Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Хэлло! – Раздался глуховатый баритон из динамика. – Нас зовут Олаф Экхелм и Фрис Ларквист из Астрид-на-Нобиле. Мы сейчас прилетели через Икалуит в Какорток и пытаемся разобраться, как отсюда попасть на Упернавик. Тут такая путаница…

– Никаких проблем, – ответил Скалди. – А вы что, набрали этот номер наугад?

– Ничего подобного, – вмешалась Фрис. – Вообще-то мы думали спросить у Хелги…

Хелги подвинулась так, чтобы попасть в поле обзора webcam.

– Я здесь. Только я, вроде как, вас не помню.

– Ясно, что ты не помнишь, – Олаф кивнул. –

Нам дала твой номер Жанна Ронеро из Галифакса, на случай, если мы будем в Гааге. Мы видели твой репортаж 31 марта из Упернавика и решили, что ты подскажешь, как туда добраться…

– Вы друзья Жанны? – Перебила Хелги. – Wow! Скалди, ты слышишь…?

– Понял, – перебил он. – Значит, так, Олаф и Фрис. Самое смешное, что вы попали по переадресации в Уумуит, это тоже в Кюджаллек-дистрикте, как и Какорток.

– Что, тоже в Гренландии? – Удивился Олаф.

– В полутора часах езды на lorry, его остановка в ста шагах слева от вас. Маршрут №9, звякнете, когда будете подъезжать к Уумуиту, и я вас встречу.

– Мы встретим, – поправила Хелги. – Кстати, мы тоже сегодня летим в Упернавик.

– Det var som fan! (Вот так чертовщина!) – радостно взвизгнула Фрис.

Тоббоган произвел на гостей неизгладимое впечатление, которое выразилось в очень краткой и емкой характеристике «Helveteskitstovel» (адский сапог с говном). Скалди совершенно не обиделся за свою любимую машину, поскольку интонация, с которой произносилась эта характеристика, была явно восхищенной. Аэродром Нарсуак тоже удостоился ряда восклицаний, аналогичных как по лексике, так и по интонации, а что касается самолета «авиа-пони» кооперативной транспортной сети «Snovogel», то он не вызвал ни малейшего удивления.

– Нормально, – прокомментировал Олаф, – летучая коробка для congo-food, как у нас.

– Биология, – ответил Скалди. – Сходные экосистемы – сходные результаты эволюции.

– Строгий минимализм заполярья, – добавила Фрис и первой полезла в салон-ящик.

– Я не могу понять, почему оно летает, – призналась Хелги, двигаясь за шведкой.

– По обычным законам аэродинамики, – ответил Склди, слегка подтолкнув её в попу.

– Советской аэродинамики, – уточнил Олаф. – Дешевое пассажирское летающее крыло-мотопланер придумали в СССР ещё до Второй мировой войны.

– Ты работаешь в авиа-индустрии? – Поинтересовался гренландец, когда все четверо устроились в хвосте салона (восемь мест впереди уже были заняты).

– В конверсионной инженерии флота, – ответил швед.

– Фирма «Interdyn», может слышал, – добавила Фрис. – Мы там вместе работаем.

Олаф кивнул и добавил.

– Там и познакомились.

– … И там же влетели в эту историю, – продолжила она.

– … Из-за которой перебрались из Готеборга в Астрид, – договорил он.

– … И я так и осталась вечным бакалавром, – вздохнула Фрис, – …хотя, у меня в Университете Чалмерса была перспектива года за два-три выйти в магистры.

…Продвинутый римейк советского мото-планера столетней давности с деловитым жужжанием прокатился по снежно-грунтовой полосе и лениво поднялся в воздух.

Что за история? – Спросила Хелги.

– Мы попали в жернова политического аспекта религиозно-мистического конфликта между негритянским гитлеризмом и скандинавским исламизмом, – сообщил Олаф.

– Вы были на стороне Гитлера или Магомета? – Осведомился Скалди.

– В жопу их обоих! – Фыркнула Фрис, – нам тупо приклеили гитлеризм за эсэсовскую униформу и за геноцид мусульман в Транс-Экваториальной Африке.

Хелги приоткрыла рот от удивления и рефлекторно схватилась за свой подбородок.

– В Транс-Экваториальной Африке? Это как-то связано с делом Штаубе?

– Чисто визуально, – ответила шведка. – Когда пилот Штаубе выполнил исторический лэндинг под горой Нгве с батальоном свежезамороженных тушек солдат из эмирата Сарджа, мы с друзьями стояли лагерем там, на Нгве, и собирали красивые камешки.

– Собирали камешки в эсэсовской униформе? – Удивился Скалди.

– Нет, в эсэсовской униформе мы были на неделю раньше, в Меганезии. Мы играли в рекламной вставке TV-квеста «13 следов молнии». Там по сценарию были эсэсовцы с submachine-guns нашего совместного с меганезийцами предприятия «Interdyn-Taveri».

Скалди недоуменно покрутил ладонями в воздухе.

– Что-то я не понял… Тогда в чем проблема? Какие к вам могут быть претензии?

– Имеется ещё один скользкий момент, – признался Олаф. – Ндунти, президент Шонао, обожает старые шведские учебно-боевые авиетки класса «Safari», а у нас с ним есть общие друзья в Меганезии. Правление «Interdyn» поручило нам провести кое-какие переговоры. Все получилось, современные клоны «Safari» с вооружением «Interdyn» отлично продаются в Африке. Мы с Фрис заработали на этом хороший бонус.

– … И медали Титановой Ласточки, – добавила Фрис. – Их дают в Шонао за военно-техническое сотрудничество. Мы носим этих «ласточек», а 23 февраля прошлого года ВВС Шонао расстреляли авиа-кортеж эмира Сарджа над Индийским океаном…

– Я ездила на процесс по этому делу в Меганезию, на Арораэ, – перебила Хелги. – Там Верховный суд выяснил, что это не расстрел, а эпизод длящихся военных действий, и объявил о необъективности претензий Гаагского трибунала к правительству Шонао.

– Так то в Меганезии. А дома нам припомнили и эсэсовскую униформу, и все прочее.

– Вам угрожали? – Спросил Скалди.

– И это тоже, – ответил Олаф. – Но главное, у Фрис из-за этого начались проблемы в университете. Там хватает тряпкоголовых svartskallar, они есть даже в кураториуме.

– От меня требовали не носить «ласточку», – сказала шведка. – Но какого черта? У нас свободная страна, а это моя медаль, я получила её за свою работу!

Олаф обнял её за плечи и чмокнул в ухо.

– Фрис устроила им хороший скандал, но это не решило проблему. Кроме того, нам не хотелось подставлять нашу фирму. У нас отличные отношения с дирекцией, там нам всегда шли навстречу. Это не просто работодатели, это ещё и товарищи… Когда нам предложили вариант с переездом в Астрид на ледовитом океанском плато Нобиля…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Большая игра

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большая игра

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17