул: — Зара, давай метнись за Первым, и принесите нашу броню и оружие. А то в этом я словно голый. А мы с тобой пока свяжем этих недоумков.

К моменту возвращения Зары все шестеро были увязаны так, что могли двигать только глазами.

Гарт уже закончил надевать броню, когда увидел, что Сатта и Зара нехотя снимают форму стюардесс.

— Э, вы чего? — он вопросительно взглянул на девушек.

— А можно мы оставим эту форму себе?

— А зачем вам? — опешил юноша.

— Ну правда прелесть? — Сатта бережным движением поправила складки лежащей на спинке кресла юбки.

— В следующий раз возьму только роботов, — твердо сказал Гарт. — Они, во всяком случае, не будут клянчить шмотки.

— А трахать тоже роботов будешь?

Девушки громко расхохотались, видимо, представив эту картину в красках.

— Вот, блин, завел на свою голову…

Внезапно ожил переговорник:

— Гарт. Взят контроль над системами корабля.

— Отлично. Росс, как у вас дела?

— Уже закончили. Сейчас упакуем гатав и будем выдвигаться в сторону концертного зала, — бодро отозвался рыжий.

— Ну и мы пошли.

Гарт опустил бронестекло и ногой толкнул дверь.

— Всем оставаться на местах! Идет армейская операция!

Люди, битком набитые в небольшой зал, испуганно сжались.

Окинув взглядом помещение, Гарт увидел стоящий на сцене стул, на котором сидел связанный седовласый мужчина с дорожной сумкой на коленях. Юноша осторожно открыл замки сумки и заглянул внутрь. Гатав, увязанный в несколько брикетов, лежал на дне,

а на взрывчатке находился взрыватель.

За спиной вдруг что-то стукнуло, затем тут же раздался короткий вскрик и звук падающего тела.

— Порядок, Гарт, — прозвучал в наушниках голос Сатты. — Работай спокойно.

Бомба не отличалась особыми изысками, кроме пары килограммов болтов и гаек, распиханных по боковым карманам сумки. Гарт осторожно вытащил взрыватели и вынул взрывчатку. Затем разрезал ножом веревки и освободил заложника.

— Вы в порядке?

— Если не считать того, что я чуть не обделался… — Мужчина вымученно улыбнулся. — Могу я узнать ваше имя?

— Зачем? — Гарт устало оперся на спинку стула. — Ордена и медали мне все равно не светят. Мы просто беглые преступники.

— А почему решили нам помочь?

Мужчина, освободившийся от веревок, встал и начал растирать запястья.

— Просто подумали, что это будет правильно.

— Ты всегда поступаешь правильно?

— Кто-то же должен?

— А что собираешься делать с террористами?

— Есть у меня один человек… — улыбнулся Гарт. — Ему очень не хватает подопытных кроликов. Так что, думаю, смерть у них будет непростая… — Сатта, что за шум был?

Протискиваясь сквозь начинающих приходить в себя заложников, перед сценой появились Сатта и незнакомая Гарту женщина в длинном платье с вырезом почти до пояса.

— Это она вырубила ублюдка, — Сатта кивнула на свою спутницу. — Их было, оказывается, одиннадцать.

Гарт лишь несколько секунд смотрел в ярко-бирюзовые глаза женщины, а потом спрыгнул со сцены и вежливо поклонился.

— Тавао…

— Кин тавао, юный Дракон, — поправила женщина. Голос у мастера-наставника ран вай был звучным, словно у оперной певицы. — Я благодарю тебя за то, что избавил меня от бесчестья.

— То, что вы не стали пытаться перебить бандитов в одиночку, говорит не только о вашем мастерстве, но и о способности верно оценивать ситуацию.

— Я, честно говоря, никогда не оказывалась в таком положении. — Женщина чуть наклонила голову, соглашаясь со сказанным Гартом. — Могу ли я как-то заплатить долг чести?

Гарт колебался лишь секунду.

— Если это не нарушит ваших планов…

— Уже нет, юный Дракон. Если бы не ты, у меня вообще не было бы никаких планов, так что будем исходить из этого.

— Ран вай, что стоит с вами рядом, не прошла полного курса мастерства. Если вы поможете ей закончить обучение…

— Он твой каэно? — женщина с любопытством посмотрела на Сатту.

— Нет, кини. — Девушка вдруг покраснела. — Он мой энао. Энао тамит келани.

— Занятно! — Наставница с каким-то новым выражением посмотрела на Гарта. — И ты готов оплатить услуги группы специалистов?

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену