Драйв Астарты
Шрифт:
– Нет, – ответила она. – Это только если секс с флиртом, а не просто покувыркаться.
– Надо же… Э… А при чем тут католический поп и колдовство?
– Хэй, Юлис! Ты и Винк подняли тему, что нужен поп для catholic-witchcraft. Так?
– Мы пошутили, – проинформировал Винк. – Просто вспомнили Шекспира, и…
– Вот, блин… – Перебила Соли. – Там у Шекспира все хреново вышло. Давайте-ка мы сделаем tapu-iite, чтобы не было оккультных проблем от этого незачетного флейма…
– Верно, – поддержала Либби, схватила салфетку, начертила круг, разделила на четыре сектора, изобразила
– Я доделаю, – сказала Соли, схватила пепельницу и, подойдя к бордюру платформы, энергично вытрясла остатки сгоревшей салфетки в море. Потом она внимательно посмотрела на север, вернулась к столику и сообщила. – Мы наколдовали что-то очень странное. Там летят сразу два «Mowe». Возьми-ка свой бинокль.
Действительно, в юго-восточном направлении над причудливыми зелеными зубцами горного массива Моореа наблюдались две горизонтальные белые черточки с иногда заметными солнечными бликами на прозрачных полусферах кабин. Иногда черточки отклонялись от чистой горизонтали и делали это так синхронно, что могло создаться впечатление, будто второй летательный аппарат просто мираж, отражение первого в невидимом зеркале. Впрочем, при более внимательном взгляде становилось заметно: второй летательный аппарат копирует маневры первого с маленьким отставанием.
– Тс! – Прошипела Соли, наблюдавшая полет невооруженным глазом, – они исчезли…
– Нет, все ОК. – Либби помахала ладонью, – они облетают по кругу гору Тохиэе. Это хороший способ приманить удачу, особенно если вершина окружена облаком.
– Ага! – Соли хлопнула в ладоши, – вот, облетели. Но почему две флайки?
– Ну… – Либби почесала в затылке. – По ходу, Поэте сделал ещё одну, и теперь они с Лианнеллой летают парой, как два влюбленных альбатроса из сказки.
– Ох, черт, – заметил Юлис. – Доминика их обоих покусает, если узнает.
– Я ошиблась, – сообщила Либби. – В каждой кабине двое. Хэх! Они идут на лэндинг.
Сделав это замечание, она вернулась за столик и добавила:
– А Доминика их покусает, когда узнает, что Поэте тоже купил домик на Ванавана.
– Что? – Винк удивленно поднял брови. – Ты хочешь сказать, что они теперь соседи?
– Нет. Они, типа, на разных сторонах лагуны. Правда, лагуна всего миля поперек.
– Вероятно, – произнес Юлис, – месяц – два они будут шифроваться, а потом хлоп!
– Ага, – согласилась она, – такая франко-креольская традиция. Прикольная, кстати. 20 фунтов против хвоста селедки: Доминика и Гастон догадываются, что у Поэте тоже образовался домик на Ванавана. Они догадливые, и они в курсе: чудес не бывает. Они купили эту старую казарму, а прикинь: как это сходу нашелся подрядчик с готовым проектом переделки именно этой казармы в зачетный fare? И почему подрядчик сразу нарисовал дисконт, как при заказе переделки двух домов? Тут и баобаб догадается!
– В смысле, – уточнил Винк, – подрядчика нашел Поэте, для себя и для них?
– Ага. Это логично. Он туземец, а Доминика и Гастон меньше года, как приехали. Мне кажется, они, когда покупали эту казарму, уже имели в виду, что Поэте займется…
– Привет из Долины ветров! – Весело перебила Соли.
– Вот так, так… – выдохнул Юлис, которому в первый момент показалось, что в бистро вошли две Лианеллы. Через секунду он заметил, что вторая тинэйджерка аналогичного возраста, роста, телосложения и цвета волос, одетая в ровно такой же ультракороткий комбинезон koala пестро-песочного цвета, вовсе не двойник юной француженки. Что касается приятеля незнакомки – это был светло-бронзовокожий креол лет 25 среднего роста, худощавый, с довольно узкими плечами, но с жилистыми, сильными руками и ногами. У него было по-детски округлое лицо, курносый нос, темно-карие глаза, а его золотисто-соломенные, прямые, жесткие, как щетка волосы однозначно указывали на происхождение предков откуда-то с древнегерманского северо-запада Европы. Но по одежде он (явно преднамеренно) совпадал с принцем утафоа – оба были в папуасских килтах с орнаментом маори (красные волны с белыми гребнями под черным небом).
Принц Тотакиа оценил произведенный эффект и хлопнул себя ладонями по животу.
– Iri! Классный прикол, ага? Ребята, это Хаген Клейн и Люси Хок-Карпини с островов севернее Фиджи. Мы вместе в консорциуме «Vela-Ole» на Палау. А это Винк и Юлис, франко-креолы с Муруроа, и Либби и Соли оттуда же, но не франки, а…
– Мы метиски не точно известного генетического состава, – договорила Соли.
– А мы, – сказала Лианелла, – ещё раз клонировали принцессу Навсикаю.
– У меня чуть крыша не съехала, – признался Юлис.
– У меня тоже, – ответил Хаген. – Я не думал, что моя башня так классно впишется…
– Твоя башня? – Растерянно переспросил Винк.
– Моя в модельном смысле. Я её программировал.
– Ты?!
– Ага. Меня дядя Ематуа попросил, а дядя Ематуа это… В общем, классный дядя, я его исключительно уважаю. А прога для башни простейшая, всех дел на один вечер. В эру Жюль Верна во Франции был прогресс. Ученые соображали четко и прагматично…
– А как, по-твоему, сейчас во Франции? – Поинтересовался Юлис.
– Ну, – германо-креол пожал плечами, – по-моему, сейчас там как-то двусмысленно.
– Двусмысленно, – эхом отозвалась Лианелла.
– Хэй! – Мгновенно отреагировала Люси. – Не морочь себе этим голову, ОК?
– Я не морочу, – ответила юная француженка. – Оно само. Столько всякой мути…
– Мастер Хаген!!! – Раздался вопль со стороны кухни. – Это ты!!??
Зам шеф-повара Нгана перепрыгнул через стойку и метнулся к германо-креолу.
– Joder! – Крикнул тот, и оба принялись хлопать друг друга по плечам и по затылку.
– Мастер Хаген! – Объявил Нгана, – учил парней и девчонок Великой Конго быстро строить, как бы, японские отели. А я их всех кормил, таких голодных после учебы. В Средиземном море на островах построили такие отели, и враг не понял, что это базы морских коммандос. Потом: Бах! Бах! Вот так мастер Хаген хорошо их учил!
– Просто с Великого Конго приехали учиться способные ребята, – пояснил Хаген.
– У! – Конголезец покрутил головой. – Ты говоришь так, а люди говорят другое…
– Не будем спорить, – Хаген хлопнул его по плечу, – лучше выпьем «space-bloom».