Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Другая история Средневековья. От древности до Возрождения
Шрифт:

Создание иероглифов оказалось неизбежным, когда миссионеры обнаружили, что нет европейских букв ни для мягкого произношения (достигаемого по-русски символом Ь и отчасти с помощью мягких гласных Е, Ю, Я), ни для твердых Л и Ы, ни для гулких Ч и Ц (ЧЖ и ЦЗ), ни для гортанных восточных звуков. Невозможно было изобразить эти звуки и сочетаниями букв (Sch, Tsch).

Вот и оставалось на выбор два варианта: или утроить звуковой состав латинской (греческой, арабской) азбуки, или перейти постепенно к идеографическим значкам. Был избран второй путь, быть может, чтобы облагодетельствовать сразу все народности этой территории.

Пример из русского языка. Предположим, кириллицы нет, а нужно написать русские слова: мать, мять, мат и мят. Что делать? Если использовать латынь, то во всех

случаях получится mat (что плохо; но miati еще хуже). Или слова был, бил и быль — все пришлось бы писать bil; или пыл, пил, пыль — pil. Понятно, что при такой азбуке чуть ли не из каждой русской фразы выходили бы смехотворные двусмысленности и конфузы. Пришлось бы вместо чай писать tschai, вместо чучело — tschutchelo и т. д., и т. д., и т. д.

Азбуку для славян создавали славяне, европейского образования люди: архиепископ Мефодий и епископ Кирилл. Уж они-то знали славянский звуковой ряд. Хоть и не особенно удачно, они сумели дополнить для славянской письменности греческую азбуку.

Несомненно, если бы письменность в Китае вводил китаец (забудем пока, что там десятки народностей), предварительно научившийся говорить, писать и читать на каком-либо европейском литературном языке, то он тотчас же увидел бы, что для создания китайской азбуки нужно придумать еще целый ряд недостающих букв, ведь китайский звуковой ряд состоит из более чем шестидесяти звуков.

Но дело, судя по результатам, пошло иначе. Может, китайцы не хотели окультуриваться, торговать и обращаться в новые верования. Им и так было хорошо. Поэтому письменность стали придумывать приехавшие сюда ученые-иностранцы. Увидев, что все попытки изобразить китайскую фонетику при помощи 25 латинских букв приводят постоянно к словам иного, чем нужно, значения, и не умея даже выговорить чуждые их уху китайские дополнительные звуки, они стали сплошь переходить к иероглифам, оставив свою азбуку лишь для словаря к ним. В 1522 году, когда в Китай пришли первые католики, они нашли уже развитую письменность и массу сведений из европейской истории, переведенных на этот иероглифический язык.

Только так можно объяснить современный способ китайского письма, и это показывает не древность всей китайской литературы, а наоборот, ее относительную молодость.

И ничего нет ни удивительного, ни обидного в том, что национальный письменный язык какого-либо народа развивается стараниями иностранцев или их детей. В конце концов, Толковый словарь живого великорусского языка составил для России датчанин Владимир Даль. Выдающийся ученый-русист, автор многочисленных учебников русского языка Дитмар Эльяшевич Розенталь по рождению немец…

Солнце, звёзды и кометы

Астрономия — одна из важнейших наук для правильного определения датировок событий. Приступая к этой главе, приносим свои извинения читателям, сведущим в астрономии, за слишком упрощенное изложение, ведь нам надо учитывать интересы и тех, кто в астрономии не силен.

Общие для индусской, магометанской и китайской астрономии искусственные определения межмеридиональных долей неба по дням пути Луны показывают, что имеется взаимная связь астрономий этих регионов. Есть и другие доказательства общности науки. Ученый Кольбрук первым отметил, что разделение зодиака у азиатских астрономов на 12 знаков, наличие у них эпициклов, эксцентриков, эклиптикальной системы звездных координат, разделение окружности на 360 градусов вполне доказывает, что астрономия пришла в Индию из Европы, и что это произошло после опубликования книги Птолемея «Альмагест», и уж во всяком случае после его написания. А вот когда был написан «Альмагест», это большой вопрос.

Традиционно жизнь Птолемея относят на II век н. э. Между тем опубликован «Альмагест» был не ранее XVII века, а его написание некоторые исследователи относят на период от 900 до 1650 года н. э. Астрономы ведут очень серьезные споры.

Но когда бы ни был написан Альмагест, сначала астрономические воззрения этой книги попали через мусульман в Индию, осложнившись переходом от 24 часов прямого восхождения звезд к 27 или 28 лунным шатрам. [53] Несомненно, и китайцы заимствовали свои лунные шатры от мусульман, а ведь раньше VII века мы никаких мусульман в истории не сыщем при всем желании. «Заимствование астрономии» Китаем могло произойти незадолго до того, как в 1210 году н. э. возник впервые вопрос о переходе от двадцати восьми шатров Луны к двадцати семи, как более подходящему по времени возвращения Луны в то же созвездие.

53

Покровителем ислама считалась Луна, лежащая и до сих пор в основе мусульманского летоисчисления.

Рассмотрим теперь с астрономической точки зрения достоверность сообщения о самом знаменитом китайском солнечном затмении, произошедшем якобы в 2155 году до н. э. О нем сообщает в одной из глав своей «Книги Истории» Шу-Цзин, живший, по мнению историков, в промежутке между XIV и XI веками до н. э., то есть через тысячу лет после самого этого затмения.

Из описания следует, что произошло оно в области неба, называемой Фанг («Комната»), во время правления императора Чжун-Кана из династии Ся, между звездочками Пи и Сигмою созвездия Скорпион. Интервал между ними в 1800 году н. э. был всего 5 градусов 34 минуты, а при начале Китайской империи в минус 2357 году он был еще меньше — 5 градусов 2 минуты (из-за собственного движения этих звездочек), и это очень удобно для астрономических определений.

Примерно в 1730 году патер Гобиль, миссионер и астроном, вычислил, что такое затмение имело место в 2155 до-христианском юлианском году (взятом по сидерическому [54] счету лет), 12 октября в 6 часов 57 минут утра по Пекинскому времени, так что Солнце взошло в затмении в день тогдашнего осеннего равноденствия.

Как видим, точная дата затмения была вычислена, поскольку никаких дат для него не существовало, кроме ссылок, что было это за 8 лет до смерти императора Чжун-Кана. Это вообще странно. Бывали такие даты в летописях: «Случилось через три года после воцарения…» — но устанавливать время события «обратным счетом» до смерти? — это, простите за грубое слово, черт знает что.

54

Сидерический год — время видимого оборота солнца по небесной сфере относительно неподвижных звезд, равен 365,2564 суток. Есть еще тропический год, время между двумя последовательными проходами солнца через точку весеннего равноденствия, = 365,2422 суток. Аномалистический год, промежуток времени между двумя последовательными прохождениями центра Солнца через перигей его видимой геоцентрической орбиты, = 365,2596 суток. Драконический = 346,6200 суток, это время между двумя последовательными проходами солнца через один и тот же узел орбиты Луны на эклиптике. Календарный год 365 и 366 суток и, наконец, лунный год продолжительностью 12 лунных месяцев, в среднем 354,367 суток.

Гобиль и миссионер де Майлья обнаружили это затмение в китайской рукописи независимо друг от друга. Гобиль возвращался к датировке затмения несколько раз, поскольку ему указывали, что его расчет неверен с точки зрения астрономии, но он настаивал на своем, ссылаясь на исторические соображения. Де Майлья руководствовался теми же самыми соображениями.

В своих расчетах патер Гобиль использовал таблицы Ля-Гира, первые таблицы, по которым вообще можно было вычислять затмения Солнца. Они были еще очень не точны! В XIX веке астроном Ларжето взялся проверить расчет по лучшим таблицам, приняв во внимание прецессию Луны, [55] обнаруженную Лапласом. И вот оказалось, что сенсационного солнечного затмения, рассчитанного по китайским летописям, совсем не могло быть видно в Китае! Расчеты Ларжето показали, что затмение минус 2155 года произошло не 12-го, а 11-го октября в 17 часов 54 минуты среднего парижского времени, когда в Пекине был 1 час 30 минут ночи, а по ночам солнечных затмений не бывает.

55

Прецессия состоит в том, что при уменьшении эксцентриситета земной орбиты обращение Луны вокруг Земли ускоряется, а при увеличении уменьшается, но период этих колебаний так велик, что за весь исторически обозримый промежуток времени происходило только ускорение обращений Луны, а замедление предстоит в далеком будущем. Во времена патера Гобиля об этом не было известно.

Поделиться:
Популярные книги

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь