Дважды
Шрифт:
«Марид начал действовать!» — любуясь цветами, сообразила я. Хотя выглядело это странно: почему букет и еще один цветок отдельно? Претензия на оригинальность? Вроде того, что вовсе не так типичен, как кажется? Ммм…
Как бы то ни было, оба сюрприза поскорее поместила в воду и поставила на подвесной блок возле кровати. Буду любоваться! Хотя эрху об этом знать не обязательно, но ничто женское мне не чуждо.
А потом… Завтракать сегодня отправилась в общий пищеблок. И там — о неожиданность! — меня поджидал Марид.
— Доброе утро! — жизнерадостно поприветствовал мужчина,
— Вы решили взять меня измором? — выбирая пищевую комбинацию сообразно собственному вкусу, хмыкнула я. Настойчивый мужчина! Надо уже донести до него простую и очевидную мысль: я — кормилица и никаких других планов на мой счет строить не надо. Вот за завтраком и продемонстрирую ему данный тип взаимоотношений.
Стоило нам усесться возле узкой двухместной пищевой ленты, как в широкие двери пищеблока вошел капитан. Встретившись с ним взглядом, я коротко и строго кивнула, решив, что процесс кормления еще не дает мне права докучать официальному лицу излишним вниманием. Поэтому взгляд сразу отвела, переключившись на устроившегося напротив механика. Но удивительное дело: боковым зрением отметила, что капитан какое-то время стоял на месте, в упор уставившись на меня. Или на нас?.. Марид слегка занервничал и бросил пару косых взглядов в направлении начальника. Видимо, поведение того не совсем укладывалось в привычные рамки.
— Порадовал вас букет? — с интригующим видом уточнил эрх.
Пора!
— Марид, давайте здесь и сейчас закроем этот вопрос навсегда. Вы мне не интересны, подарки от посторонних мужчин я не принимаю — не тратьте силы!
С этими словами я полностью сосредоточилась на еде, игнорируя присутствие эрха. Последний мне явно не поверил: он и дальше предпринимал попытки разговорить, подшучивал и болтал о чем-то забавном. Я хранила гробовое молчание, рассматривая посетителей пищеблока (дважды едва не напоролась на наблюдательный взгляд капитана — он сел в отдалении, но почти напротив, лицом ко мне!). Только прощаясь, бросила на соседа строгий взгляд: взаимодействие строго в рамках работы и ничего более!
«Естественно, такой привычный к женскому вниманию мужчина не сразу признает фиаско. Но со временем, если я буду тверда в выбранной линии поведения, будет вынужден переключиться на кого-то другого!» — такую конкретную установку я дала сама себе.
Время после завтрака я посвятила своим обязанностям, регламентированным расписанием и трудовым договором. С прочими свободными членами экипажа провела положенное время в центре физических нагрузок. Марид и там не оставил меня в покое. Но я стоически не велась на все его попытки наладить контакт.
Затем я отправилась на обязательную для каждого работу в обеспечительном секторе корабля. Свободные от рабочей вахты члены экипажа пять часов в один из дней отдыха посвящали общему обеспечению. Мне выпало работать в зоне сельскохозяйственных посадок. Не все этапы выращивания растительной пищи можно роботизировать. Есть кое-что, подвластное только чутким рукам разумных существ. Я, к примеру, несколько часов занималась выбраковкой грибов-паразитов в тепличной рассаде.
Утомившись, вечером с огромным
«Но вода камень точит!» — посмеивалась я про себя, недоумевая по поводу причин такой его навязчивости.
Невольно отметив слегка завившиеся колечками влажные светлые волосы мужчины, в какой уже раз залюбовалась его внешним видом. Хорош! Даже слишком хорош! Я никогда не считала себя такой уж прекрасной или даже сколько-нибудь выдающейся, поэтому обоснованно рассудила, что любые отношения с таким мужчиной обречены на «перекос». Сам себе он будет нравиться больше, чем я ему.
— На обеспечении попал в систему разведения рыбы, — заметив направление моего взгляда, с улыбкой пояснил Марид.
Я смутилась, пойманная с поличным.
Но, на удивление, эрх с комплиментами больше не приставал. Он явно решил сменить тактику. Весь вечер он вел себя вполне сдержанно (если не считать широкие улыбки и подмигивания, которыми меня награждали при каждом случайном взгляде в его сторону!), активно участвовал в решении головоломки и… наблюдал за мной.
Я постоянно ощущала его пристальный взгляд и невольно нервничала и сбивалась.
«К чему бы это?» — непонятная тревога обуревала душу. Но в своих намерениях я была тверда.
И когда, спустя сутки, Марид явился на кормление, я надеялась, что веду себя как образец сдержанности и холодности. Внутреннее чувство негодования (не люблю ловеласов!) питало меня, позволяя сохранять выдержку и спокойствие.
Процесс кормления состоялся в моей каюте, в том самом отдельном помещении возле входа, где я уже кормила капитана. Мариду я позволила взять кровь только из запястья. Опасалась, что, дав ему поблажку, потом не смогу вернуть в рамки сугубо деловых отношений. И отчего-то было страшно почувствовать прикосновение его рук к своему телу — к спине, плечам, шее…
Рука еще куда ни шло. Но не больше!
Страшно было, что понравится. Уж этот мужчина наверняка виртуозен в обращении с женским телом. Я действительно стеснялась собственной зажатости и не была уверена в том, что не поддамся его опыту обольстителя. А пополнять собой когорту очарованных им женщин (список наверняка был солидным) не хотелось. Поэтому я изо всех сил изображала стоическое безразличие.
Да и эрх, кажется, поумерил свой пыл. Кормление прошло идеально, он был сама корректность и деликатность. Ничего лишнего себе не позволял. В душе укрепилась уверенность: я выбрала нужный подход и совсем скоро между нами установятся чисто профессиональные отношения. Но…
— Лиера, вы — особенная женщина! — прощаясь (а сегодня у эрха была рабочая вахта, и отлучиться он мог только на строго определенное время), Марид задержал в своих руках мою ладонь. Сказал искренне, пристально всматриваясь в мои глаза, не позволяя и намека на иронию. — И я заслужу ваше уважение.
Его слова выбили меня из колеи: растерявшись, неуверенно моргнула, осознавая, что проблем не избежать. Марид определенно сумел пробудить мой интерес, его упорство не оставило меня равнодушной.