Два меча
Шрифт:
Еще одна стрела Кэтти-бри поразила впередиидущего великана, но он не упал, напротив, вскинул руки высоко-высоко, занося огромный булыжник…
— Беги! — вскрикнул дворф слева от Вульфгара, схватил варвара за широкий ремень и рванул в сторону.
Вульфгар потерял равновесие и кувырнулся прямо с туннель, предназначенный для отступления. Он сразу же вскочил, оглянулся и осознал две вещи. Первое — дворф, оказавшийся рядом, спас ему жизнь, потому что брошенный великаном камень тяжело ударился о выступ и обрушился на балкон там, где варвар только что стоял.
— Очистить зал! — перекрывая шум битвы, раздался голос Бренора Боевого Топора. — Лучники, прикрыть отход!
— Горючие стрелы! — закричали дворфы на обоих балконах.
Все как один, арбалетчики снарядили оружие специальными стрелами, наконечники которых вспыхивали, едва коснувшись огня. Вдоль ряда стрелков побежали факельщики.
Горящие стрелы, одна за одной, устремлялись вниз, перелетая через головы не сдвинувшихся ни на шаг Бренора Боевого Топора и элитных бойцов Тибблдорфа Пуэнта — «Веселых мясников», берсерков, удерживающих последнюю линию обороны.
— Отходим в туннель! — выкрикнул Бренор, когда орки отпрянули от сияния магниевых стрел. — Задержать насколько возможно!
А на верхнем ярусе дворф оттаскивал Вульфгара от булыжника, рухнувшего на Кэтти-бри.
— Ты нам нужен! — взывал он к нему. Вульфгар повернулся к нему, в обезумевших синих глазах стояли слезы. Он был членом команды, в обязанности которой входило обеспечение последней фазы этого сражения. Он был одним из четырех бойцов, которые должны были опрокинуть чан с кипящей смолой перед входом в туннель, выигрывая время отступающим последними Бренору и «Веселым мясникам».
Но теперь обезумевший от горя Вульфгар изменил план. Он оттолкнул дворфа и, обхватив обеими руками чан, поднял его и понес к краю балкона, выкрикивая проклятия при каждом шаге.
— Он не сделает этого, — пробормотал дворф.
Но он сделал.
У самого края варвар уронил бадью и перевернул ее, выливая раскаленное варево на головы орков.
Тут брошенный великаном валун ударился о выступ, на котором стоял Вульфгар; каменная крошка полетела во все стороны.
Успев бросить взгляд на лежащую без движения Кэтти-бри, Вульфгар сорвался с уступа и полетел вниз, вслед за тяжелым железным чаном.
Глава 8
ТОЧКА ЗРЕНИЯ ГАЛЕНА
Воевода Дагна глубоко вздохнул и немного расслабился. «Добрые вести», — подумал он. Вернулся один из разведчиков с известием о том, что нашлись туннели, ведущие к северу, по всей вероятности, к Мифрил Халлу.
Вот уже больше десяти дней Дагна, сорок его бойцов, Гален Ферт и беженцы из Несма собирали жителей разоренного города. Теперь за ними тащилось больше четырех сотен горожан, но боеспособных среди них едва ли набралась бы половина, к тому же было очень много раненых.
А враги упорно шли по пятам, изредка совершая набеги под покровом ночи. За последние пару суток стычек не было вовсе, но бойцы Дагны не считали эти набеги случайными. Вполне возможно,
Мудрый старый воевода знал, что такое война, и понимал, что на этот раз время работает против него и его импровизированной армии. И хотя люди неплохо показали себя, Дагна сердцем чуял, что если они не найдут дороги отсюда, то вскоре все будут мертвы.
И вот, наконец-то, в этот холодный дождливый день пришли благоприятные известия о том, что отыскался возможный путь к бегству через туннели, в которых Дагна и его парни могли куда эффективнее противостоять преследованию могучих троллей. Немного позже он нашел Галена Ферта и удивился, увидев, что человек взволнован не меньше, чем он сам.
— Мои разведчики вернулись, — сказал Дагна вместо приветствия.
— Мои тоже, — радостно ответил Гален.
Дагна начал говорить о туннелях, думая, что Гален, возможно, получил те же самые известия, но человек не слушал и перебил дворфа.
— Наши враги слабы, — произнес он. — От Несма нас отделяет лишь тонкая прослойка неприятеля, и поддержки им ждать неоткуда. И так вокруг всего города!
— Ты имеешь в виду, вокруг развалин города, — поправил Дагна.
— Ну, уж и развалин. Да, город разбит, но еще способен обороняться.
Дворф замолчал, переваривая его слова.
— Обороняться?
— Под защитой наших стен мы образуем грозную силу, добрый дворф.
— Не сомневаюсь, но ты забыл, что враги однажды уже выгнали тебя из-за этих стен.
— Мы не успели подготовиться.
— Твое войско во много раз превышало нынешнее!
— Мы сможем удержать город, — настаивал Гален. — Вести полетели в Эверлэнд, Мирабар, Серебристую Луну. Наверняка скоро прибудет…
— Похоронная команда? — перебил Дагна, и Гален сердито нахмурился. — Я правильно понял: ты собрался обосноваться на краю Болот Троллей, когда тебе на пятки наступает армия…
— Армия? Но мы же сбежали от троллей, стычки прекратились, — возразил Гален. — У нас есть все основания полагать, что наши враги направились по туннелям к Мифрил Халлу.
— Да, туннели к Мифрил Халлу, — отозвался Дагна. — Из-за них-то я и пришел к тебе сегодня. Мы нашли дорогу назад, глубокую и тихую. Мы можем спуститься в туннели еще до рассвета, и путь наш будет легок.
— Ты что, не слышал ни слова из того, что я тебе говорил?
— А ты сам себя слышал? — спросил Дагна. — Ты хочешь уйти из-под защиты гор на открытое пространство, где твои враги, имеющие почти неограниченные резервы с Болот, будут иметь возможность нападать с любой стороны в любое время — на завтрак, обед в ужин. Вас всех перережут.