Двое для трагедии. Том 2
Шрифт:
– Ты отпустишь их? – спросила я, переходя на чешский язык, чтобы девушки не пугались нашего откровенного разговора.
– Я обещал тебе. Если хочешь, пусть идут прямо сейчас – последовал его ответ на чешском. – Но и ты кое-что мне обещала.
– Я? – искренне удивилась я.
– Да, а ты уже не помнишь об этом? – с улыбкой спросил он. – Пойдем в другую комнату, нам нужно поговорить.
Меня охватила дрожь.
«Господи, что ему от меня нужно?» – с ужасом подумала я.
– Да, конечно, –
Грейсон встал с кровати и, приятно улыбаясь, протянул мне руку.
Я вложила в ладонь вампира свою, и мы вышли из комнаты и направились вперед по длинному коридору. Меня охватило сильное волнение – неизвестность пугала меня: Грейсон был великолепным актером, и его слова о необходимости поговорить могли означать все, что угодно.
Наконец, вампир довел меня до конца коридора, открыл передо мной дверь комнаты, втолкнул меня в нее, вошел сам и закрыл за собой дверь. Грейсон подошел к окну.
– Удивительный день, не так ли? Буря эмоций! – весело сказал он, глядя в окно. – Подойди ко мне.
Я тут же исполнила его приказ.
– Ты хочешь поговорить об этом? – недоверчиво спросила я, встав рядом с ним.
Грейсон взглянул на меня. Его лицо было ужасно строгим.
– Конечно, нет, глупышка. – Он схватил меня за волосы и притянул к себе, заставляя смотреть в его лицо. – Так что ты обещала? – строго спросил он.
Я ошеломленно схватила его за руку, которой он тянул мои волосы.
– Мне больно! – крикнула я.
Слезы потоком хлынули из моих глаз: он причинял мне такую сильную боль, что казалось, я чувствовала, как рвалась кожа на моей голове.
– Что ты мне обещала? – повторил он, повысив голос.
Мой разум стал лихорадочно вспоминать, о чем просил меня этот садист, и что я могла обещать ему.
– Я обещала… Промыть царапины? – неуверенно спросила я, надеясь, что это именно то, что он хотел от меня услышать.
– Ты сделала это?
– Я не успела… – Из моего горла вырвался крик боли: вампир так сильно дернул мои волосы, что мне показалось, будто он вырвал половину их.
– Не успела. Какая жалость! Очень жаль, Вайпер, очень жаль!
– Я сделаю это прямо сейчас! – взмолилась я.
– Ты разочаровала меня. Я сделал тебе подарок, а ты плюнула мне в лицо! Может, вернуть этих девчонок обратно в их уютные камеры?
– Пожалуйста, Брэндон, нет! Умоляю тебя!
– Глупая девчонка, ты думаешь, что будешь нужна мне с грязной кровью? Они могли заразить тебя чем-нибудь, и я попросил тебя промыть твои царапины. – Вкрадчивый голос Грейсона был еще страшнее, чем его действия.
– Умоляю тебя… Я не успела… Но, если хочешь, я сделаю это прямо сейчас…
– Да, Вайпер, хочу! И давай договоримся исполнять свои обещания: в следующий раз я не буду так добр!
– Да, конечно! Как скажешь!
Вампир отпустил мои волосы, и я тут же провела по ним ладонями, чтобы убедиться в том, что он не вырвал их. К счастью, они были на месте. Но его вспышка злости очень напугала меня, и теперь я ужасно боялась того, что он вновь закроет Лурдес и Сьюзен в камерах.
– Быстро промыла свои проклятые царапины! – строго приказал мне Грейсон, кивком головы указав на столик, на котором я увидела нужные медикаменты.
Я принялась молча обрабатывать свои царапины.
– Тщательнее! И перестань реветь!
Я с силой сжала зубы, и, наконец, тщательно промыв царапины, со страхом посмотрела на вампира, не зная, что делать дальше.
Все это время он наблюдал за мной, а теперь, взяв бинт и схватив мою руку, начал туго забинтовывать покрытое царапинами место.
Грейсон так беспокоился о моей крови! Он даже собственноручно перевязывал мою руку! Как же заботливо он ухаживал за тем, что ему было от меня нужно – чистотой моей крови!
– Успокоилась? – мрачно спросил Грейсон, окончив свою работу.
– Да. Я просто испугалась, – тихо ответила ему я.
– Надеюсь, ты усвоила урок?
– Да. Но ведь ты отпустишь их?
– В отличие от тебя, я всегда исполняю свои обещания, – сказал он, улыбаясь так мило, будто ничего не произошло, будто не он сорвал на мне свою злость.
Мы направились обратно в комнату, где нас ждали Лурдес и Сьюзен. Как только мы вошли, девушки боязливо прижались к подоконнику. Я подошла к ним, желая успокоить их.
– Ты плакала? Что он с тобой сделал? – прошептала Лурдес, а Сьюзен поморщилась, посмотрев на мое заплаканное, красное от слез лицо.
– Все хорошо, скоро вы будете дома, – сказала я им, а потом обратилась, по-чешски, к Грейсону. – Теперь ты отпустишь их?
– Что ты спросила? – шепотом осведомилась у меня Сьюзен, но я решила не отвечать ей.
Слова Брэндона о том, что он всегда исполняет свои обещания, подбодрили меня.
– Они поклялись, что ничего не расскажут о тебе, – напомнила я вампиру.
– Конечно, нет, – усмехнулся он. – Но ты, действительно, хочешь, чтобы я отпустил их? Разве тебе неприятна их компания?
– Пожалуйста, Брэндон! Будь милосерден! – вырвалось у меня.
Грейсон вдруг широко улыбнулся.
– Милосерден… Какое красивое слово. Но, раз таково твое желание, – я исполню его. Ты точно не пожалеешь об этом?
– Никогда! – твердо ответила я.
– Тогда прошу всех на выход! Жду вас на крыльце, – Грейсон усмехнулся и быстро вышел из комнаты.
Сьюзен, Лурдес и я быстро пошли за ним.