Души
Шрифт:
Эдна Уолтерс — Души
Переведено специально для группы
~”*°•†Мир фэнтез膕°*”~
Оригинальное название: Souls
Автор: Эдна Уолтерс / Ednah Walters
Серия: Руны (Гримниры) / Runes 5 (Grimnirs 2)
Переводчик: Дарина Ларина
Редактор: Евгения Волкова
Аннотация
Это
Восемнадцатилетняя Кора Джеймисон знает, что такое встречаться со жнецом душ. Никаких кинчиков по пятницам, никаких школьных танцев и никаких поцелуев украдкой на переменах. Полный отстой! А ещё хуже то, что души выскакивают из ниоткуда, когда Кора меньше всего этого ждёт. Она в этом не виновата, но всё это вкупе сводит к нулю время, проведённое с Эхо — горячим парнем с боевой косой.
Как выяснилось, злая Бессмертная вырезала на Коре специальные руны, и теперь понятно, почему души так тянет к ней. Она старается помогать душам обрести покой, пока Эхо провожает их в мир мёртвых. Идеальная пара. Вот только однажды посреди ночи к Коре приходит тёмная душа, и Эхо решает, что хватит с неё помогать душам.
Кора должна либо прислушаться к Эхо, либо довериться своим инстинктам. Задачу усложняют другие жнецы, преследующие её с требованием, чтобы она сдала тёмную душу им. Даже её друзья-Валькирии считают, что она зашла слишком далеко. Но что-то зловещее приближается, и эта душа — ключ к спасению города, её друзей и её отношений с Эхо. Сможет ли она убедить Эхо взглянуть на вещи её глазами, пока не стало слишком поздно?
Эта книга посвящается моим фанатам. Благодаря вам я могу зарабатывать, занимаясь тем, что мне по-настоящему нравится. Вы лучшие!!!
Оглавление
Глоссарий
1. ГОСТЬ
2. ТЁМНЫЕ ДУШИ
3. ДЭВ
4. ГРИМНИРЫ
5. СРЫВ
8. НЕОЖИДАННОЕ НАПАДЕНИЕ
9. БЕДНАЯ МОЯ МАШИНА
10. ВЕЧЕР С МАМОЙ
11. ПЕРВОЕ НАПАДЕНИЕ
12. СВЕТ В МОЕЙ ТЬМЕ
13. РУНЫ МЕДИУМА
14. УЖИН ВСЕЙ КОМПАНИЕЙ
15. ОДЕРЖИМОСТЬ
16. ПРАВДА
17. УЧИТЕЛЯ
18. ОНА ВЕРНУЛАСЬ!
19. ИСТИНА
20. НОРНЫ СНОВА НАНОСЯТ УДАР
21. МАЛИИНА
22. ОСОБЕННЫЙ ВЫПУСКНОЙ
Глоссарий
Артаво — мн.ч. от артавус.
Артавус — магический нож или клинок для вырезания рун.
Асгард — страна богов-Асов.
Асы — группа богов в скандинавской мифологии.
Бессмертные — люди, переставшие стареть; могут самоисцеляться при помощи запечатлённых на коже магических рун.
Биврест — радужный мост, соединяющий Асгард с Землей.
Валькирии — Бессмертные, собирающие души павших воинов/солдат/атлетов и переправляющие их в Вальгаллу или в Фалькванг.
Ванахейм — страна богов-Ванов.
Ваны — ещё одна группа богов в скандинавской мифологии.
Вёлур — группа пророчиц.
Вёльва — могущественная пророчица.
Гарм — гончая, охраняющая врата Хель.
Гримниры — жнецы душ для Хель.
Настраад или Берег Костей — остров в Хель для преступников.
Норны — божества, отвечающие за судьбы людей и богов.
Один — отец и предводитель всех богов и людей. Вождь Асов. Половина погибших солдат/воинов/атлетов отправляется в его чертог — Вальгаллу.
Рагнарёк — финальная битва между богами и злыми великанами, за которой последует гибель мира.
Стило — вид артавуса.
Фрейя — богиня любви и плодородия, происходит из рода Ванов. Половина погибших воинов/солдат/атлетов отправляется в её чертог — Фалькванг.
Фригг — супруга Одина, покровительница брака и материнства.
Хель — богиня мёртвых.
Хель — место обитания богини Хель, умерших преступников и тех, кто умер от старости и болезней.
1. ГОСТЬ
Прохладный воздух пронёсся по комнате и овеял моё лицо. В груди разлилось предвкушение, сердце затрепетало. Я больше не боялась, когда в моей спальне возникал сквознячок. Раньше это было сигналом, что поблизости неупокоенная душа. Я пугалась, зажмуривалась и просто надеялась, что они сами уйдут. Меня даже упекли в психиатрическую клинику, потому что я думала, что меня преследуют призраки. Боже, как я была наивна. Но это уже в прошлом.
Теперь я радовалась этому холодку. В животе затрепетали бабочки, и мои губы расплылись в глупой улыбке. Я вот-вот встречу мужчину, в которого отчаянно и бесповоротно влюблена.
Эхо.
Мой жрец смерти номер один.
И мой парень.
Я всё ещё пыталась ущипнуть себя каждый раз, когда он со мной, чтобы убедиться, что я не сплю. После безответной влюблённости в парня, которого я знала с начальной школы (по сути, целую вечность), приятно быть рядом с тем, кого я могу назвать своим. А Эхо — мой во всех отношениях. Телом, сердцем и душой. Он обожает меня и ни от кого это не скрывает.
Каждый раз, когда он приходит, вместе с ним возникает холодок, подобно хвосту кометы. Нет, он не холодный труп. Напротив, Эхо — воплощение огня и страсти. Непредсказуемый, но в то же время непоколебимый. Холодок цеплялся за его вещи, когда он возвращался из Ада — самого холодного места во всех мирах; места, куда он провожал души мёртвых. Как его пара, я всегда встречала его по возвращении с распростёртыми объятьями, готовая согреть своим теплом. Охотно и ни на что не жалуясь.