Дверь в подвал
Шрифт:
Она хмурится и отмахивается рукой от двух амбалов, стоящих у нее за спиной.
– Дайте нам немного уединения, джентльмены.
Мужчина справа выглядит неуверенным, но делает, как приказано. Я жду, пока они отойдут в сторону, прежде чем сказать:
– Ее звали Джулс. Ей было всего шестнадцать лет.
Сдвинув темные очки на лоб, Дженнифер пристально смотрит на меня, и между ее бровями пролегает глубокая морщинка. Ее глаза изучающе скользят по шрамам на моем лице.
– Я сожалею о вашей утрате, мистер Истон. Но удерживание моего мужа в заложниках не вернет ее назад.
Мой
– Так это он?
– она указывает на жестяную банку.
Я киваю в ответ один раз.
– Тогда давайте продолжим, - она достает телефон из своей сумки и стучит по экрану. Она несколько раз пролистывает, прежде чем вздохнуть.
– Десять миллионов, как вы просили.
Я достаю телефон из заднего кармана и открываю банковское приложение. Денежные средства были перечислены на указанный счет. Десять миллионов долларов. Вот так просто. Скорее всего, это мелочь для миссис Майер.
– А сейчас, - продолжает Дженнифер, - я бы хотела, чтобы мой муж вернулся ко мне. Знаете ли вы, как трудно заполучить средства собственного супруга без тела?
– Когда я ничего не говорю, она громко шмыгает носом.
– Я полагаю, вы знаете. Поэтому мы здесь.
Я ставлю жестяную банку на газон, и парень, который любит раздумывать, сначала осматривает ее, а затем открывает крышку.
– Выглядит как прах, миссис Майер.
Он бы не заметил разницы, даже если бы это был пепел из камина.
– Тогда мы закончили, - я поворачиваюсь, чтобы уйти, но парень в сером костюме преграждает мне путь.
– Я не судебный эксперт или что-то в этом роде, - произносит Дженнифер. Я бы не называла себя хорошим бизнесменом, если бы проводила все сделки, веря на слово, - она щелкает пальцами, и двое мужчин становятся по обе стороны от меня.
– Мы так не договаривались, - отвечаю я.
До этого я лишь издали наблюдал за Дженнифер Майер. Видео в Интернете, фотографии во время интервью. Я видел, как она взаимодействует с людьми, и она полностью соответствует титулу, который заслужила, за исключением этого момента. На долю секунды я вижу, как спадает личина, и сквозь нее проглядывает безжалостная натура, которую она искусно прячет за фасадом успешной женщины, удачно вышедшей замуж.
Она хищно улыбается, обходя меня по кругу. Как акула, кружащая в воде, учуявшая легкую добычу.
Это была не та сделка, которую мы заключили. Она подразумевала обмен, где я должен был доставить прах ее покойного мужа в выбранное мною место и получить миллионы за свои усилия. Выплату за мои боль и страдания. А потом я должен был взять деньги и исчезнуть.
Это звучит достаточно правдоподобно только для таких людей, как Дженнифер, которые ценят только одну вещь больше, чем жизнь. Деньги.
– Сделка, мистер Истон, будет окончательно завершена, когда я получу достоверные доказательства того, что эти останки принадлежат Милтону, - она поворачивает голову в сторону роскошных автомобилей, и ее охрана подхватывает меня под руки, сопровождая в указанную ею сторону.
– А пока можете считать себя моим гостем.
Я позволяю себе рассмеяться.
– А мои апартаменты расположены в морге?
Она идет передо мной.
– И это говорит человек, который выкрал тело и осквернил его. Я думаю, что такой человек будет чувствовать себя как дома в холодильнике для трупов.
Ствол пистолета упирается мне в ребра, когда меня запихивают на заднее сиденье серебристого "Лексуса". Мужчина следует за мной внутрь и садится рядом, держа пистолет на прицеле. Дженнифер усаживается на пассажирское сиденье, и ее водитель заводит машину.
Когда мы выезжаем с кладбища, я бросаю взгляд через заднее ветровое стекло. Черный «БМВ» следует прямо за нами. Я устраиваюсь на заднем сиденье.
– Я сохранил зубы, - говорю я Дженнифер. Никакой реакции с ее стороны.
– Это ваше достоверное доказательство гибели супруга.
– Даже если так, мне нужно будет для начала проверить записи о его зубах, - она надевает темные очки.
– Как только это подтвердится, вы сможете уехать из Сиэтла.
Я улыбаюсь. Конечно.
Она поворачивается в мою сторону, глядя прямо на меня.
– Чего же вы хотите, мистер Истон? Я имею в виду, помимо денег.
– Я думаю, что мы достаточно хорошие знакомые, чтобы вы могли называть меня Люком.
Ее полные коллагена губы ухмыляются.
– Ты хочешь извинений, Люк? Хотя мне и жаль, что ты оказался в таком положении, но я не убивала твою сестру. Милтон мертв. Он тоже не может извиниться перед тобой. Ты лично убедился, что все они мертвы. Так что же тебе еще нужно?
Мои руки сжимаются в кулаки.
– Это еще не конец.
– Я не одобряла дополнительные увлечения Милтона, - говорит она с презрением в голосе.
– Такие люди, как Милтон... рожденные в богатстве, никогда ни в чем не нуждающиеся, никогда не слышащие "нет", легко впадают в скуку. Они ищут себе проблемы и желают заполучить трофеи.
– Моя младшая сестра не была трофеем.
– Нет. Ты меня не понимаешь. У таких мужчин, как Милтон и его... друзей, - она делает ударение на последнем слове, - есть особые пристрастия. Раздвигать границы и выходить сухими из воды... Ну, это их возбуждает. Придает смысл их мирской жизни.
– Как ты можешь так бесцеремонно похищать и подвергать насилию молодых девушек?
Мой вопрос вызывает беспокойство у водителя и человека, сидящего справа от меня. Они посвящены в дела компании Дженнифер, но, в отличие от ее покойного мужа, она не окружает себя садистами и извращенцами.
Она слишком умна для этого.
Вот почему она - королева.
– Честно говоря, - наконец, отвечает она, - Я не такая уж и беспринципная, Люк. Не я устанавливала правила в этом мире. Я не первая, кто наживается на этом виде торговли и валюте. Женщины продавали свое тело с незапамятных времен. Это не изменилось и не изменится в ближайшее время. Этот бизнес - просто результат спроса и предложения. Ты можешь видеть во мне злодейку, а можешь указать пальцем в правильном направлении.