Два принца для попаданки
Шрифт:
Знаю, что из-за этого мы упустили Дэниела.
Точнее, я понимаю это тогда, когда к нам приближается Иштван, перепачканный сажей, щеголяя кое-где порванным костюмом. Я вижу, что пожар ему удалось потушить без излишних жертв, но Дэниел добился своего и удрал.
— Вот что значит настоящий иридии, — выплевывает Иштван.
И я не могу взять в толк, что это — упрек или просто констатация факта.
Упрек — стоит только обернуться к Роберту и взглянуть на его лицо, как это тут же становится ясно.
—
— Еще как, — скалится Иштван. — С голым задом и почти полным истощением, этот парень умудрился еще и мне накостылять, — потом вдруг глава ордена улыбается, — я всегда говорил, что Ирвин Торн непревзойденный ирриди и прекрасный учитель.
Роберт хмурится.
— Это все прекрасно, но что мы будем делать дальше? Мой полубезумный брат убежал в город в одних штанах.
— Да, — кивает Иштван. — Если его не поймает полиция нравов, то точно схватит Кара.
После этого он почему-то смотрит на меня.
— А нам еще надо представить его настоящей избраннице.
Чувствую как мои щеки наливаются жаром.
— Что?!
Глава 21
— Что значит “настоящая”? — спрашиваю я у Роберта, пока Иштван убеждается в том, что пожар в здании потушен, хотя работники и выглядят так, словно этот самый пожар был им выгоден. А что, меньше хлопот об умирающих.
Меня передергивает от этой людоедской логики буквально и я спешу скрыться. В конце концов мне надо еще понять, что делать с Дэниелом и куда он вообще мог удрать.
— Ну ты его разбудила, — улыбается мне Роберт. — Это значит, что у вас есть настоящая связь.
Вот тут-то мне и хочется проглотить свой язык. Или чем там я его целовала? Все это значит, что план Эми стал на одну ступеньку ближе к завершению. Это плохо. Просто отвратительно!
Беру Роберта за руку.
— Лучше тогда расскажи, что ему грозит на улице?
Роб скептически рассматривает укрытый ночным мраком город.
— Бандиты. Стража. Что угодно, — разводит он руками.
— А Кара? — вкрадчиво спрашиваю я. — Какие у нее на Дэниела планы?
Роберт тут же становится невеселым.
— Боюсь, что она доставит его во дворец.
— И? — помогаю я.
— И там есть кто-то, кто против попаданок.
Мы становимся спиной к дому скорби и направляемся к воротам, у которых остался наш “автомобиль”, хотя я скорее назвала бы это самоходной каретой. Но местные величают эти конструкции машинами, поэтому так тому и быть.
— Во дворце же твой дядя, — взмахиваю руками я. — Он разве может хотеть зла племяннику?
— Во дворце не только дядя, — скалится Роб.
— А сам Дэниел, что он на этот счет думает?
Роберт при этом смотрит во тьму, а мне
— Он может наделать глупостей, — после этой фразы мне многое становится понятно.
— Что-то ты подозрительно спокоен для этой ситуации, — отмечаю.
Роберт внимательно смотрит на меня.
— Все дело в том, что ты должна ощущать моего брата, — осторожно поясняет он.
— Что?
Роберт неожиданно касается моей груди.
— Уж извини, но сегодня я решил специально обойтись без ночных удовольствий.
Чувствую себя готовой закатить глаза. Так вот как это называется на Элирне! Ну или в доме Эми, что, в общем-то, для меня одно и то же.
— Знаешь, я против того чтоб ты себя заставлял, — пытаюсь в очередной раз обозначить свою позицию и вскоре понимаю, что это было лишним по взгляду Роберта. — И как мне его почувствовать? — перехожу на деловой лад.
— Попробуй просто закрыть глаза и понять, куда зовет тебя пустота, — следует ответ.
Я упираюсь взглядом в Роберта. Дело в том, что я действительно чувствую пустоту, но вот откуда он сам знает о ней?
Прикусываю губу. Неужели у Роба есть избранница, а я, получается, стою на пути к ней. От этого становится как-то не по себе и я решаю не расспрашивать. Просто прикрываю веки, делаю так, как он мне и сказал.
— Чем более голодной ты будешь… — звучит голос Роберта над самым ухом, не доставляя мне, конечно же, приятных ассоциаций.
Я не хочу думать о том, что я буквально смертельно зависима от секса, это делает из меня какую-то маньячку под стать Эми. Я хочу думать о себе хорошо, по крайней мере, пока еще могу так делать.
— Туда! — распахиваю глаза и смотрю на свой палец, указывающий направление.
Это получилось у меня невольно, буквально по движению души или же по воле жажды, поселившейся в моем теле.
Роберт в этот момент оборачивается.
— Мы на поиски! — кричит он Иштвану и я сосредотачиваю взгляд на темном силуэте застывшем в подсвеченными магическими светильниками в дверях. Управляющий Эми кивает мне.
— Он со всем тут разберется, — заверяет меня Роберт. — И сделает так, чтобы тень пожара не упала на семью Э’Вилн.
“Да нет”, — хочется перебить мне: “Я была бы очень рада, если бы все вокруг узнали, кто такая Эми”. Если честно, мне вот эти обычаи, где мужчины вынуждены раз за разом выгораживать опьяненных властью женщин совершенно не по душе.
Но сейчас не время добиваться справедливости. Если я буду думать обо всем этом, то Дэниел явно сгинет где-нибудь в темных переулках, едва придя в себя. Кстати, мы с Робертом не можем быть уверены в том, что беглец полностью отдает себе отчет в том, что делает и что он понимает, куда бежит.