Древний мир для Лии. Продолжение
Шрифт:
Все остальные вылазки обходились без меня. В поселении тоже нашлось много интересного. Для себя приметила большую ступку, которая управляется с помощью ноги. Она позволяет без особых усилий измельчать не только зелень и злаки, но и более крепкие продукты, такие как орехи и сушеные коренья. Обязательно такую нужно попросить мужчин поставить у себя. Чашу и пестик можно будет сделать с помощью камня, а не деревянными, как здесь. Так её будет легче мыть и древесные волокна не будут примешиваться к продуктам.
Получилось у нас заготовить
За это время Гафия показала женщинам, как можно улучшить станок и сделать работу на нём более удобной. Нам показали местные способы окрашивания не только тканей, но и шкур. Многие процессы были нам знакомы, но вот материалы с помощью которых достигали нужного цвета и оттенка поражали своим многообразием.
После того как обнаружили необходимую руду, вождь взялся уговаривать нас остаться на зимовку в его племени. Залежи находились в половине дня пути, но они были. Как доставлять руду, или может вообще поставят там мастерскую на месте - уже сообразят самостоятельно.
Пришлось собрать нам вечером небольшой совет и сообща уже принимать решение. «В гостях хорошо, а дома лучше!» - согласились со мною. Общим голосованием решили не оставаться здесь, а выдвигаться в дорогу. К этому времени вода совсем сошла.
Собрались мы быстро и на рассвете вышли на тропу.
В дороге через горы нам предстояло пройти около двух декад, а там уже по равнине в сторону дома примерно столько же. Благодаря дару Реинира мы знали своё местоположения и двигались в нужную сторону. Помогали ему в этом звёзды и какое-то внутреннее чутьё, поэтому мы не боялись сбиться с верного пути.
Распрощались с племенем Бурута мы друзьями. Теперь будем ждать их в гости к себе. Настроение у всех было отличное, даже Грей впрягся в арбу с радостью.
На тропу вышли с предвкушением, хотя не знали, что нас ждёт впереди...
Глава 41.
Бинген и Таруб вели нас хорошо утоптанной тропою, а вернее по руслу обмелевшей реки, часто петляли между гор у подножия. Благо крупные валуны на пути встречались не так часто. И мужчины с лёгкостью переводили по ним животных, и перетаскивали арбу. Для этого приходилось разгружать её и переносить на себе вещи на другую сторону, а затем обратно всё укладывать.
Иногда вдалеке наблюдали за перемещением небольших групп горных козлов и других копытных. Жаль ближе рассмотреть их и определить не получилось. Горные вершины были покрыты снегом и на его фоне животные выглядели небольшими пятнами.
– Сорхи тоже переходят на ту сторону, где теплее будет, - заметил как-то Таруб.
– Теперь вернуться только когда снег у нас сойдёт.
– У них мясо вкусной и шкуры хорошие, - Бинген с сожалением проводил взглядом очередное стадо.
– Мы в сезон много их бьём, а меньше их не становиться. Сейчас у нас уже снег пошёл. По всем приметам видно.
– Сводим вас у себя на охоту, - пообещал Реинир.
– Зверья у нас много разного, сможете невестам подарки сделать.
– А шубку можно, как у ваших женщин?
– заинтересовался Бинген.
– Можно. Наши мастерицы всегда на обмен их шью, - похвалился муж.
– Таких тёплых и удобных мы нигде не видели.
Особенно мы радовались, когда каменистый пейзаж сменялся небольшими лесочками из сосен, лиственницы, клёна остролистного, вяза горного, осины. Изредка встречали бук, дуб и грецкий орех, яблони дички и груши. Деревья не были высокими и мощными, как на равнине или в долине, но здесь и условия климата были более суровые, почва бедная. Лиственные деревья уже почти полностью сбросили свою листву, но хвойные радовали своею зеленью.
– Хорошо, что успели связать варежки, - подошла ближе ко мне Заника.
– Не думала, что будет так холодно. У нас снег выпадал, а такого мороза не было.
– Думаю, что дальше ещё холоднее может быть, - чуть сильнее закуталась в шубку и натянула глубже шапку.
– На привале нужно напоить всех горячим укрепляющим и витаминным отваром. Детей как не утепляй, всё норовят раздеться.
– Да, болеть никак нельзя, - согласилась со мною Заника.
– У Алаира и Аиши зубки начинают резаться. Дети капризничают, а Кеола и Валари беспокоятся.
– Нам осталось один перевал пройти, а там уже будет легче, - попытался подбодрить нас Таруб, услышав наш разговор.
На ночёвку остановились у очередного лесочка. Быстро приготовили ужин и накормив всех, укладывали на ночёвку. Заметно похолодало, поэтому пришлось укладывать в спальники детей одетыми и покрывать дополнительными шкурами. Наши импровизированные палатки защищали от ветра, но тепло не сохраняли.
На утро обратила внимание, что мужчины чем-то взволнованы и попыталась выяснить причину.
– Реинир, что происходит? Почему наши проводники беспокоятся?
– подошла с вопросами к мужу.
– Ночью случился обвал и Бинген сказал, что придётся его обойти. Но скоро придёт вода и мы можем не успеть до этого времени, - честно поведал мне.
– Тогда нам нужно поторопиться, - пошла будить своих помощниц.
Рабия и Рахия уже проснулись и слышали наш разговор. Девушкам ничего объяснять не пришлось. Быстренько соорудили завтрак и перекусы в дорогу для детей и кормящих мам. Остальные тоже смогут поесть на ходу, если будет такое желание. Мужчины и часть женщин предпочитали преодолевать путь налегке, а уже на вечерней стоянке плотно ужинать и завтракать.