Две сестры. Дилогия
Шрифт:
– Какой кошелек? – на редкость реалистично изобразил невинное удивление воришка. Но наткнулся на суровый взгляд мага, поник головой и послушно полез за пазуху, откуда и выудил добычу.
– Еще раз попадешься – уши оборву! – пообещал Лукас, отобрав кошелек, и отпустил сорванца.
Тот, не тратя времени даром, тут же дал деру, напоследок выдав столь заковыристое ругательство, высказав все, что думает обо мне и Лукасе, отчего мои щеки заполыхали багрянцем стыда.
– И оборву не только уши! – крикнул ему вслед Лукас. После чего повернулся и с галантной улыбкой преподнес мне мою потерю.
– Спасибо, – искренне поблагодарила я,
Между тем Лукас вполголоса отдал распоряжения вознице насчет вещей и любезно распахнул передо мной двери небольшого двухэтажного особняка, расположенного в самом центре Арильи.
– Прошу, – проговорил он, радужно улыбаясь.
Я с некоторой опаской вошла в небольшую прихожую. С любопытством принялась озираться по сторонам, изучая свой новый дом.
Естественно, мой отъезд из Аерни был сопряжен с определенными трудностями. Благо что Лукас взял на себя большую часть хлопот. Именно он первым отправился в Арилью, где снял для моего проживания этот дом, заранее обговорив с хозяином возможность дальнейшего выкупа, если меня все здесь устроит. Правда, сначала маг настаивал, чтобы я воспользовалась его гостеприимством, и готов был выделить для моего проживания целый этаж в своем столичном жилище, но я категорически отказалась, представив, как двусмысленно это будет выглядеть со стороны. Конечно, вряд ли кто открыто поставит мне в вину проживание под одной крышей с холостым мужчиной. У меня просто не осталось родственников, которых я могла бы опозорить этим поступком. Анне точно плевать на все светские условности, а Вильгельм… Ох, не думаю, что мой сводный брат когда-нибудь даст о себе знать. Особенно если учесть, сколько бед он натворил по своей глупости. Впрочем, не о нем сейчас речь. Главное, что я не нуждалась в деньгах и не видела острой необходимости в том, чтобы стеснять своим присутствием Лукаса. Да и потом, как ни печально осознавать, но в ближайшее время мне предстоит завести массу знакомств, не говоря уж о попытках влиться в местное общество. Поэтому стоит вести себя как можно более благоразумно, не давая лишних поводов для острословов и сплетников.
«Тем более что их и без того будет достаточно», – мысленно завершила я свои рассуждения, украдкой покосившись на Анну, стоявшую рядом.
Губы сестры дрогнули в легкой улыбке, и я тяжело вздохнула, в лишний раз убедившись, что мои мысли давным-давно перестали быть тайной для нее.
– О, вы уже приехали. – По лестнице, ведущей на второй этаж, торопливо сбежала Герда, которая уехала из Аерни с Лукасом, чтобы подготовить все к нашему приезду. Присела перед Анной и ласково спросила: – Не устала, солнышко?
Анна лишь мотнула головой, а я спрятала саркастическую усмешку. После произошедшего в имении Мюррей я больше не могла относиться к сестре, как к маленькой девочке. Да что там лукавить – я пусть и не боялась ее, но опасалась. Слишком живы были в моей памяти воспоминания о том, как Анна легко и непринужденно заставляла людей подчиняться своей воле.
– Отлично! – Герда воссияла самой радостной и искренней из всех возможных улыбок. Не удержалась и неожиданно притянула Анну к себе, обняв.
Я насмешливо вскинула бровь, но поостереглась от каких-либо замечаний. Я все равно не могла дать сестре того количества любви, которое ей необходимо. А вот Герда любит ее бескорыстно и от всего сердца. Наверное, даже наша матушка так нас не любила. Меня уж точно. И я отвела взгляд от этой трогательной картины, почувствовав слабый укол зависти.
– Простите, найна. – Герда, опомнившись, выпрямилась. Провела ладонями по фартуку, повязанному поверх простого шерстяного платья. – Пойдемте, я покажу вам дом. Ваша спальня на втором этаже. А комната Анны рядом с моей на первом. Надеюсь, вы не будете возражать против этого.
– Нет-нет, все в порядке, – рассеянно заверила я, уловив в ее тоне виноватые заискивающие нотки. Видимо, Герда сомневалась, правильно ли поступила, взяв на себя смелость поселить Анну рядом с собой.
Осмотр особняка не занял много времени, и я вновь мысленно поблагодарила Лукаса за его выбор, который меня пока всецело устраивал. Да что там, впервые за долгое время я избавилась от навязчивого ощущения, будто за мной кто-то наблюдает. Мне нравился мой дом в Аерни, но я никогда не чувствовала себя там полноправной хозяйкой. Коридоры и комнаты старого имения еще помнили шаги и голос Элизы Этвуд. Порой мне самой казалось, будто она стоит рядом со мной. Однажды я даже ощутила запах неизвестных духов, флакончик с которыми потом обнаружила в комнате, некогда служившей спальней для моей прабабушки.
Анна следовала за мной по пятам, с любопытством изучая наши новые владения. Наконец, я вернулась в небольшую гостиную на первом этаже, выполненную в сиреневых тонах, и устало опустилась в кресло напротив жарко растопленного камина.
– Ну как? – поинтересовался Лукас, который к этому моменту как раз закончил руководить разгрузкой нашего багажа и колдовал около столика с напитками.
– Замечательно, – задумчиво проговорила я. Поблагодарила его кивком, когда маг вручил мне бокал с вином, и уставилась в огонь.
– Как-то непохоже. – Лукас недоверчиво хмыкнул. – Почему тогда голос печальный?
Я неопределенно пожала плечами. Не думаю, что Лукасу понравится то, что я не рада своему приезду сюда. Он-то, напротив, был счастлив, услышав о моем решении покинуть Аерни. Потому и взялся помогать так рьяно, чтобы в кратчайшие сроки уладить великое множество связанных с этим проблем. Если говорить откровенно, то он все сделал сам, пока я пребывала в расстроенных чувствах.
По сути, несколько недель, минувших после моего возвращения из имения рода Мюррей и до нашего отъезда в Арилью, почти не остались в моей памяти. Дни, проведенные в страшной суматохе сборов, сливались друг с другом. Я словно заблудилась в очень длинном и никак не прекращающемся сне. Порой мне даже казалось, что я угодила под чары сестры и играю роль ее покорной марионетки. Больше всего на свете мне хотелось забиться в самый дальний и темный угол дома, чтобы никто не сумел меня найти, или же сбежать куда глаза глядят.
Только один момент очень ярко врезался в мою память – прощание с Гилбертом и Габриэль. Девушка после счастливого избавления от проклятья и возвращения в Аерни очень долго избегала меня. И в чем-то я понимала ее: непросто посмотреть в глаза человеку, которому умудрился наговорить всяческих гадостей. Впрочем, я не держала зла на Габриэль. Кто знает, как бы я повела себя, узнав, что жить мне осталось всего неделю. Удивляло меня то, что Гилберт тоже словно забыл дорогу к моему дому. Что скрывать, это обижало. Было такое чувство, будто он тоже испытывал какое-то неудобство при общении со мной.