Дружба творит чудеса. Четыре дракона
Шрифт:
Ирма разинула рот. Ее имя было вычеркнуто из списка труппы, ставящей пьесу о четырех драконах.
«Только у меня поднялось настроение, и вот — на тебе! — подумала Ирма, состроив зверскую гримасу. — Всего пять минут назад я вышла из кабинета французского, чувствуя себя победительницей. Потом пошла на биологию и решила по дороге взглянуть на доску объявлений театрального кружка. И что же я вижу? Меня сняли с главной роли, не дав даже пройти прослушивание!»
Ворча себе под нос, Ирма отвернулась от доски. Вдруг глаза ее расширились — она увидела
— Эй, Хай Лин! — крикнула Ирма, потом ткнула пальцем в список и спросила: — Что произошло? Кто зачеркнул мое имя?
— Я здесь ни при чем, — угрюмо ответила Хай Лин. — Это решение мисс Келли.
«Руководительница театрального кружка? — изумилась Ирма. — Веселая, молодая, симпатичная мисс Келли? Поверить не могу!»
— Так нельзя! — вскричала Ирма. — Я имею полное право участвовать в постановке!
Внезапно за спиной у чародейки прозвучал высокий голосок:
— Не обижайся на меня, Ирма!
Ирма оглянулась и оказалась лицом к лицу с предательницей! Мисс Келли в розовом свитере с высоким воротом выглядела просто сногсшибательно… Если не считать виноватого выражения лица.
— Тогда, может, подскажете, на кого мне обижаться? — буркнула Ирма.
— Мне очень жаль, — произнесла учительница и, пожав плечами, посмотрела на список, — но таково правило. До оглашения результатов итоговой контрольной по иностранному языку — никаких репетиций!
— Но мисс Келли! — запротестовала Ирма. — Ведь еще вчера я была в списке!
— Это произошло по недоразумению, — со вздохом объяснила мисс Келли и провела рукой по блестящим черным высоко зачесанным кудряшкам. — Так бы все и продолжалось, но сестры Грампер заметили ошибку и сообщили директору.
Щеки у Ирмы запылали от гнева.
— Опять они! — выкрикнула чародейка. — Клянусь, на этот раз я превращу их в…
Сквозь застилавшую глаза красную пелену злости Ирма заметила, как Хай Лин зажала рот рукой и в испуге покосилась на мисс Келли. Хай Лин видела, что Ирма готова в любой миг призвать свою волшебную силу, и тогда произойдет такое!..
«Она права. Я действительно собираюсь отомстить Грампершам! — запальчиво думала Ирма. — Скоро они узнают, на что способна моя водяная магия!»
Она сжала кулаки и обратилась к своей внутренней силе.
А потом Ирма поступила совершенно неожиданно — она не стала ничего предпринимать. Она не вышла из себя и не привела в действие свои угрозы.
Это был новый этап в ее развитии.
Не так давно Ирма заколдовала на вечеринке Мартина Таббса, и тот ненадолго стал невидимым. А еще она превратила одного мальчишку в жабу, когда тот повел себя с ней слишком развязно. Последствия были плачевные — чародейкам пришлось полдня лазать по болоту, чтобы Ирма смогла поцеловать несчастного парня и снять с него заклинание.
После этих событий Ирма научилась держать свои магические силы (а вместе с ними и свой буйный темперамент) под контролем.
«Но где же моя награда за такое „взрослое“ поведение? — подумала Ирма, все еще внутренне кипя. — Видимо, в пути. Я написала тест по французскому без помощи волшебства, однако в труппу школьного театра меня пока еще не вернули…»
— Ладно, обойдемся без превращений, — простонала Ирма, уныло повесив голову. — К тому же кто может быть хуже этих лживых сплетниц Грампер?!
— Хуже некуда! — вздохнула Хай Лин и утешающе похлопала подругу по плечу.
Тут в коридор, на ходу засовывая тетрадку в рюкзак, выскочила Вилл. При виде опечаленной Ирмы она и сама сразу помрачнела.
— Что, завалила контрольную? — спросила Вилл.
— Еще не знаю, — пожала плечами Ирма. — Но все остальное идет наперекосяк. До объявления результатов мне нельзя репетировать!
Она вперилась в пол, чувствуя, что вот-вот разрыдается.
Вилл поспешила ей на помощь.
— Брось грустить и улыбнись, Ирма! — воскликнула она, и в глазах ее заплясали озорные огоньки. — Мы и не с такими неприятностями справлялись. Не думай сейчас об этом, лучше взбодрись!
Вилл расставила руки, и Ирма не могла не кинуться подруге в объятия. Она даже улыбнулась. А потом расхохоталась в голос!
— Эй, ты чего? — удивилась Вилл. — Я велела тебе улыбнуться, а ты хохочешь как ненормальная!
Ирма оторвалась от подруги, все еще продолжая хихикать.
— Извини, я смеялась не над тобой! Просто у тебя что-то в кармане шевелится, и мне щекотно!
Вилл удивленно оглядела себя.
— А, так это же мой мобильник! — наконец сообразила она. — Я переключила его в режим виброзвонка.
Пока Вилл доставала телефон из кармана, Ирма заметила:
— Жужжит прямо как папина электробритва!
— Алло! — сказала Вилл в трубку. Через миг глаза ее расширились от изумления, а потом и вовсе полезли на лоб — от ужаса!
— Миссис Рудольф? — говорила Вилл. — Нет, я слышу. Просто какие-то помехи на линии…
«Миссис Рудольф! — подумала Ирма и испустила тяжкий вздох. — Как будто сегодня и без того было мало проблем! Звонок от нашей математички, известной так же как мятежный монстр из Меридиана, может означать только одно — нужна наша помощь! Теперь можно забыть о контрольной по французскому и этих приставучих Грампершах — с этой минуты мы Стражницы Сети, и у нас есть заботы посерьезнее!»
Глава 6
Едва Вилл услышала в трубке голос миссис Рудольф, сердце у нее заколотилось как сумасшедшее и во рту разом пересохло.
«Кажется, она сильно напугана, — подумала Вилл, крепко сжимая мобильник. — Видимо, дело серьезное. Чего только с нами не случалось во время наших чародейских приключений, но миссис Рудольф всегда выручала нас! Она помогала нам удирать от меридианских солдат и указывала, где находятся порталы. Она даже не очень расстроилась, когда мы раскрыли, что она на самом деле пришелец из другого мира!»