Дурманящий запах мяты
Шрифт:
– Нет! Только не это!
– я не хотела и не собиралась верить в его пораженческое настроение.
– Тай мы здесь не останемся, поверь! Просто нужно подумать и...
– Ори, я хотел тебе кое-что сказать. Давно хотел...
– заговорил он, нервируя меня ещё больше. Но слава всем богам, в нашей камере появилось третье действующее лицо. Старик-вампир, седой и практически слепой, сгорбленный до самого пола, прокрался непонятно откуда, словно сквозь стены просочился. Я разинула рот и выпучила глаза, когда увидела сие явление.
– Где ж она делась-то?
– озадачился
– Простите, дедушка, может, мы чем поможем?
– спохватилась я. Ведь попавший сюда неведомо откуда дед, должен был знать как отсюда выбраться.
Полуслепые, но сверкающие, как у хищника во тьме глаза, оглядели меня и моего спутника. Дед дико расхохотался, явив на наше обозрение четыре оставшихся в его рту неровных зуба: два сверху и два снизу (последние торчали точь-в-точь как у мыши).
– Вы?
– издевательский смешок в наш адрес, мгновенно прервался. Вампир присмотрелся внимательнее, серьёзнее, принюхался, почесал затылок.
– Отчего же?
– Вроде бы споря сам с собой, проговорил он.
– А может и поможете! Идём!
Он махнул нам костлявой рукой, чиркнул длинным страшным когтем по стене, и открыла лаз. Я чуть не запрыгала от радости, трижды похвалив себя за сообразительность и уважение к старшим. Только хотела нырнуть за стариком, как Тай потянул меня назад.
– Пойдём, не бойся!
– уговаривала его я.
По физиономии было видно, что он остался бы в темнице. Но расстаться с жизнью на эшафоте считал более мрачной перспективой, чем гибель в неизвестных подвалах. Так что Тайрелл пошёл следом за мной.
– А что вы ищите то?
– мне хватило фантазии, задать этот вопрос. Мы спускались какими-то узкими коридорами, старец нёс впереди крохотного, но очень яркого светлячка. Я таких раньше не видела, а засмотревшись умудрилась споткнуться и взмахнуть руками. Но меня поймал Тай, обхватив за талию. Хорошо, что было темно потому, что от его прикосновений я краснела с тех пор, как он полез целоваться в шатре, считая меня призраком.
– Комнату, чтоб её...
– и выдал такие словечки, что земля снова ушла у меня из-под ног, а Тай не выдержал - схватил меня под руку и больше не отпускал.
– Как можно потерять комнату?
– злясь на весь мир, прошипел мне в самое ухо парень.
– Он явно чокнутый! Зачем мы вообще за ним пошли?
– Понятия не имею, - цепляясь в его руку, я старалась не отставать от вампира.
– Не видишь, дедушка уже старенький. Может у него с головой не всё в порядке. Какая разница! Давай подыграем.
– Может я и стар, но слышу великолепно!
– рыкнул на нас дед, продолжая углубляться в темноту.
Не знаю, сколько мы шли, но показалось - целую вечность. Спускались ниже и ниже, ступеньки иногда упирались в сплошную стену, но стоило старичку-вампиру сделать круг рукой, и преграда поднималась или двигалась в сторону, открывая новый путь. И снова лестница, скручивалась как змея, а мы спускались от её хвоста к раскрытой пасти. Я крепче сжимала руку Тая, едва различая куда идти. Успокаивало только его ровное дыхание рядом.
Наконец, мы дошли до двери, напоминающей пасть очень страшного льва (или слишком красивого дракона), мы обнаружили пещеру до потолка набитую драгоценностями. Судя по метровой паутине, её толщине, Первенцам Линкарана и в голову не приходило хоть иногда посещать сокровищницу прошлого.
– А как хоть выглядит то, что мы ищем?
– заинтересовался Тай.
Дед резко остановился. Задумался. Но объяснить толком не смог. На фоне его ломанных фраз, призванных пояснить помощнику в общих чертах вид той таинственной пропавшей "комнаты", я вдруг услышала своё имя, произнесённое на распев, приятным мужским голосом. И он не принадлежал никому из присутствующих. Я огляделась по сторонам. Однако кроме нас в округе никого не было. Тай заметил моё странное поведение и взглядом потребовал ответа, но я только замотала головой.
– Ориана!
– снова позвал меня ветер.
Я затаилась. Осмотрелась. Никто не мог обращаться ко мне в комнате, заставленной барахлом, где всего-то трое человек! И двое из них общаются между собой! Или здесь кого-то придавило большим сундуком с золотом? Тогда возникает и второй вопрос: откуда придавленному известно моё имя?
– Ориана!
– донёсся шепот, заставив меня подумать: "Чтоб этого кухаря с его серой гадостью и грибами! Где он их только насобирал? Да чтоб я ещё хоть раз повелась на призыв голода: "Давай же попробуй! Классная штука!"... А призрачный глюк не собирался замолкать. Я поклялась больше не прикасаться ни к каким подозрительным грибам, кашам и вообще сесть на диету из воды и хлеба.
– Ориана!
– требовательно обращался ко мне призрак, наводя тихий ужас.
– Ты собираешься ответить?
– не выдержали нервы старика, уставившегося на меня бледными радужками глаз.
– Что мне?.. Вы тоже слышите?
– какое облегчение, узнать, что ты не единственный полоумный на этом свете. Хотя сомнительная радость. Я заулыбалась как полная дура. А Тай ничего не слышавший, испугался за моё здоровье сильнее, чем я.
– Иди, куда зовут! Такими приглашениями здесь не разбрасываются!
– суровый дед подпихнул меня в спину. Тай таращился то на меня, то на вампира, чуя подвох. А голос всё звал, и не заткнулся, пока ноги не донесли мою тушку до стола с коробками и сундучками. Рука сама дотянулась до перламутровой коробочки. От неё будто исходило ласковое тепло, призывая положить ладонь на резную картинку крышки. Впрочем, именно это я и сделала, а потом отпрянула в сторону, испугавшись резкого движения под моими пальцами. Коробочка со скрипом распахнулась.
За спиной послышались шаги. Любопытные мужчины, переместились ближе, чтобы рассмотреть найденный мною клад. Судя по скрипу отпавшей челюсти вампира-старца, моя находка очень стоящая.
Из коробки прямо в потолок ударил яркий столп света.
– Чего это?
– чуть ли не заикаясь, промямлила я, пятясь назад и отчаянно пытаясь отыскать спасительную руку Тая.
Старик-вампир совладал с собой, поднял пропыленную челюсть, и как-то подозрительно сузив слепые глаза, голосом искусителя выдал: