Дух волков
Шрифт:
Тали улыбнулась старику.
– Я привыкла притворяться, будто не считаю людей глупцами. За мной, волки! – задорно крикнула она и побежала в лес. Аззуен последовал за ней.
Я продолжала стоять, чувствуя, что на меня кто-то смотрит. Оглянувшись, я увидела немого Джалимина. Подбежав к нему, я ткнулась носом в его щеку. Он широко раскрыл глаза и счастливо рассмеялся. Я лизнула его в лицо и побежала за Тали и Аззуеном.
Когда мы приблизились к реке, я учуяла знакомый резкий запах сосен и дерна. Я рассчитывала, что Аззуен остановится, но он как ни в чем
– Аззуен, – сказала я, – ты что, не чувствуешь запаха горных медведей?
– Конечно, чувствую, – усмехнулся он. – Как иначе, скажи мне, найти лососей? Надо идти за медведями. Я так уже делал.
«Интересно, когда он это делал?» – мысленно удивилась я. Я думала, что знаю об Аззуене все.
Когда мы вышли на берег, Аззуен замедлил бег. Запах медведей стал очень сильным. Я не хотела подпускать Тали слишком близко к ним, хотя и знала, что медведи никогда не нападают первыми, если им никто не угрожает и не пытается утащить добычу. Но я понимала, что именно этим и собирается заняться Аззуен. Я загородила Тали дорогу, встав перед ней на тропинке.
Аззуен ткнул меня мордой в бок.
– Я не настолько глуп, чтобы драться с медведями из-за добычи, Каала. – Он тихо свистнул, и с древесной ветви на землю упала Хлела, едва не приземлившись на мою голову.
– Они уходят, волки, – прокаркала она. – Мы предупредим вас, если они задумают вернуться.
Я хотела попросить Хлелу, чтобы они проследили, куда пошли медведи, но вороны не слушают ничьих просьб.
Аззуен потрусил к реке. Когда я была еще маленьким щенком, мне приходилось охотиться вместе с Тлитоо, искать вместе с ним добычу. Я не знала, когда Аззуен начал охотиться с помощью Хлелы.
– Ты ждешь, когда состаришься? – насмешливо каркнула Хлела. Тали нетерпеливо толкнула меня, и я опасливо последовала за Аззуеном. Мы подошли к узкому быстрому рукаву реки. В этом месте дно резко уходило вниз, и поток с шумом струился по камням и стволам упавших деревьев. Вдали виднелись два медведя, неуклюже уходившие прочь. За ними, перелетая с ветки на ветку, следовали Тлитоо и Хлела.
– Скорей! – тявкнул Аззуен.
Тали смотрела вслед уходившим медведям, судорожно сжимая в руке копье. Только после того как медведи скрылись из вида, она успокоилась и присела на корточках у воды. Охота на рыбу требует чувства меры. Волк, рискнувший напасть на ловящих рыбу медведей или львов, будет либо убит, либо ранен так, что никогда больше не сможет охотиться. Но, с другой стороны, если волк будет слишком долго ждать ухода соперников, то рискует умереть от голода. Лосось – завидная добыча и вкусная еда. Вся проблема заключается в том, что его надо поймать достаточно много. Обычно мы упускали намного больше рыб, чем ловили, и поэтому не тратили времени на ловлю лосося.
Аззуен прыгнул на камень посреди потока и взглянул на быстрину, а потом на нас. Он стоял, слегка покачиваясь, и мокрый мех лип к его телу. Я смотрела на Аззуена во все глаза, не понимая, что он задумал.
– Я нашел два способа ловли лосося, – сообщил он. – Один способ – ловля на мелководье, второй – на быстрине. Мы можем отвести людей на мелководье, если захочет твоя девушка. – Аззуен говорил, не глядя в мою сторону. Он стоял
Аззуен выбрался на берег и бросил рыбу на землю, а я придавила его лапой. Аззуен вернулся на камень и через несколько долгих мгновений поймал еще одну рыбину. На этот раз, когда он притащил лосося на берег, Тали взмахнула принесенным из леса камнем и размозжила рыбе голову.
– Через минуту их будет еще больше, – пообещал Аззуен. – Они плавают большими стаями.
Он жадно понюхал лосося, на которого я наступила лапами, и вопросительно посмотрел на меня.
– Ты первый, – сказала я, – ведь это ты его поймал.
Аззуен раскусил лосося пополам и в один присест съел свою половину. Я вгрызлась в то, что осталось. Пока мы ели рыбу, Тали сидела на берегу, зачем-то сплетая водоросли. Время от времени она тревожно поглядывала на противоположный берег. Но она зря волновалась, мы бы предупредили ее, если б вернулись медведи.
Внезапно переменился ветер, и мне послышался запах горькой еловой хвои. Где-то рядом была Милсиндра. Я побежала навстречу запаху, чтобы ее найти, но он исчез. Я тревожно посмотрела на Аззуена.
Когда он снова прыгнул на камень, я последовала за ним и тоже встала над потоком.
– Когда ты научился это делать? – спросила я, глядя на проплывавшую мимо серебристую рыбу.
– Это было в Широкой Долине, – ответил Аззуен, – когда ты вытащила девочку из воды. Я тогда внимательно наблюдал за медведями и решил, что если у них получается, то у нас получится и подавно.
Я увидела следующую рыбу и быстро сунулась за ней, но мои зубы схватили только воду – лосось увернулся, и я вытащила голову из реки несолоно хлебавши. Аззуен тем временем поймал еще одну рыбу и бросил ее Тали, которая разбила ей голову и положила рядом с другим мертвым лососем. Я зарычала от отчаяния. Огромный лосось плыл мне прямо под ноги. Я бросилась за ним, упустила его и мордой грохнулась в воду. Потом выбралась на камень и увидела, как Аззуен улыбается со следующим извивающимся лососем в зубах.
Мы поймали четырех лососей – Аззуен три, а я одного. Тали тем временем сплела из водорослей очень полезную штуку, которую люди называют корзиной.
Мы с Аззуеном стояли на противоположном берегу и наблюдали за тем, что делала Тали.
– Это было здорово, – я лизнула его в щеку. От его меха пахло рекой и лососем.
– У меня есть и другие идеи, – многозначительно заметил Аззуен. Когда он был щенком и напускал на себя серьезность, то становился похожим на старого волка в облике щенка, но теперь такая серьезность ему очень шла.
– Я в этом уверена. – Я шутливо толкнула его плечом.
Он устоял на ногах, а потом положил голову мне на шею. Его дыхание шевелило мой мех.
Я отпрянула в сторону. Я не знала, что бы ответила, если бы он, как Пелл, предложил завести щенков. Светлые глаза Аззуена лучились улыбкой, мех на лбу собрался в складку. Он тряхнул головой и отступил на несколько шагов. Потом поднял нос и предостерегающе свистнул.
Снова запахло Милсиндрой, и на этот раз очень сильно. Волчица приближалась. Рядом с нами приземлился Тлитоо и тревожно каркнул.