Древние тайны (Сборник)
Шрифт:
Сзади тяжело дышал толстый торговец книгами.
– Если это ваши деньги, – сказала Алиса, – то вы не бойтесь, мы их не тронем.
Но Дион уже протянул руку к Алисе, взял кошелек и спросил Иова:
– Здесь сколько?
Вместо того чтобы закричать, потребовать свои деньги назад, Иов сказал:
– Здесь три тысячи драхм. И простите, что я пожадничал. Мои звери оказались лучше меня.
– Раз – две тысячи драхм! – кричал распорядитель. – Два – две тысячи драхм... Кто больше? Три...
–
– Четыре! – закричала раскрашенная тетка.
Платон закрыл руками глаза. Он так боялся, что у его друзей не хватит денег.
Тетка зазвенела браслетами и закричала:
– Он мой, мой, мой!
– Ну что ты? – Алиса обернулась к Диону.
– Я сам скажу, – тихо произнес Иов, – я ведь торговец и знаю, как торговаться!
И раньше, чем распорядитель успел опустить молоток, он произнес:
– Четыре тысячи и одна драхма!
– Ах! – воскликнула тетка в браслетах и упала с носилок в обморок.
– Как вы догадались? – удивилась Алиса.
– Что переполняет чашу? – ответил вопросом на вопрос Иов.
– Капля.
– А что ломает спину верблюда?
– Соломинка, – сказала рыжая обезьяна.
– Вот именно, – согласился Иов и обернулся к распорядителю торгов. – Пожалуйста, заверните мне товар.
– Сначала деньги, а потом Платоны, – резонно заметил распорядитель.
Иов собрал нужные деньги и понес на помост.
Когда царь Дионисий Единственный увидел, что произошло, когда он увидел, как Платону развязывают руки и юный Дион обнимает его, он со злости покинул площадь, убежал во дворец и хлопнул дверью.
Все вместе они прошли в лавку торговца книгами. Там Дион познакомил Алису с Платоном и сказал, что эта девочка сделала все, чтобы его спасти. Платон страшно удивился.
Он пил виноградный сок, гладил рыжего кота и понемногу приходил в себя.
– Почему? – спросил он. – Почему ты, Алиса, так много сделала для меня? Мы же не родственники и даже не земляки. Ты откуда родом?
– Я уже говорила Диону, – сказала Алиса, – и торговцу Иову, что я приехала к вам из России. Это большая страна на севере.
– Знаю, – сказал Платон. – Там край гипербореев, где царит вечная ночь и мороз. Там вода всегда ледяная, озера и реки замерзли, а на полях лежит снег.
– Что такое снег? – спросил Дион, который никогда не видел снега в Сиракузах.
– От холода дождь превращается в белые хлопья, – объяснил Платон.
– Все это не совсем так, – осторожно поправила Алиса.
– Вижу, что не так, – сказал Платон, – поэтому мне хочется с тобой поговорить. Ты совершенно не производишь впечатления снежного человека. Так что же заставило тебя мне помочь?
– Дело в том... – начала Алиса. И замолкла. Она знала, что нельзя нарушать главное правило путешественников во времени. Нельзя в прошлом рассказывать
Поэтому пришлось сказать неправду.
Вернее, полуправду.
– В России, – сказала Алиса, – вы очень известный философ. Вас много читают и даже в университете преподают вашу философию.
– Не может быть! – воскликнул Платон. Он был очень доволен.
– Когда я узнала, что вас продают в рабство за то, что вы хотите людям добра, я решила помочь и принесла некоторые драгоценности.
– И они не понадобились, – сказал торговец Иов. – У нас и без них хватило денег.
Алиса очень удивилась. И даже немного расстроилась.
– Значит, мои деньги не нужны?
– Если бы твоих колец не было в самом начале, наш друг Платон уже был бы рабом на галере, – сказал Дион.
– Да, – вздохнул книжный торговец. – Я очень виноват. Сначала я пожадничал.
– Хорошо, друзья! Все кончилось. Теперь я ваш раб. И твой раб, девочка из России.
Все рассмеялись, а Дион добавил:
– Алиса, ты теперь можешь взять Платона, отвезти в Россию, и он станет гребцом на твоей галере.
– Ели бы Платон согласился приехать в Россию... – начала Алиса и спохватилась. Ну какая Россия за пятьсот лет до нашей эры? Ведь даже нашей эры еще и в помине нет.
– Нет, – сказала Алиса вслух. – Конечно, я вам очень благодарна за то, что вы теперь мой раб, но лучше оставайтесь здесь. В России вы и в самом деле замерзнете.
Дион сказал:
– Хорошо, что все хорошо кончилось, но, мой учитель, я должен вас предупредить, Дионисий Единственный – человек достаточно подлый. Он очень переживает, что вас купили друзья и его наказание пропало впустую.
– Нет, не впустую, – сказал торговец книгами. – Он же все наши денежки заграбастал. Все, что я заработал таким тяжелым трудом!
– Оставьте себе мои перстни, – предложила Алиса. – Их все равно Наполеон утопил.
– Нет, честный финикиец у женщин денег не берет! – возмутился Иов.
– Поехали в мое имение, – сказал Дион. – И если хочешь, девочка из России, мы тебя тоже возьмем.
– Ой, нет! – спохватилась Алиса. – Мне же пора домой возвращаться. Я только хотела вам письмо отдать.
– Какое письмо?
– Из Карфагена, от вашего друга Эмпедокла. Он не сумел это сделать вовремя и попросил моих друзей. – Алиса достала свиток и протянула Платону.
Он развернул свиток и быстро пробежал его глазами. Затем стал рассматривать послание из Атлантиды.
– Удивительно, – произнес он. – Я не был уверен, существует ли Атлантида или ее на самом деле не было, а это простая выдумка жрецов.
– Учитель, – повторил Дион, – нам пора бежать!
Они попрощались с толстым Иовом, который уже принялся за очередной чебурек. Алиса пожала лапы обоим котам.