Драйв Астарты
Шрифт:
– Мистер Парадино, с вами очень хотел поговорить репортер Nippon-ETV, – сообщил жагенчи Маджо, – если, конечно, вы не возражаете.
– Конечно, не возражаю.
– Тут все ОК, – вмешался король. – Я знаю этого парня с TV, его зовут Етори Рафу, он прямо с рассвета крутит своей видеокамерой на берегу около кемпинга. Там ребята, военспецы с Пелелиу и кое-что из аэромобильной техники.
– Чертовски интересно! – Объявил Лаполо, – а это далеко?
– Семь минут быстрым шагом, – ответил Фуопалеле.
– Замечательно! –
– ОК, – отозвался 16-летний капитан.
…
Примерно на полдороги Жерар Лаполо бросил заинтересованный взгляд на одно из оригинальных нагромождений плоских как бы слоистых скал, вокруг которых громко плескались волны, и сообщил:
– Поразительно, как здешние естественные ландшафты похожи на искусственные сооружения. Я слышал, есть даже споры по поводу подводных руин.
– Руины, – ответил Фуопалеле, – явно искусственные. Я уже нырнул и посмотрел. Это практически напротив кемпинга.
– Замечательно! Здорово! Но на эти скалы я тоже хочу посмотреть поближе, а заодно покурить. У меня дурная привычка курить, глядя на прибой… Черт! Я забыл сигары
– Могу угостить сигаретой, – предложил король. – Хороший фиджийский табак.
– Отлично! Тогда пошли!
Прибой около скал был хорош не только в эстетическом смысле, но ещё и потому, что начисто глушил звук разговора, если кто-нибудь решил бы вести с берега аудиозапись. Кроме того, стоя на этих скалах можно было передать кое-какие мелочи, не опасаясь пристального внимания посторонних глаз. Даже если эти глаза и были, они заметили только, как художник-футурист вынимает из пачки, протянутой королем, сигарету. Рассмотреть кусочек скотча с двумя наклеенными лазерными микро-дисками, как бы случайно прилипший при этом к пальцу художника, было решительно невозможно.
– На первом диске тест-драйв, а что на втором? – Поинтересовался Лаполо, прикурив сигарету.
– Внезапное предложение Иватомо Таданари, – проинформировал Фуопалеле.
– Почему же внезапное? Он хочет использовать реактивный сачок для ловли золотых космических мух, вьющихся поблизости, верно?
– Железо-никелевых мух, так точнее, – сказал король. – А ты этого ожидал, Жерар?
– Это же элементарно, Фуо! – Произнес шеф INDEMI, – у японских бизнесменов идея самостоятельной добычи минеральных ресурсов сидит как бы в подкорке.
– По ходу, логично. – Фуопалеле кивнул. – Но мне это не пришло в голову.
– У тебя другая профессия… А вкратце, как прошел тест-драйв в Перл-Харборе?
– Без сюрпризов. Виртуальные янки успели поднять в воздух всего две эскадрильи истребителей и потеряли их через три минуты. Остальные самолеты уничтожены на аэродромах. Результат работы по крейсерам и эсминцам, по-моему, интереснее всего. Честно говоря, я не верил в возможность путем высокоточной стрельбы уничтожить тяжелые корабли их же собственными запасами горючих и взрывчатых материалов. Виртуальный тест показал, что это работает. Но интересно бы посмотреть в реале.
– Скоро посмотрим, – пообещал Лаполо. – Это от нас никуда не денется. А как себя чувствуют программисты? Или, точнее будет сказать «играющие тренеры»?
– Биомедицина говорит: нормально, – ответил Фуопалеле. – Хотя, по разговору, они реагируют, как ребята, слегка пыхнувшие травки. Такая, знаешь ли, оптимистично-веселая рассеянность с характерным хихиканьем.
– Ты говорил с ними по телефону?
– Да. Биомедицина – биомедициной, но мне как бы хотелось составить собственное мнение и убедиться, что мы не спалим ребятам мозги. Я убедился.
– Правильно, – одобрил Лаполо, – loa-tahuna Рау Риано отличный специалист, но для собственного спокойствия всегда лучше проверить по-простому, по-фермерски.
…
– ----------------------------------------------------------
– ----------------------------------------------------------
Здравствуйте! Добрый день всем! В эфире – Етори Рафу с продолжением репортажа с острова Йонагуни, с патрульного слета Ассоциации Пяти желтых морей. Сегодня мне представилась возможность поговорить в неформальной обстановке на берегу около кемпинга с независимыми военными экспертами из фирмы «Te-Ke Toys» с Пелелиу (Меганезия, округ Палау). Кто смотрел вчера наш репортаж, тот уже знаком с мастер-пилотом этой фирмы Сиггэ Марвином. Он помогал мне выполнять учебный полет на «Майском жуке», вот этом патрульном флаере, который вы видите на экране… Я уже сказал, у нас неформальный разговор, и я постараюсь задать интересные вопросы. А в начале я сообщу, что у директора фирмы Рона Батчера есть японская боевая награда.
Рон: Это старая история. Я работал в антитеррористической группе на Марианских островах, а исламисты взяли в заложники японскую семью на яхте. В результате мне повесили японский значок за боевую операцию на море.
Етори Рафу: Я уточню для наших зрителей: коммандос Батчер награжден медалью за операцию, в ходе которой были уничтожены пятеро террористов и освобождены трое заложников, граждан Японии… И наверное не случайно, что теперь команда Рона участвует в общей работе по борьбе с военным бандитизмом на море… Я прав?