Драмы и комедии
Шрифт:
Б о р и с. Слышу, Варвара Антоновна.
В а р в а р а. Знамо, не счас, на будущее поимей в виду… Отец твой, Андрей Семенович, не был мне чужой… значит, и ты мне и Мишка тебе. Ты же его не оставил во рву, вытащил? Так он же тебе теперь дороже брата!.. (Быстро уходит.)
Шлепая по трапу, спускается с верхней палубы О л ь х о в ц е в.
Б о р и с. Евгений Степанович… моя мама… не знаете ли, где она?
О л ь х о в ц е в. Уехала с Лукашовым.
Молчание.
Я
Б о р и с. Вы… разговор наш с Варварой Антоновной слышали? Что она хотела сказать?..
О л ь х о в ц е в (уклоняясь от ответа). Эх-хе-хе…
Б о р и с (в смятении). Сегодня я мог бы его убить… Мишку…
О л ь х о в ц е в. Чего не видала наша земля!.. А вообще-то нельзя мешать человеку рождаться, но так же грешно мешать ему и умирать…
Б о р и с. Потому и отцу моему не мешали?.. Все двадцать лет…
О л ь х о в ц е в заковылял прочь.
Появляются т у р и с т ы и ж е н щ и н а - г и д, они осматривают пристань.
Катер скоро отчалит? (Бежит на дебаркадер, входит в комнату, засовывает в рюкзак пожитки и бежит к катеру).
От дома Зевиных спешит Н а д я.
Отчалил катер под музыку из динамика. Надя ищет Бориса. Взбежала на верхнюю палубу дебаркадера. Увидела отплывающий катер, сражена обидой и горем. И вдруг возвращается Б о р и с.
Н а д я (спустилась по трапу). Ты… опоздал на катер?
Б о р и с. Нет.
Н а д я. Почему ты вернулся?
Б о р и с (сбросил рюкзак). Да там ведь завтра… будут греметь оркестры… А я как-нибудь в обычный день съезжу. Может, вместе с тобой?.. Постоять возле моста.
Ж е н щ и н а - г и д (туристам). Мы с вами осмотрели древнюю церковь, теперь обратите внимание, как поэтична природа, весь облик этой маленькой пристани. Здесь все прекрасно… Голубое небо и река, опушка леса… Здесь мы ощущаем какую-то первозданность жизни… Здесь все располагает к отдыху и дышит покоем…
Слышится крик чаек.
З а н а в е с
1973
ДОЛГОЖДАННЫЙ
Пьеса в двух частях
НИНА МЫТНИКОВА.
РОДИОН ИВАНОВИЧ СТЕБЛОВ.
ЯКОВ ПЕТРОВИЧ МЫТНИКОВ.
ПЕТР }
ВЛАДИК } сыновья Якова и Нины.
ЛЕКА, невеста Владика.
ЧЕРЕДНЯК.
АННА, бывшая жена Чередняка.
ТЕТЯ ЛАСТОЧКА.
Действие
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Осеннее небо растушевало стены комнаты — и мы видим уголок Москвы, где перемешались старые и новые дома, видим деревья с желтой листвой.
В комнате — Р о д и о н И в а н о в и ч С т е б л о в и его дочь Н и н а. В чертах лица Стеблова, его облике, даже сейчас, когда Родион Иванович в домашнем костюме, несколько небрежном, — во всем ощущается значительность этого человека. Нина — усталая, много работающая одинокая женщина. Интересна она прежде всего своей внутренней жизнью и теми порывами, которые проявляются иногда в неожиданной резкости жестов, в громком и невеселом смехе, в какой-то хриповатости голоса, которая выглядит, скорее, как хриповатость самой души.
Комната, где находятся сейчас Стеблов и Нина, служит гостиной и библиотекой. В шкафу — ящики картотеки. Стол, стулья. Большой ковер на полу, и бедный, старенький — на стене. Стеблов перебирает карточки, вынимая их из ящика, поставленного на стол.
С т е б л о в. Дыми в сторону, пожалуйста.
Н и н а (стряхнув сигарету над пепельницей). Извини, папа.
С т е б л о в. Новая поговорка: сижу в президиуме, а счастья нет.
Нина смеется.
Голос у тебя портится… от табака…
Звонит телефон. Нина встала со стула.
Сядь. Я у себя в кабинете выключил! Это уж в который сегодня раз… (Берет трубку.) Да, слушаю… Слушаю! (Зажал трубку ладонью, Нине.) Кто-то дышит в трубку и молчит… Слушаю. Куда вы звоните? Кто вам нужен? Торгсин? (Опустил трубку.) Шутка? Так довольно странная. Ты помнишь, что такое — торгсин?
Н и н а. Магазины такие были, торговали в обмен на золото.
С т е б л о в. В тридцатых годах. (Вынимает из ящика карточки, показывает дочери.) А вот эта?..
Н и н а (читает). Забавная историйка. Смахивает, правда, на анекдот.
С т е б л о в. Однако здесь… гм… одна неплохая мысль: «Очень старался человек, латал, чинил море, а нужно-то было ему латать сеть…» Подбере-ем что-нибудь! Много ли нужно гостям?
Н и н а. Смотря какие гости.
С т е б л о в. Попотчую двумя-тремя веселыми историями — и вечер сложится отлично. Постой, где же двенадцатый номер? История с королем и полотером. Забыла? Ну, о том, как новый король потребовал натереть полы во дворце, чтобы от его предшественника и малейшего следа не осталось…
Н и н а. Эта карточка стояла где-то здесь. (Роется в ящике, опускается на пол, находит карточку под столом.) Вот она!
С т е б л о в. Растеряха. Как ты еще не заматросила чертежи в своем КБ?