Два шага маятника
Шрифт:
В машине, мчавшейся по пустынным улицам сонного города, она сказала, пытаясь отвлечь мужа от трудных дум:
– Наверное, до чуда еще далеко, правда? Придется потрудиться.
– Пожалуй, что так. Боюсь, увидим катастрофу… - Он говорил спокойно, но она знала, чего ему стоило это спокойствие.
Данц опоздал на полминуты. Карел и Полипа входили в лабораторию, а он только выскакивал из машины. Он догнал их, озабоченно кивнул и исчез в своем кабинете. А через минуту, уже в халате, стоял возле клеток вивария и ждал указаний.
Седьмой лежал вытянувшись: погиб. Остальные, старые,
– За этого я спокойна, - сказала Полина и переключила все свое внимание на одиннадцатого. Смерть подкралась к нему вплотную, он судорожно вытягивался. Но они спасли и его. Шесть из семи возможных!
Это были отчаянные, страшные для Карела часы. Но он вышел победителем.
В окна уже заглядывал тусклый утренний свет, но и и кто не замечал его, все были еще заняты работой. Лаборатория напоминала полевой госпиталь в часы сражения. Большие электрические лампы заливали комнату ослепительным светом. Где-то наверху хлопали двери, раздавались голоса. Лаборатория работала, и только посеревшие от усталости и напряжения лица биологов и врачей говорили о страшном напряжении, которое они выдержали за ночные часы.
Наконец Карел помог жене снять халат, усадил ее в кресло и сам тяжело упал на соседний стул. Данц все еще прохаживался возле успокоившихся питомцев.
Полина сидела с закрытыми глазами. От напряжения у нее дрожали пальцы.
– Задали они нам хлопот, - сказал Карел охрипшим от волнения голосом.
– Этого надо было ожидать. Пожалуй, мы слишком понадеялись на выносливость организма. А ведь они старые, Карел. Старые, много пожившие кролики. И все-таки… - Полина улыбнулась.
Смерть животных, на которых биологи уже давно возлагали свои надежды, отбросила бы их далеко назад. Этого не случилось, они выиграли схватку со смертью.
– Животные еще покажут себя, - продолжала Полина.
– Вот увидишь. Думаю, что сейчас как раз миновала первая половина задуманного нами: цепь изменений организма от начала процесса до порога смерти. Теперь мы знаем, как сложна эта цепь, сколько искусства требуется для того, чтобы затушить процесс у самого порога! Ну что ж, Карел. Начнем вторую половину: теперь пойдем как бы назад, до первичного акта. Помнишь, мы говорили о чуде. Вот когда оно подступает, это настоящее чудо!..
Он не ответил жене. Он думал сейчас о другом.
Химики всегда имеют дело с замкнутыми системами, где существует равновесие в процессах. Мертвые схемы. Спокойные реакции.
Совсем иная сфера у биологов. Они ведут работу с организмом, с безусловно открытой системой, компоненты которой все время подводятся и отводятся, с жизнью, вечно движущейся, взаимосвязанной,
– Я знаю, о чем ты думаешь, - сказала Полина.
– То, что можно было сделать с кроликами, нельзя повторять с…
– Нельзя. Ты угадала. Риск очень велик. Не оправдан, если угодно.
– Выход?
Переложить тончайшие расчеты на плечи машин.
– Кибернетика?
– Да. Успех решается часто в доли секунды, один упущенный момент - и все рушится. Человеческий мозг не в силах ухватить необъятное. Нам нужны машины. Но уж коль мы начали, не остановимся, не сдадимся.
Они еще раз осмотрели животных, сделали запись для дежурного медика и только тогда вышли из лаборатории.
И первым, кого увидели Карел и Полина, был Ганс Хеллер. Он бросился к ним, заулыбался, крепко пожал руку биологу и его жене.
– Я так долго искал вас, друзья!
– А мы искали вас, господин Хеллер, - живо и весело ответила Полина.
– Как раз думали показать вам лабораторию и уделить час - другой обмену опытом.
– Тогда - за дело!
– крикнул он.
– Увы!
– произнес Карел.
– Свободные часы окончились. Нас ждут. Очень неладно получилось, Хеллер. В другой раз нам надо договариваться о времени более точно. И заранее, конечно.
Хеллер растерялся.
– Может быть, несколько минут, Карел?..
Долли развел руками.
– У меня нет ни минуты свободной. Впрочем, вы можете поговорить с моим помощником. Он вам кое-что покажет. Данц, будьте добры… А вечером мы к вашим услугам, Хеллер. Верно, Полина?
– Будем рады увидеть вас, - сказала она с улыбкой.
Хеллер поклонился.
Когда гость вместе с помощником ушли, Полина спросила:
– Он предупрежден?
– Данц покажет только старые помещения, где мы занимались изучением гормонов. Пусть не думает, что мы скрываем от него… Главного он не узнает.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Размышления Ласкара Долли. Врач рядом с больным и в своей комнате
Когда Ласкар внезапно занемог, у него появилось достаточно времени, чтобы подумать о своем положении. о замысле брата и пофилософствовать на эту тему.
Память услужливо подсказывала факты, они складывались в целые картины, но все эти картины выходили почему-то печальными.
На его жизни природа совершала одно за другим множество бессмысленных преступлений. Она раз за разом отнимала у человечества лучших людей, которые были способны снять с загадочного лица мироздания самые жгучие тайны.