Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Завязалась страшная борьба, десять раз Мармузэ повалили на пол, и десять раз он вставал, наконец, он в изнеможении упал. Прекрасная садовница приказала его связать.

Потом она приказала отвязать и увести ребенка, тогда Мармузэ увидел, что стена появилась снова на месте, а столб, палачи и ребенок — все исчезло.

Она с силой Геркулеса кинула Мармузэ на стул.

— Теперь поговорим, — сказала она.

Маркиз де Моревер лежал без чувств возле дивана.

— Я знаю, кто ты, тебя зовут Мармузэ. Слушай, через пять дней я уеду из Парижа, а в развалинах этого дома найдут

полумертвую от голода сумасшедшую подле трупа. Словам сумасшедших не верят, а мертвые не говорят. Сумасшедшая — твоя соучастница Ванда. Труп будет твой. Я для тебя выдумала великолепную смерть. Я осуждаю тебя на смерть от лишения сна, и ты умрешь ровно через пять дней.

Она снова хлопнула в ладоши, и на этот раз явились оба палача.

— Займите в мое отсутствие этого господина, — проговорила она, обращаясь к палачам. И вышла.

Испанец и его товарищ сели возле него. Мармузэ смотрел удивленно на них, спрашивая себя, как они будут мешать ему заснуть.

Просидели они в таком положении несколько часов. Наконец физическая усталость взяла верх. Глаза Мармузэ закрылись, но в это время испанец ударил железной палкой по медному барабану. Пытка его начиналась.

Через несколько часов, когда Мармузэ мало-помалу стал привыкать к гулу, испанец принес ведро холодной, как лед, воды и начал по временам брызгать ему на лицо.

Прошло двадцать часов. Наконец появилась сама прекрасная садовница и отпустила своих слуг отдохнуть, сама же стала около Мармузэ и начала колоть его булавкой. Через другие двенадцать часов на смену своей госпоже явились ее верные слуги с жаровней и с раскаленным прутом.

Начался третий вид пыток. Он кричал, метался, и кровь струилась из его ноздрей.

Вдруг испанец и его товарищ тревожно переглянулись — они услышали странный шум, и испанец побежал разбудить свою госпожу.

Прибежала прекрасная садовница.

В это время с потолка посыпалась штукатурка, на потолке показалось отверстие, из которого выпрыгнули два человека. Это были Рокамболь и его верный Милон.

Волнение Мармузэ было так велико, что он едва не лишился чувств.

— Я тот, кто должен был приехать из Индии, — сказал Рокамболь прекрасной садовнице.

Прекрасная садовница упала на колени, но не с мольбой о пощаде, а как раба, ожидавшая приказаний.

— Ты давно здесь? — спросил Рокамболь Мармузэ.

— Не знаю наверное, но, кажется, около двух дней.

— А где Ванда?

— Там, в другой комнате, она сошла с ума. Рокамболь строго посмотрел на садовницу.

— Пощадите, я возвращу ей разум.

— Надеюсь, — сказал холодно Рокамболь, — следуй за мной.

Мармузэ так был измучен, что, несмотря на все свое волнение, упал на камни, служившие ему постелью, и заснул крепким сном.

Когда Мармузэ проснулся, Милон подал ему объемистый пакет.

Мармузэ прочитал следующее:

«История жизни английского майора сэра Эдуарда Линтона, писанная майором Аватаром».

При рукописи было следующее письмо:

«Дорогое дитя!

Тебя, вероятно, удивляет, что я не плачу этому чудовищу — садовнице — теми же пытками, которыми она мучила вас, а, напротив, даю ей возможность искупить свои преступления.

С какой целью — это моя тайна, которую ты узнаешь по прочтении этой рукописи.

Я еду из Парижа с Вандой, тебя поручаю Милону. По возвращении мы все поедем в Лондон, я буду нуждаться в твоей преданности. В Индии у меня был друг. Каторжник был в течение двух лет другом, братом и товарищем одного благороднейшего человека в мире, только одна смерть могла разлучить нас.

Я дал ему перед смертью торжественную клятву, выполнение которой будет венцом моих искуплений.

Прекрасная садовница мне будет служить орудием, и потому я не убил ее.

Читай рукопись, до свидания.

Рокамболь».

Мармузэ, поужинав, приступил к чтению рукописи. Первая глава начиналась так:

«Солнце скрылось уже за горизонтом, а с заходом солнца в Индии кончается сиеста, и проспавший жаркое время индиец встает подышать свежим воздухом.

В той части города, которую называют Черный город, в бамбуковом доме за чаем сидело четыре английских офицера.

— Господа, — сказал младший из них, — видели вы сегодня утром погребальное шествие вдовы?

— Значит, она умерла? — спросил старший из четырех.

— Нет еще.

— К чему же погребальное шествие?

— Видно, дорогой Гаррис, — сказал младший из них, сэр Джек Блэкуэль, — что вы недавно приехали из Европы и не знаете обычаев Индии.

— Что же это за вдова?

— Это шестнадцатилетняя индианка, у нас в эти годы женщины считаются уже пожилыми, вдова раджи Нижид-Курана, незначительного князя, не подчиняющегося владычеству Англии. С месяц тому назад раджа умер. Вчера вечером вдова его с многочисленной свитой расположилась лагерем в предместье города, нам была слышна похоронная музыка. Сегодня же она совершила торжественный въезд в Калькутту, и здесь ее будут сжигать (вдовы в Индии сжигаются на костре). Но когда ее будут сжигать, не знаем ни мы, ни полиция.

Но не успел еще он докончить своего рассказа, как в комнату вошел бледный и взволнованный человек.

— Ба! Господа, честь имею вам представить самого эксцентричного джентльмена в целом Соединенном Королевстве, майора Эдуарда Линтона. Но что же вы так взволнованы, майор? — прибавил сэр Джек немного спустя.

— Мне нужно четыре храбрых и решительных человека, — ответил майор взволнованным голосом.

— Вот мы здесь как раз налицо. В чем дело? Мы готовы вам служить.

Сэру Эдуарду Линтону было около двадцати восьми лет, он был невысокого роста, а смуглый цвет его лица говорил скорей о том, что он житель восточных стран, а не англичанин. Он участвовал в нескольких кампаниях, где и дослужился так скоро до чина майора.

Главная же его заслуга была в том, что он, зная отлично язык хинди, однажды переоделся и поселился в одном из индийских племен, возмутившихся против английского правительства. Его приняли за своего и сообщили ему все планы и намерения. Он был необыкновенно храбр и скрытен, теперь же волнение майора было очень сильно, если он не сумел скрыть его.

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7