Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету
Шрифт:
Да не встанет оно, чтобы противостоять мне на суде, да не будет мне противостоящих в присутствии вождей (татау); да не будет разделения между мной и тобой в присутствии того, кто хранит равновесие (весов)! [16]
Ты моя душа-двойник (Ка), который обитает в моем теле; бог Хнум, что соединил воедино и укрепил части моего тела.
Пусть и ты войдёшь в место счастья, куда мы идем.
Пусть служители шениу, которые создают условия человеческих жизней, не соделают мое имя смердящим, и да не будут сказаны лживые слова против меня в присутствии бога.
16
Эб
Книга Мёртвых содержит магические заклинания, побуждающие Эб не свидетельствовать на суде против умершего.
В процессе мумификации нередко вкладывали искусственное сердце в виде изваяния скарабея с начертанными на нем заклинаниями. Эб-скарабей должен был обеспечить умершему благоприятные показания на загробном суде.
Пусть это будет удовлетворительно для нас, и пусть бог Внемлющий будет к нам благосклонен, и пусть возрадуется сердце у нас при взвешивании слов.
Пусть ничто из того, что лживо, не будет произнесено против меня пред ликом Великого бога, владыки Запада.
Поистине, сколь велико будешь ты, когда ты возвысишься в триумфе.
Взвешивание Эб умершего
Тот, судья правый и истинный Великого Сонма Богов, которые в присутствии Осириса, говорит: Слушайте вы это суждение.
Сердце Осириса (то есть умершего) было взвешено в самой истине, и его сердце-душа (Эб) принесло свидетельство в его пользу.
Его сердце было найдено правым на суде в великом равновесии.
Не было обнаружено никакого нечестия в нем.
Он не растрачивал жертвоприношений, которые были совершаемы в храмах.
Он не совершал никаких злонамеренных действий.
И он не приводил свои уста в движение злобными словами в то время, пока он был на земле.
Обрати доброе внимание, о, праведный Судия, на коромысло весов, чтобы подтвердить, таким образом, свидетельство.
(Вариант: Обрати хорошо внимание на взвешивание на весах Эб умершего, чьё слово истинно, и помести ты его Эб на престол истины в присутствии Великого бога.)
Великий сонм богов говорит Тоту, который обитает в Гермополе:
То, что исходит из твоих уст, должно быть объявлено истинным.
Умерший (писарь Ани), чьё слово правдиво, святой и праведный.
Он не совершил никакого греха, и он не причинил нам никакого зла.
Пожиратель душ (Амми, или Амма) [17] не будет допущен, чтобы одолеть его.
Приношения мясных ястий и прием в присутствии бога Осириса будут дарованы ему вместе с постоянной обителью на Поле Жертвоприношений как (всем) последователям Гора.
17
Описание чудовища Амми:
Её передняя часть подобна крокодилу, средняя часть её тела подобна телу льва, а её задние четверти подобны телу гиппопотама.
18
Осирис,
Харсиес, Гор, сын Исиды, так говорит:
Я пришёл к тебе, о Онуфрий, и я привел к тебе умершего (Ани).
Его сердце праведно, и оно сошло с весов.
Оно не прегрешило ни против одного бога, ни одной богини.
Тот взял его согласно распоряжению, изреченному для него Сонмом Богов, и оно (сердце) оказалось и самым правдивым, и самым праведным.
Ты даруй, чтобы пироги и пиво давались ему, и позволь ему появиться в присутствии бога Осириса, и дозволь ему быть подобным последователям Гора на веки вечные.
И Осирис Ани сказал:
Вот, я есмь перед тобой, о, Владыка Запада, и Нет порока в моем теле.
Я не говорил того, что заведомо неправда.
Я также не содеял ничего с вероломным сердцем.
Даруй ты мне (благо), чтобы я был подобен тем возлюбленным, которые суть в твоей свите. И чтобы я мог быть Осирисом, сильно возлюбленным прекрасного бога и возлюбленным властелина Обеих Земель. Я, истинный царский писарь, который любит тебя, Ани, чьё слово правдиво пред ликом бога Осириса.
19
Здесь: Ани.
Представление умершего богам. Хвалы и прославления
Я есмь единственный.
Я воссуществовал в боге Ну.
Я есмь Ра, который поднялся в самом начале (времен), повелитель этого творения (мира).
Кто это?
Это Ра, когда в начале он поднялся в городе Хнесе (Арсафес в Гераклеополе), увенчанный подобно царю для его коронации.
Пилоны бога Шу ещё не были сотворены, когда он был на ступенях того, кто обитает в Хмуну (бог Тот в Гермополе).
Я есмь Великий Бог, который сотворил сам себя, подобным Ну, который сделал так, чтобы его имена стали сонмом богов как отдельные боги.
Кто это?
Это Ра, творец имён своих частей тела, которые воссуществовали в форме богов, которые суть в свите Ра.
Я есмь тот, кто не может быть отвергнут среди прочих богов.
Кто это?
Это Атум, обитатель в его диске, но другие говорят, что это — Ра, когда он восходит в восточной части небосклона.
Я есмь Вчера, и мне ведомо Сегодня.
Кто это?
Вчера — это Осирис, а Сегодня — это Ра, когда он уничтожит врагов повелителя крайнего предела (Ниб-ар-татр) и когда он возводит на престол как первенствующего и правителя своего сына Гора.
Другие, однако, говорят, что сегодня — это Ра, в день, когда мы отмечаем праздник встречи мёртвого Осириса с его отцом Ра и когда произошло сражение богов, в котором Осирис, Владыка Запада, был предводителем.