Другая Галактика. Книга 1: Начало Приключения
Шрифт:
Глава 1
Начало приключения
В своем кабинете в здании самого престижного «Дома Науки» на планете, молодой ученый по имени Абрахам Ребекк которую ночь изучал карту звездного неба. Ученый делал на листках заметки, и подобных листков по всему кабинету скопилось порядочное количество. Ребекк, исписав один листок, отбрасывал его в сторону и начинал исписывать новый лист. Его записи были понятны лишь ему одному, и хоть листки в кабинете были разбросаны какой где, Ребекку
«Где же я ошибся?» – спрашивал себя вслух Абрахам.
Сколько лет он отдал своей идее, и сколько ни пытался, не смог доказать ее реальность. Шкафы в кабинете Абрахама были завалены научными книгами. Все из них он проштудировал полностью, и по большей части эти книги были ему не нужны, но именно на них строилась его личная библиотека. И не мог он выбросить или отдать постороннему человеку старых друзей.
В общем, изредка Абрахам открывал книги, чтобы вспомнить тот самый старинный запах страниц. Такая у него была мания, и он ее не стеснялся.
В мире науки Абрахам создал себе хорошую репутацию, и несмотря на младой возраст – а на данный момент он прожил 25 лет – к его мнению прислушивались и зрелые представители научного общества.
Итак, Абрахам сидел за деревянным столом, на поверхности которого лежала карта звездного неба, и освещала ее включенная лампа с гибкой трубкой серого цвета, с корпуса которой слезала краска. Справа от Абрахама стояла кружка с энергетиком, а на весь кабинет звучала спокойная классическая мелодия, позволявшая Ребекку лучше сконцентрироваться на изучении карты.
Он никак не мог решить свою дилемму, и это угнетало его. Еще ни разу за свою деятельность он не был так близок к тупику. И зачем он только взялся за эту заранее гиблую тему?
В дверь постучали и напрочь сбили Абрахама с мысли.
– Кто?.. – заворчал он, не оглядываясь.
В кабинет ученого вошел его лучший друг – мистер Генри Маккой, сын состоятельного лорда и будущий наследник огромного состояния. Одет он был в черный фрак, на голове был черный цилиндр, скрывавший рыжие волосы Генри, и в качестве обуви сегодня он выбрал лакированные туфли. Глаза у Генри зеленые, на лице остался мальчишеский задор, хоть лорд и был одного возраста с Абрахамом, одетым в просторную рубаху и черные сумчатые штаны с сапогами.
– Не мешаю? – с издевкой спросил Генри.
– Мне точно нужно отвечать? – ответил вопросом на вопрос Абрахам.
Ученый встал из-за стола, подошел к другу и обнял его.
– Как твоя поездка на семинар по банковским делам?
– Честно, мне не очень понравилась, – ответил Генри, снимая верхнюю одежду и вешая ее на вешалку в углу кабинета. – Все еще занят своими поисками?
Абрахам лишь виновато пожал плечами.
– Пытаюсь найти то, чего нет, но на что указывают мои исследования.
– Как-то все запутано у тебя вышло. Выпить есть чего?
– Только энергетик в кружке, но я его практически допил, – устыдил себя Абрахам.
Генри взял кружку с энергетиком и отхлебнул немного.
– Он практически выдохся, – заметил сын лорда и поставил кружку на стол.
– Тогда у меня ничего нет.
– Ты хоть окна открываешь? Тут просто дышать нечем.
Генри подошел к окнам и одним движением рук отодвинул в стороны две плотные занавески, через которые почти не проникал свет; и только сейчас Абрахам понял, что на дворе день.
«Долго же я тут сидел», – подумал он и выключил музыку хлопком в ладоши.
– Так что привело тебя ко мне? – поинтересовался он у друга.
– А, да так, просто соскучился, – махнул рукой Генри.
Абрахам насторожился. Он смотрел на Генри с подозрительным взглядом. Генри хоть и был его лучшим другом, вряд ли он бы заявился к нему в кабинет просто так, от скуки.
– Что у тебя за взгляд? – спросил Генри.
– Рассказывай, что привело тебя ко мне.
– Ты что, не веришь мне? Я просто соскучился и решил позвать тебя в ресторан.
– А если ты не будешь мне врать? – допытывался Абрахам.
Он видел зачатки назревавшей улыбки на лице Генри, а потому решился выжать из друга правду.
– Я просто хочу обсудить с тобой твои исследования в ресторане, а не в этой духотище! – воскликнул Генри и снял с вешалки фрак и цилиндр.
Теперь Абрахаму стало совсем не по себе: до сего момента его друг ни разу не проникся интересом к его исследованиям.
– Ты явно что-то скрываешь, – стоял он на своем.
– Да нет же. И вообще, ты помнишь, что меценат твоих исследований – мой папашка? Вот я и решил проверить твои успехи, – ответил Генри, открывая дверь кабинета.
Он вышел в коридор и уставился на Абрахама.
– Ты идешь?
– Сейчас, – отозвался ученый с недовольным взглядом.
Они вышли на улицу в разгар дня и попали под лютый солнцепек. Никогда еще так сильно Абрахам не жалел, что отверг идею о покупке переносного вентилятора. Впрочем, Генри шел как ни в чем не бывало, что малость удивляло Абрахама, ведь на друге был фрак.
– Тебе не холодно? – поддел Абрахам Генри.
– Это легкий фрак. Выглядит как теплый оригинал, но ткань у него такая легкая, что он больше как легкое платье, нежели хороший фрак.
– До чего дошли создатели одежды, – поразился Абрахам.
– Да ты оглянись вокруг, пещерный человек, – развел руками Генри.
В который раз Абрахам поразился всему, что его окружает: летающим машинам для среднего и богатого класса, поднимавшихся на небольшой скорости на километр в высоту, наземному транспорту для самых бедных, и огромному количеству людей, но больше всего его поражали огромные транспаранты с рекламными голосами.
– Мне все это наскучило, – произнес он и виновато улыбнулся Генри. – Я хочу новых открытий.