Душа королевского замка
Шрифт:
Даже так?
Кейре захотелось закрыть лицо руками, но она все еще сидела, смотря прямо перед собой, сама ни жива ни мертва.
— Вы сказали, что были студентом, — произнесла она, с удивлением обнаружив, что голос больше не дрожит. — Значит, Айнан здесь давно?
— Лет десять-двенадцать, — подтвердил Серхио. — Точно сказать не могу… Ну, вот и скажите, живой человек смог бы работать в том ритме, в котором работает нынешний управляющий уже больше десяти лет?
Кейра покачала головой, соглашаясь.
— Вы
— Так, может быть, вы все же согласитесь со мной погулять? — не услышав возражений, Маринз снова воспрянул духом. Кейра повернулась к нему. — Вот увидите, я не так плох, как вам кажется, — и обезоруживающе улыбнулся.
Она не выдержала, все же провела ладонью по лицу.
— Серхио, я плохо себя чувствую. Давайте отложим и нашу беседу, и ваше предложение на другой раз?
— О, — Маринз мгновенно вскочил на ноги. — Конечно же. Давайте я провожу вас до ваших покоев. Что же вы так долго терпели, пока я болтал?
— Вы не виноваты, — Кейра покачала головой и от помощи отказалась: — Я дойду сама. Спасибо вам, вы рассказали мне так много интересного.
После ее слов Серхио заметно приободрился и даже приосанился.
— Выздоравливайте, Кейра. Вот увидите, я могу рассказать еще больше.
— Я обязательно воспользуюсь вашим предложением, — пробормотала Кейра и почти бегом бросилась прочь.
ГЛАВА 35
Кейра вбежала в покои, прижав ладони к горящим щекам.
Шарлотта, сидящая на диване в гостиной с очередным любовным романом, подпрыгнула от неожиданности.
— Ты спятила?! — возопила она.
Кейра не ответила, рванулась в свою комнату.
— Стой, погоди! — Шарлотта вскочила и бросилась за ней. — Кейра, что случилось? Кейра!
Догнала ее уже в ванной комнате, где Кейра склонилась над ванной, плеща себе в лицо холодной водой.
— Кейрааа… — на этот раз голос аристократки прозвучал не требовательно, а испуганно. — Тебе плохо? Я могу чем-нибудь помочь?
Сделать ненастоящего человека настоящим? Повернуть время вспять? Как ещё все можно исправить?!
— Шарлотта, я тебя умоляю, оставь меня одну. Пожалуйста.
— О, — только и произнесла девушка и замолчала.
Постояла ещё немного в дверях ванной комнаты и бесшумно вышла.
Когда Кейра подняла голову, никого уже не было.
Хорошо.
Вечером Кейра сидела за письменным столом в гостиной, крутила в пальцах нож для бумаги и смотрела в окно. Шарлотта ушла на свидание с Ренцо. В другой день этот факт обрадовал бы Кейру. Но не сегодня.
Кейре казалось, что внутри нее образовалась выжженная пустыня. Даже боли не было.
Несколько часов она просто лежала на кровати в своей спальне и смотрела в потолок. В голове не было ни одной мысли. Пусто было и в сердце.
Потом встала, переодела помятое платье, причесалась и вышла в гостиную. И вот, уже второй час сидела за столом, крутя в руке нож и время от времени безжалостно вгоняя его острие в ни в чем неповинную столешницу.
И это она смеялась над романом о любви человека к призраку? Негодовала, как автор книги мог придумать подобную несуразицу? Живой не может полюбить мертвого, так Кейра думала? Мертвое мертво — их нужно упокоить и только.
Тогда все казалось простым и понятным: черное и белое, живое и мертвое. А теперь Кейре хотелось выть от беспомощности.
Как же она допустила? Как могла не понять? Кейра, охотница на призраков, умудрилась не заметить, что рядом с ней все время находится один из них. Мало того: она полюбила. По-настоящему, всем сердцем. Он был таким настоящим, искренним — таким живым.
Кейра всхлипнула и опустила голову на руки.
Ведь слабость и головокружение, которое она испытывала от прикосновений Айнана, были ей знакомы. Так почему же Кейра не соотносила их с призраками до тех пор, пока Серхио не сказал ей все в лоб? Именно так души умерших присасываются к живым и пьют их энергию: главное дотронуться, любой частью тела. Кейра знала это ощущение, но все равно не поняла.
Она полюбила и была искренне уверена, что это взаимно. Все его эмоции казались такими реальными. Кейра верила каждому его слову, жесту, улыбке.
А выходит, все это было неправдой? Такой материальный призрак не может чувствовать, он не человек. В него вложены фрагменты десятков других душ, вот и все.
Может быть, дело в том, что один из призраков, использованных для создания Айнана, был влюблен незадолго перед смертью? Поэтому управляющий и мог так натурально изображать все необходимые эмоции.
Боги, он же наверняка действовал по команде своих хозяев. Играл ею и докладывал о результатах…
Кейра прижалась щекой к прохладной поверхности стола и заскулила, как раненый зверь.
Нет, нельзя, надо держаться. Нужно выйти из апатии — думать.
Думать в первую очередь о том, зачем и кому это может быть нужно. Хотели убрать Кейру из замка, чтобы освободить путь к Шарлотте? Но зачем, во имя богов, действовать таким витиеватым путем?
Якобы спасение от принца, от Клодиса — для чего все это?
Кейра не понимала, не видела причин. А потом вспомнила развлечения фрейлин и их компаньонок: в королевском замке скучно, все развлекаются как могут. Что если Кейру просто использовали как новую забаву? Приказали призраку замка влюбить ее в себя?
Мысли сбивали одна другую, словно пытались восполнить то время, пока она лежала, бездумно глядя в потолок.
Все версии, приходящие ей в голову, были отвратительными. А самым страшным было то, что всё это было неправдой — ВСЁ: его слова, его взгляды, его поцелуи и прикосновения.