Чтение онлайн

на главную

Жанры

Два любящих сердца
Шрифт:

— Добрый день, мисс Маклеод… Боже, что произошло?

Алессандро не дал ей ответить. Элегантно подвинув Джуди стул, он заметил:

— Видишь ли, Серж, я решил начать смену имиджа немедленно. Встал пораньше, оделся попроще, созвонился с мисс Маклеод и отправился переводить старушек через дорогу. Некоторые вырывались. Не верили своему счастью.

— Хм. Понятно. В таком случае отдохни… те, граф. Мисс Маклеод, вы посмотрели документы?

Джуди ухмыльнулась.

— Да, если их можно так назвать. Дело вот в чем. Разумеется, это вовсе не обязательное

условие нашего сотрудничества, я могу заниматься новым имиджем графа и не задумываясь на эту тему, но… Мне было бы проще, если бы вы объяснили, зачем эта самая смена понадобилась? Если это не тайна, конечно.

Серж уже открыл рот, но неугомонный граф опять успел первым.,

— Я, видишь ли, хочу жениться. На богатой, но честной девушке.

— Значит, ты дашь мне развод?

— Не спеши. Я подумываю о многоженстве. Еще можно принять ислам…

Адвокат откашлялся, и перепалка увяла на корню. Серж удовлетворенно кивнул и продолжил расспросы.

— Что вы планируете включить в программу, мисс Маклеод?

— Джуди. Просто Джуди. Нам предстоит часто обращаться друг к другу.

— Принимается. Зовите меня просто Серж.

— Очень приятно. Вы мне кажетесь уравновешенным и интеллигентным человеком.

— Мне тоже весьма приятно новое знакомство. Внутреннее чутье подсказывает мне, что вы отлично справляетесь со своими обязанностями, Джуди.

— Пардон, я вам не очень мешаю?

— Прости, Алессандро…

— Ты нам не мешаешь. Пока. Сейчас я вкратце обрисую программу, а потом мы сразу выясним все спорные моменты. В дальнейшем я предпочитаю работать с Сержем. В наших с тобой частых контактах необходимости может и не возникнуть.

— Да чтоб мне…

— Тише.

В течение получаса говорила одна Джуди. Серж расцветал на глазах, ему очень нравилась деловая хватка молодой женщины и ее очевидный профессионализм. Граф Читрано, напротив, все больше мрачнел.

— … Заключительным этапом будут съемки на телевидении, крупная благотворительная акция — что-то в этом роде. Разумеется, подключим различные издания. Хорошо бы пару папарацци…

— Которые застанут Алессандро за исключительно позитивным занятием…

— Вроде уже полюбившегося ему сопровождения старушек через дорогу…

— Или высадки деревьев в Центральном парке…

— Или тихой молитвы в одной из гарлемских церквей…

— HA МЕНЯ КТО-НИБУДЬ ОБРАТИТ ВНИМАНИЕ?

Джуди и Серж одновременно повернули головы.

— Простите, граф. Мы размечтались.

Алессандро хмуро переводил взгляд со своего адвоката на свою бывшую жену.

— Это что, серьезно? Насчет приюта для олигофренов и благотворительного кросса?

— Вполне. Тебя что-то не устраивает?

— Алессандро, она права, тем более что старый змей должен клюнуть именно на такие вещи.

— На олигофренов он должен клюнуть?! Вы несете чушь! Ему нужны только семейные ценности.

Джуди кашлянула.

— Это ты о себе в третьем лице, или я чего-то не знаю?

— Расскажи ей, Серж. С меня хватит. Я пошел

к себе. Мисс Маклеод, мы увидимся…

— В шесть вечера. Опера. Ложа. Лучше приехать заранее.

— Тогда до вечера. Серж, потом зайдешь ко мне.

С уходом Алессандро обстановка за столом и вовсе превратилась в дружескую болтовню. Серж умел рассказывать, и вскоре Джуди уже знала, в чем, собственно, состоит проблема.

— … Не сочти, что я обсуждаю босса, но мне вся эта затея кажется чем-то вроде безумного пари с самим собой. Никакой жизненной необходимости в этой сделке нет.

— Сделке? Он что, поспорил, что за две недели станет другим человеком?

— Не совсем так. Слушай, Восемь лет назад… как я понимаю, незадолго до вашего знакомства, Алессандро впервые обратился к одному очень серьезному человеку с предложением

продать ему некую недвижимость. Тот человек отказал без всяких объяснений. В течение года Алессандро неоднократно повторял попытку и неизменно получал отказ. Как раз тогда я стал его поверенным, так что знаю обо всем наверняка. Буквально со следующего года Алессандро как с цепи сорвался. Он стал предлагать все больше и больше, довел сумму до астрономической цифры, однако по-прежнему получал отказ за отказом. Только полгода назад Спардзано соизволил дать объяснения. За это время сумма, предлагаемая Алессандро, выросла до таких размеров, что на эти деньги можно было скупить весь Карибский архипелаг…

— Спардзано? Ты говоришь о Гаэтано Спардзано? Об одном из крестных отцов сицилийской мафии?

— Это американский взгляд на проблему. Синьор Спардзано — уважаемый на Сицилии человек, это правда. Кроме того, он баснословно богат. Настолько, что ему давно и прочно приклеили ярлык «мафиози». На самом деле он просто обладает природным чутьем на деньги. Все его вложения окупаются очень быстро, а прибыль превышает затраты в десятки раз.

— Не уходи в экономику, Серж. Что же Алессандро собирался у него купить?

— Остров.

— Остров?

— Точнее, островок. Малюсенький островочек между Сицилией и Италией. Славное место, но совершенно не стоящее тех денег, которые за него норовит выложить граф Читрано.

— Спардзано выставил особые условия?

— Да. И это самое идиотское и немыслимое во всей истории. Гаэтано Спардзано сообщил, что островок дорог ему самому, что на него никогда не ступала нога чужака и что жить там могут только члены одной семьи. Никаких туристов. Никаких предприятий. Ничего.

— Неужели Алессандро собирался построить там завод?

— Честно говоря, никакой завод там просто не поместится. Думаю, для него это просто стало делом принципа.

— Так. Мы подходим к самому интересному. Спардзано выдвинул требование?

— Да. Алессандро должен отказаться от привычек плейбоя и продемонстрировать свою приверженность семейным ценностям, религиозность — ну и всякое такое.

Джуди неожиданно с подозрением прищурилась.

— Серж, скажи честно, он не знал, что я работаю в этой фирме?

Поделиться:
Популярные книги

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов