Шрифт:
========== Глава 1. ==========
Стоял теплый летний денек, когда я вышла из «Дырявого котла» и зашагала по Косому переулку. Признаться, такой долгий способ передвижения начал меня порядком раздражать. Уже не могла дождаться сентября: наконец-то мне исполнится семнадцать! Трансгрессия, да и вообще магия в любой момент. Заманчиво! Сразу вспомнилось, как прошлым летом на Гриммо близнецы во всю бесили миссис Уизли своими магическими выходками. Если до совершеннолетия Фреда с
Я усмехнулась, вспомнив, как Молли вскрикивала от их внезапных появлений у себя за спиной. Проказники.
Я проходила мимо ярких витрин, любуясь причудливыми вывесками. Вообще я приехала сюда за подарком для Гарри: времени, конечно, до его Дня Рождения предостаточно, чуть ли не месяц, но мне хотелось найти для друга что-нибудь интересное. К тому же я уже успела перечитать все купленные перед каникулами книги, поэтому мою личную библиотеку не мешало пополнить.
Уже выходя из «Флориш и Блоттс», я заметила новый магазинчик на противоположной стороне улицы рядом с лавкой Олливандера.
Заинтересованная, я подошла поближе и обомлела: да это же магазин близнецов! «Всевозможные волшебные вредилки». Ух ты! Они это сделали! Вот молодцы! Я испытала гордость за парней. К сожалению, попасть в сокровищницу мне так и не удалось: на двери висела табличка: «Откроемся за неделю до начала учебного года».
Пожав плечами, я уже развернулась, чтобы отправиться к «Дырявому котлу», как справа от меня раздались крики! Несколько черных теней пронеслись мимо, обдавая холодом и, разбив стекло в лавке по соседству, оказались внутри.
Секунда на осмысление — и я потянулась за волшебной палочкой. Я не буду убегать! Я гриффиндорка! А занятия в отряде Дамблдора я не для того посещала, чтобы с воплями забиваться в дальний угол.
Но я ничего не успела сделать.
Я видела, как Сивый вытаскивает из лавки Олливандера самого хозяина, накидывает тому на голову мешок — и с громким хохотом трансгрессирует, утаскивая с собой невинную жертву.
Я стояла в каком-то ступоре и никак не могла отвести взгляд от места преступления.
— Что, мисс Грейнджер, понравилось? — вкрадчивый, до тошноты вежливый голос над моим ухом заставил вздрогнуть всем телом, слишком быстро развернуться к его обладателю.
Передо мной стоял Люциус Малфой собственной персоной и гаденько улыбался. Я с ненавистью смотрела на этого мерзавца: в голове всплыли картины заварушки в отделе Тайн: Малфой успел смыться до прибытия авроров. Опять вышел сухим из воды, ублюдок.
— Невежливо не отвечать на вопросы, когда к вам обращаются старшие, — глумился аристократ.
— Я не желаю разговаривать с таким ничтожеством, как вы, — гордо вскинув подбородок, выпалила я. И уже собиралась
— А вот хамства я не потерплю, — прошипел Люциус, с ненавистью глядя мне в глаза, — особенно от всяких малолетних грязнокровок!
Кажется, за время этой тирады он успел остыть, потому что, слегка отступив назад и заметив мою по-прежнему зажатую в кулаке палочку, ехидно проговорил:
— Не будь сейчас так многолюдно, я преподал бы вам урок хороших манер, мисс Грейнджер. Но судя по вашему боевому настроению у нас еще обязательно будет возможность.
Он окинул меня таким отвратительным, похотливым взглядом, что мне захотелось прикрыться мантией, чтобы скрыться от его глаз.
— Никогда, — мой голос прозвучал совсем жалко.
А он, еще гаже ухмыльнувшись, наклонился ко мне:
— А вас никто и не будет спрашивать. О, таких невинных грязнокровных овечек мы очень и очень жалуем на наших вечеринках.
На наших вечеринках. На вечеринках Пожирателей смерти.
Мне вдруг стало очень холодно. А что если я на самом деле попаду в их лапы? У меня даже дар речи отнялся. А Малфой все никак не затыкался:
— В начале мы все с вами позабавимся, — по его взгляду сразу было понятно, как именно они будут забавляться, — признаюсь, ваше тело весьма не дурно, а вот после…- он даже задышал чаще, — знаете, Темный Лорд увлекся новым разделом Черной древней магии… Так вот для осуществления этих ритуалов очень нужна кровь невинных дев… А в наше распутное время так тяжело их встретить, — Малфой выглядел наигранно расстроенным.
А я даже пискнуть не могла, такой ужас навели на меня его слова. Вот вам и гриффиндорский дух!
— Да не переживайте, мисс Грейнджер, вам понравится. Все Пожиратели — искусные любовники! И знают, как заставить женщину кричать!
О, не сомневаюсь…
— А насчет ритуалов… Ох, вот тут да…- он огорченно выдохнул, — даже мне поначалу было жутко.
Но по его глазам и ухмылке было видно, что он всегда получал от этого немыслимое удовольствие.
— Так что… до встречи, мисс Грейнджер.
И он с хлопком исчез. А я осталась стоять в ступоре и с леденящим ужасом на сердце, который все сильнее сковывал мою грудную клетку. Да так, что я забывала, как дышать…
***
Весь оставшийся день я не могла выбросить из головы этот случайный разговор. Прокручивая его сотый раз в голове, я приходила к выводу, что это не пустые угрозы. Отнюдь. И шанс оказаться на их увеселительных мероприятиях у меня был. Еще какой! Все-таки начинается война, а в ней никого щадить не будут, особенно грязнокровок.